Übersetzung für "Kostengrenze" in Englisch
Je
nach
Höhe
der
Kostengrenze
kann
die
Bitquelle
in
verschiedene
Sicherheitsstufen
eingeteilt
werden.
The
bit
source
can
be
subdivided
into
various
security
levels
depending
on
the
level
of
the
cost
limit.
EuroPat v2
Herr
Präsident,
ich
habe
hier
eine
kleinere,
vom
Rat
beantragte
Änderung
zur
Beseitigung
einer
Uneinheitlichkeit
der
Wechselkurse,
die
für
Kosten
von
SMS-Nachrichten
und
für
die
Kostengrenze
gelten.
Mr
President,
this
is
a
minor
modification
requested
by
the
Council
in
order
to
remove
an
inconsistency
about
the
exchange
rates
applicable
for
SMS
caps
and
the
cut-off
limit.
Europarl v8
Des
Weiteren
hegen
wir
gewisse
Zweifel
im
Hinblick
auf
Forderungen,
die
zu
sehr
zu
sozialistischen
Interventionen
tendieren,
sowie
in
Bezug
auf
ein
vollständiges
Verbot
eines
Verkaufs
unterhalb
der
Kostengrenze.
We
also
have
our
doubts
about
certain
requirements
that
tend
too
much
towards
socialist
state
intervention,
and
also
about
a
complete
ban
on
selling
below
cost.
Europarl v8
In
dieser
Warnmitteilung
wird
der
Roamingkunde
darauf
hingewiesen,
das
die
Kostengrenze
fast
erreicht
ist,
und
über
das
Verfahren
informiert,
wie
er
die
weitere
oder
erneute
Erbringung
der
betreffenden
Dienste
veranlassen
kann,
falls
er
dies
wünscht.
This
warning
message
shall
inform
the
roaming
customer
that
the
Cut-Off
Limit
is
about
to
be
reached
and
indicate
the
procedure
to
be
followed
by
the
customer
if
he
or
she
wishes
to
request
the
continued
or
renewed
provision
of
those
services.
TildeMODEL v2018
Einige
EU-Länder
haben
einen
so
genannten
„reservierten
Bereich“
(in
dem
Poststücke
unterhalb
einer
bestimmten
Gewichts-
und
Kostengrenze
dem
Postunternehmen
vorbehalten
sind,
das
den
Universaldienst
sicherstellt).
Some
EU
countries
have
a
reserved
area
(in
which
the
handling
of
mail
under
certain
weight
and
cost
limits
may
be
reserved
for
the
postal
operator
providing
the
universal
service).
TildeMODEL v2018
Das
Kapitel
erläutert
die
grundlegenden
qualitativen
Merkmale
(Relevanz
und
wirklichkeitsgetreue
Darstellung)
und
die
verbessernden
qualitativen
Merkmale
(Vergleichbarkeit,
Nachprüfbarkeit,
Zeitnähe
und
Verständlichkeit)
entscheidungsnützlicher
Finanzinformationen
und
verweist
aud
die
Kostengrenze.
The
chapter
explains
the
fundamental
qualitative
characteristics
(relevance
and
faithful
representation)
and
the
enhancingÂ
qualitative
characteristics
(comparability,
verifiability,
timeliness,
and
understandability)
of
useful
financial
information
and
notes
the
cost
constraint.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
wird
über
eine
minimale
Kostengrenze
von
etwa
5
Cent
pro
Etikett
diskutiert,
die
für
eine
marktgerechte
Einführung
anzustreben
ist.
In
this
connection,
there
is
discussion
about
a
minimum
cost
limit
of
about
5
cents
per
label,
which
is
to
be
aimed
at
for
an
introduction
suitable
for
the
market.
EuroPat v2
Wir
kümmern
uns
um
das
Kampagnen-Bidding.
Dabei
steht
die
optimale
Sichtbarkeit
innerhalb
der
festgelegten
Kostengrenze
im
Fokus.
We
handle
the
campaign
bidding.
The
focus
is
on
optimal
visibility
within
the
defined
cost
limit.
CCAligned v1
Um
Ihre
Kostengrenze
zu
treffen,
können
wir
die
Batterie
mit
zwei
Art
Material,
Lithiumion
und
lifepo4
verpacken
hergestellt
für
das
gleiche
Modell.
In
Order
to
meet
your
cost
limit
,
we
can
made
the
battery
pack
with
two
type
material
,
lithium-ion
and
lifepo4
for
the
same
model.
CCAligned v1
Man
kann
davon
ausgehen,
dass
diese
unter
einer
festgelegen
Kostengrenze
zu
liegen
haben
(ein
ökonomisches
Argument:
Der
zu
erwartende
Gewinn
durch
den
Angriff
sollte
die
Kosten
für
den
Angriff
nicht
überschreiten).
It
can
be
assumed
that
these
have
to
fall
below
a
defined
cost
limit
(an
economic
argument:
the
expected
gain
by
the
attack
should
not
exceed
the
costs
of
the
attack).
EuroPat v2