Übersetzung für "Kostenaufschlagsmethode" in Englisch

Die anderen einseitigen Methoden sind die Kostenaufschlagsmethode und die Wiederverkaufspreismethode.
See paragraph 3.18 of the OECD TP Guidelines: ‘As a general rule, the tested party is the one to which a transfer pricing method can be applied in the most reliable manner and for which the most reliable comparables can be found, i.e. it will most often be the one that has the less complex functional analysis.’
DGT v2019

Der steuerpflichtige Gewinn wurde ebenfalls nach der Kostenaufschlagsmethode ermittelt.
Its taxable profit was also determined according to the cost plus method.
TildeMODEL v2018

Der steuerpflichtige Gewinn eines Koordinierungszentrums wird nach der Kostenaufschlagsmethode ermittelt (siehe Hintergrundinformation).
The taxable profit of the coordination centre is established according to the cost-plus method (see background section).
TildeMODEL v2018

Abweichend vom Gemeinschaftsrecht wird das steuerbare Einkommen der anerkannten Koordinierungszentren pauschal auf der Grundlage eines Prozentsatzes der Ausgaben und der Geschäftsführungskosten (Kostenaufschlagsmethode) bestimmt.
By way of derogation from the provisions of ordinary law, the taxable income of approved centres is determined on a flat-rate basis as a percentage of the amount of operating expenditure and expenses (cost-plus method).
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus hatte die Kommission im Laufe des Jahres 2003 in mehreren Entscheidungen über die Anwendung der Kostenaufschlagsmethode dem Grundsatz des Vertrauensschutzes zu folgen.
The Commission also had occasion in the course of 2003 to apply, in a number of decisions concerning the application of the cost-plus method, the principle of legitimate expectation.
TildeMODEL v2018

Die französischen Tochterunternehmen und Filialen multinationaler Unternehmensgruppen können bei den Steuerbehörden beantragen, dass ihre steuerpflichtigen Einnahmen nach der Kostenaufschlagsmethode als fester Prozentsatz ihrer Ausgaben berechnet werden.
French subsidiaries and branches of multinational groups could apply to the tax authorities to have their taxable income calculated as a fixed percentage of their expenditures, using the cost-plus method.
TildeMODEL v2018

Außerdem wurden die Preise sowohl beim Eigenverbrauch als auch bei Eigenverbrauchsverkäufen nach der gleichen Methode festgelegt, d. h. sowohl den verbundenen Unternehmen als auch den eigenen nachgelagerten Produktionseinheiten der Unternehmen in der Stichprobe wurde ein beizulegender Zeitwert (Kostenaufschlagsmethode) in Rechnung gestellt.
Furthermore, the pricing method both in captive use and sales to related parties was similar, i.e. a fair value ("cost plus" method) of the product was charged to both the related companies as well as internal downstream production units of the sampled companies.
DGT v2019

Diesbezüglich ist anzumerken, dass der Gerichtshof bei seiner Beurteilung der auf die Koordinierungsstellen mit Sitz in Belgien bezogenen Steuerregelung (siehe verbundene Rechtssachen C-182/03 und C-217/03, Randnummern 86 bis 118) entschieden hat, dass die Pauschalbestimmung von Erträgen nach der Kostenaufschlagsmethode gemäß Artikel 87 des EG-Vertrags einen wirtschaftlichen Vorteil darstellt und „dem weder entgegen [steht], dass die Einbeziehung der Finanzierungsaufwendungen in bestimmten Fällen zu einer zu hohen Besteuerungsgrundlage führen könnte, noch die Höhe der Steuerbelastung, die die Gruppe treffen könnte, und auch nicht, dass ein Zentrum besteuert werden könnte, ohne Gewinne erzielt zu haben“.
In this regard, it must be observed that, in its assessment of the tax regime for coordination centres established in Belgium (see Joined Cases C-182/03 and C-217/03, paragraphs 86 to 118), the Court of Justice considered that the flat-rate assessment of income under the cost-plus method constitutes an economic advantage for the purposes of Article 87 of the EC Treaty and that ‘that analysis cannot be called into question either by the fact that the inclusion of the financial charges could, in some cases, lead to a tax base that was unduly high or by the scale of the tax burden that might be imposed on the group, nor can it be called into question by the fact that a centre may be taxed when it has not made any profits’.
DGT v2019

Die Kostenaufschlagsmethode ist eine alternative Besteuerungsmethode, die in der Regel darauf abzielt, Probleme bei der Veranschlagung grenzübergreifender Handelstransaktionen zwischen Unternehmen ein und desselben Konzerns zu überwinden und die Möglichkeit der Steuerumgehung zu beschränken.
The cost plus method is an alternative method of taxation, which is normally aimed at overcoming the difficulty of assessing cross-border commercial transactions between companies belonging to a same group and at limiting the scope for avoiding tax.
TildeMODEL v2018

Hinsichtlich dieser Regelung kam die Kommission zu der Schlussfolgerung, dass die belgischen Behörden die Kostenaufschlagsmethode auf eine Weise anwenden, dass dadurch staatliche Beihilfen entstehen.
With respect to the Belgian scheme, the Commission has concluded that the Belgian authorities apply the cost-plus method in a way that gives raise to State aid.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen dieser Regelung werden die zu versteuernden Einnahmen nach der so genannten „Kostenaufschlagsmethode“ („cost plus“) ermittelt und den steuerpflichtigen Koordinierungszentren zugleich die Möglichkeit eingeräumt, einen Gewinnaufschlag zu wählen, der unter 10 % liegt, und zwar selbst in den Einzelfällen, in denen die deutschen Finanzämter die Anwendung eines höheren Satzes verlangen könnten.
This introduced the cost-plus method of calculating taxable profit together with the possibility for the coordination centre to opt for a rate of taxation of its profit margin of less than 10% even in individual cases where the German tax administration would be entitled to demand a higher rate.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen einer von den Steuerbehörden für zehn Jahre gewährten Lizenz werden die steuerpflichtigen Einkünfte des Koordinationszentrums nach der sogenannten "Kostenaufschlagsmethode" veranlagt.
Under a 10-year license granted by the tax authorities, the taxable revenues of a Co-ordination Centre are determined according to the so-called "cost-plus" method.
TildeMODEL v2018

Bei der Kostenaufschlagsmethode wird der steuerpflichtige Gewinn dadurch ermittelt, dass auf alle Aufwendungen (Kosten) ein fester Prozentsatz (Kostenaufschlag) angewandt wird.
In the cost plus method, the taxable profit is obtained by applying a margin (the cost plus) to all the expenses (the cost).
TildeMODEL v2018

Bei der Kostenaufschlagsmethode wird der steuerpflichtige Gewinn dadurch ermittelt, dass auf alle der Koordinierungsstelle entstanden Aufwendungen (Kosten) ein fester Prozentsatz (Kostenaufschlag) angewandt wird.
In the cost plus method, the taxable profit is obtained by applying on all the expenses (the cost) incurred by the coordination centre a margin (the cost plus) expressed in percentage.
TildeMODEL v2018

Die besondere Steuerregelung der Provinz Biskaya sah eine alternative Methode zur Berechnung der Einkommenssteuer für Koordinierungszentren vor, die in der Provinz angesiedelt waren, die sogenannte "Kostenaufschlagsmethode".
The Biscaye special tax provision provided for an alternative method to calculate the income tax applicable to the co-ordination centres based in the province -- the so-called "cost plus".
TildeMODEL v2018

484.Darüber hinaus hatte die Kommission im Lauf des Jahres 2003 in mehreren Entscheidungen über die Anwendung der Kostenaufschlagsmethode dem Grundsatz des Vertrauensschutzeszu folgen.
484.The Commission also had occasion in thecourse of 2003 to apply, in a number of decisions concerning the application of the cost-plusmethod, the principle of legitimate expectation.In line with the case-law of the Court of Justiceand the Court of First Instance, the Commissionapplies this principle strictly.
EUbookshop v2

484.Darüber hinaus hatte die Kommission im Lauf des Jahres 2003 in mehreren Entscheidungen überdie Anwendung der Kostenaufschlagsmethode dem Grundsatz des Vertrauensschutzes zu folgen.
484.The Commission also had occasion in the course of 2003 to apply, in a number of decisionsconcerning the application of the cost-plus method, the principle of legitimate expectation.
EUbookshop v2