Übersetzung für "Kraftstoffmenge" in Englisch
Kraftstoffmenge,
die
sich
zum
Zeitpunkt
des
Anlassens
der
Triebwerke
an
Bord
befindet,
Fuel
on
board
when
starting
engines;
DGT v2019
Die
beim
Start
an
Bord
mitzuführende
ausfliegbare
Kraftstoffmenge
muss
umfassen:
The
usable
fuel
to
be
on
board
for
departure
must
be
the
amount
of:
DGT v2019
Zu
diesem
Zweck
wird
die
zugemessene
Kraftstoffmenge
reduziert
und
gegebenenfalls
der
Zündzeitpunkt
zurückgestellt.
To
this
end,
the
metered
quantity
of
fuel
is
reduced
and
the
instant
of
ignition
is
retarded
as
needed.
EuroPat v2
Die
Dosierung
der
Kraftstoffmenge
erfolgt
dabei
durch
gesteuerte
Öffnungszeiten
von
elektromagnetisch
betätigbaren
Einspritzventilen.
The
fuel
metering
is
effected
by
means
of
controlled
opening
times
of
electromagnetically
actuated
injection
valves.
EuroPat v2
Die
Stellwerke
legen
die
von
Pumpenelementen
in
die
Zylinder
eingespritzte
Kraftstoffmenge
fest.
The
actuators
determine
the
quantity
of
fuel
injected
by
the
pump
elements
into
the
cylinders.
EuroPat v2
Je
länger
getaktet
wird,
desto
mehr
erhöht
sich
die
eingeblasene
Kraftstoffmenge.
The
longer
clocking
takes
place,
the
more
the
insufflated
fuel
quantity
increases.
EuroPat v2
Erst
danach
wird
die
Kraftstoffmenge
erhöht
und
der
vorhandenen
Luftmenge
angepaßt.
Only
thereafter
is
the
quantity
of
fuel
increased
and
adapted
to
the
quantity
of
air
that
is
present.
EuroPat v2
Aus
der
zusätzlichen
Kraftstoffmenge
ergibt
sich
das
Zusatzsignal
ZD.
The
additional
signal
ZD
results
from
the
additional
quantity
of
fuel.
EuroPat v2
Der
Weg
zwischen
den
Anschlägen
steht
zur
einzuspritzenden
Kraftstoffmenge
im
Verhältnis.
The
distance
between
the
two
stops
is
proportional
to
the
quantity
of
fuel
to
be
injected.
EuroPat v2
Luft-
und
Kraftstoffmenge
werden
dann
auf
diese
exakten
Werte
geregelt.
Air
quantity
and
fuel
quantity
are
then
controlled
to
these
precise
values.
EuroPat v2
Die
elektronische
Regeleinrichtung
30
berechnet
ausgehend
vom
Istwert
und
Sollwert
die
einzuspritzende
Kraftstoffmenge.
The
electronic
control
unit
30
computes
the
quantity
of
fuel
to
be
injected
based
on
actual
value
and
desired
value.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
zugemessene
Kraftstoffmenge
abhängig
vom
Luftdurchsatz
im
Ansaugrohr
bestimmt.
The
metered
fuel
quantity
is
here
determined
in
dependence
upon
the
air
throughput
in
the
intake
pipe.
EuroPat v2
Mit
Kenntnis
dieser
Schaltstellungen
der
Ventilnadel
kann
die
eingespritzte
Kraftstoffmenge
hochgenau
dosiert
werden.
When
one
has
knowledge
of
these
valve-needle
contact
positions,
the
injection
fuel
quantity
can
be
very
precisely
dosed.
EuroPat v2
Im
Schubbetrieb
wird
die
Kraftstoffmenge
auf
sehr
kleine
Werte
oder
auf
Null
reduziert.
In
overrunning,
the
fuel
quantity
is
reduced
to
very
low
values
or
to
zero.
EuroPat v2
Anschließend
wird
über
das
Magnetventil
die
für
den
nächsten
Kraftstoffeinspritzvorgang
vorgesehene
Kraftstoffmenge
zugemessen.
Next,
via
the
magnetic
valve,
the
quantity
of
fuel
intended
for
the
next
fuel
injection
event
is
metered.
EuroPat v2
Eine
genaue
Dosierung
der
Kraftstoffmenge
ist
dadurch
möglich.
This
will
permit
accurate
metering
of
the
fuel.
EuroPat v2
Die
tatsächlich
eingespritze
Kraftstoffmenge
wird
dann
anhand
des
gemessenen
Luftmassenstrom-Istwertes
bestimmt.
The
fuel
quantity
actually
injected
is
then
determined
by
means
of
the
measured
actual
air
flow
rate.
EuroPat v2
Dieser
soll
nämlich
entsprechend
mehr
oder
weniger
Kraftstoffmenge
erhalten.
Namely,
this
cylinder
should
receive
more
or
less
fuel
quantity
accordingly.
EuroPat v2
Beim
Frequenzgang
ist
die
Phasenverschiebung
zwischen
Kraftstoffmenge
und
Drehzahl
ausschlaggebend.
The
phase
shift
between
fuel
quantity
and
speed
is
decisive
for
the
frequency
response
characteristic.
EuroPat v2
Zur
Regelung
der
zugeführten
Kraftstoffmenge
ist
eine
Steuereinheit
vorgesehen.
For
controlling
the
fed
fuel
quantity,
a
control
unit
is
provided.
EuroPat v2
Das
erste
elektrisch
gesteuerte
Ventil
steuert
somit
die
zur
Einspritzung
kommende
Kraftstoffmenge.
The
first
electrically
controlled
valve
thus
controls
the
amount
of
fuel
injected.
EuroPat v2
Durch
den
Beginn
und
das
Ende
wird
auch
die
eingespritzte
Kraftstoffmenge
definiert.
The
injected
quantity
of
fuel
is
also
defined
by
the
start
and
the
end.
EuroPat v2
Die
durch
die
Rückführleitung
zurückströmende
Kraftstoffmenge
schwankt
abhängig
vom
Betriebszustand
der
Brennkraftmaschine
erheblich.
The
quantity
of
fuel
flowing
back
through
the
return
line
fluctuates
considerably
depending
on
the
operating
state
of
the
internal
combustion
engine.
EuroPat v2
Mit
zunehmendem
Regelwinkel
verschluckt
der
Ausweichzylinder
immer
mehr
Kraftstoffmenge.
With
increasing
control
angle,
the
take-up
cylinder
takes
up
more
and
more
fuel
quantity.
EuroPat v2
Zunächst
ist
die
durch
eine
Kraftstoffleitung
strömende
Kraftstoffmenge
zu
messen.
First
of
all,
the
amount
of
fuel
flowing
through
the
fuel
conduit
is
to
be
measured.
EuroPat v2
Eine
weitgehende
Reproduktion
der
eingespritzten
Kraftstoffmenge
ist
damit
garantiert.
A
continuous
reproduction
of
the
injected
fuel
quantities
is
therefore
guaranteed.
EuroPat v2
Das
Verhältnis
der
Kraftstoffmenge
bei
Vollast
und
Leerlauf
ist
bei
Auflademotoren
besonders
groß.
The
ratio
of
fuel
quantity
at
full
load
to
fuel
quantity
at
idle
is
particularly
great
with
supercharged
engines.
EuroPat v2