Übersetzung für "Koordinierungsrat" in Englisch
Der
Deutsche
Koordinierungsrat
der
Gesellschaften
für
christlich-jüdische
Zusammenarbeit
hält
ein
Beschneidungsverbot
für
verfassungswidrig.
The
German
Coordinating
Council
of
Societies
for
Christian-Jewish
Cooperation
regards
a
prohibition
of
circumcision
as
unconstitutional.
ParaCrawl v7.1
Der
Koordinierungsrat
unterstützt
diese
drei
Institutionen
in
ihrer
Zusammenarbeit.
The
Coordination
Council
supports
these
three
institutions
in
their
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Ähnlich
sieht
das
der
Koordinierungsrat
der
Muslime
in
Deutschland.
The
Coordinating
Council
of
Muslims
in
Germany
saw
the
matter
the
same
way.
ParaCrawl v7.1
Der
Koordinierungsrat
hat
vier
interne
Bereiche:
allgemein-bürgerlich,
links,
liberal
und
nationalistisch.
The
Coordinating
Council
has
four
internal
divisions:
General
Civil,
Leftist,
Liberal,
and
Nationalist.
GlobalVoices v2018q4
Letztes
Wochenende
führte
die
politische
Opposition
Russlands
Wahlen
für
ihren
allerersten
"Koordinierungsrat"
durch.
Last
weekend,
Russia's
political
opposition
held
elections
for
its
first-ever
"Coordinating
Council."
GlobalVoices v2018q4
Die
bevorstehenden
Wahlen
zum
Koordinierungsrat
bieten
eine
einzigartige
Möglichkeit,
diese
Konzeption
zu
überprüfen.
The
coming
Coordinating
Council
election
presents
a
unique
opportunity
to
test
that
concept.
GlobalVoices v2018q4
Die
Räumlichkeiten
und
Gebäude,
die
vom
Koordinierungsrat
amtlich
beansprucht
werden,
sind
unverletzlich.
The
premises
and
buildings
occupied
by
the
Coordinating
Council
for
official
purposes
shall
be
inviolable.
EUbookshop v2
Der
Koordinierungsrat,
seine
Guthaben,
Einkünfte
und
sonstigen
Vermögensgegenstände
sind
von
jeder
direkten
Steuer
befreit.
The
Coordinating
Council,
its
assets,
income
and
other
property
shall
be
exempt
from
all
direct
taxes.
EUbookshop v2
Der
Koordinierungsrat
und
die
Europäische
Investitionsbank
können
vor
dem
Schiedsgericht
der
Assoziation
als
Parteien
auftreten.
The
Coordinating
Council
and
the
European
Investment
Bank
may
be
party
to
proceedings
before
the
Arbitration
Court
of
the
Association.
EUbookshop v2
Die
bisherigen
Forschungen
und
praktischen
Erfahrungen
haben
dem
Koordinierungsrat
zufolge
bereits
zu
wichtigen
Erkenntnissen
geführt.
According
to
the
coordinating
council,
research
and
practical
results
had
yet
yielded
significant
results.
ParaCrawl v7.1
Der
Koordinierungsrat
der
Muslime
(KRM)
hat
den
Anspruch
der
Vertretung
des
Islam
in
Deutschland.
The
Muslim
Coordination
Council
(KRM)
claims
to
speak
for
Islam
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Daran
haben
auch
der
Deutsche
Koordinierungsrat
und
seine
Gesellschaften
für
christlich-jüdische
Zusammenarbeit
erheblichen
Anteil.
This
is
largely
thanks
to
the
endeavours
of
the
German
Coordination
Council
and
its
Societies
for
Christian-Jewish
Cooperation.
ParaCrawl v7.1
Zugleich
versicherte
der
Deutscher
Koordinierungsrat
auch
den
Muslimen
in
Deutschland
seine
Solidarität
in
dieser
existentiellen
Frage.
At
the
same
time
the
German
Coordinating
Council
assured
the
Muslim
community
in
Germany
of
its
solidarity
in
this
existential
question.
ParaCrawl v7.1
Erst
vor
wenigen
Monaten
beim
deutsch-tschechischen
Koordinierungsrat
in
Berlin
hat
ein
Vertreter
der
tschechischen
Partei
ODS
den
dort
anwesenden
Vertretern
der
deutschen
Minderheit
abgesprochen,
loyal
zum
tschechischen
Staat
zu
sein.
Just
a
few
months
ago,
at
the
German-Czech
Coordination
Council
in
Berlin
a
representative
of
the
Czech
ODS
party
denied
that
representatives
of
the
German
minority
who
were
present
were
loyal
to
the
Czech
state.
Europarl v8
In
diesem
Parlament
sowie
an
anderer
Stelle
ist
eine
Reihe
praktischer
Vorschläge
unterbreitet
worden,
wie
beispielsweise
die
Aufspaltung
des
Rates
Allgemeine
Angelegenheiten
in
einen
Koordinierungsrat
und
einen
GASP-Rat.
A
number
of
practical
proposals
have
been
made
here
and
elsewhere,
including,
for
example,
splitting
up
the
General
Affairs
Council
into
a
Coordinating
Council
and
a
CFSP
Council.
Europarl v8
Am
20.
Oktober
wird
das
neue
Zentrale
Wahlkommitee
unter
der
Führung
von
Leonid
Wolkow
in
zweitägigen
Wahlen
45
Personen
wählen
lassen,
mit
dem
Ziel,
den
ersten
"Koordinierungsrat
der
russischen
Opposition"
zu
schaffen.
On
October
20,
the
new
"Central
Elections
Committee"
headed
by
Leonid
Volkov
will
hold
two-day
elections
to
select
forty-five
individuals
to
form
the
first
"Coordinating
Council
of
the
Russian
Opposition."
GlobalVoices v2018q4
Es
ist
normal,
dass
die
Oppositionellen
mit
dem
Koordinierungsrat
Druck
machen
und
bereits
jetzt
seine
Positionen
in
den
aktuellen
Diskussionen
bestimmen.
It's
only
natural
that
oppositionists
are
pressing
on
with
the
Coordinating
Council,
already
deciding
its
positions
in
the
debates
of
the
day.
GlobalVoices v2018q4
Heute
werde
ich
jedoch
ins
vergangene
Wochenende
zurückkehren
und
die
Sicherheitsfrage
bei
den
Wahlen
beleuchten,
die
den
Koordinierungsrat
Wirklichkeit
werden
ließen.
Today,
however,
I'd
like
to
turn
back
the
clock
to
last
weekend
to
review
the
issue
of
security
in
the
online
elections
that
made
the
Council
a
reality.
GlobalVoices v2018q4
Sobald
der
Koordinierungsrat
-
nun
vollzählig
und
aktiv
-
voranschreitet,
werden
die
Unstimmigkeiten
um
seine
Wahl
in
Vergessenheit
geraten.
As
the
Coordinating
Council
—
now
populated
and
active
—
marches
forward,
the
controversies
surrounding
its
election
will
fade
into
history.
GlobalVoices v2018q4
Der
Koordinierungsrat
der
Leiter
der
Organisationen
des
Systems
der
Vereinten
Nationen
(Rat
der
Leiter)
gibt
über
seinen
Hochrangigen
Ausschuss
für
Programmfragen
weiterhin
allgemeine
Leitlinien
für
die
Arbeit
von
UN-Energy
und
anderen
Initiativen
für
die
interinstitutionelle
Zusammenarbeit
im
Bereich
der
nachhaltigen
Entwicklung
vor.
The
United
Nations
System
Chief
Executives
Board
for
Coordination
(CEB),
through
its
High
Level
Committee
on
Programmes,
continues
to
provide
overall
guidance
to
the
work
of
UN-Energy
and
other
inter-agency
cooperation
initiatives
in
sustainable
development.
MultiUN v1
Der
Verwaltungsausschuss
für
Koordinierung
wurde
gemäß
Beschluss
2001/321
des
Wirtschafts-
und
Sozialrats
vom
24.
Oktober
2001
in
Koordinierungsrat
der
Leiter
der
Organisationen
des
Systems
der
Vereinten
Nationen
umbenannt.
The
Administrative
Committee
on
Coordination
was
renamed
the
United
Nations
System
Chief
Executives
Board
for
Coordination
pursuant
to
Economic
and
Social
Council
decision
2001/321
of
24
October
2001.
MultiUN v1
Der
Verwaltungsausschuss
für
Koordinierung
wurde
gemäß
Beschluss
2001/321
des
Wirtschafts-
und
Sozialrats
vom
24.
Oktober
2001
in
"Koordinierungsrat
der
Leiter
der
Organisationen
des
Systems
der
Vereinten
Nationen"
umbenannt.
The
Administrative
Committee
on
Coordination
was
renamed
the
United
Nations
System
Chief
Executives
Board
for
Coordination
pursuant
to
Economic
and
Social
Council
decision
2001/321
of
24 October
2001.
MultiUN v1
Die
Weltorganisation
für
Tourismus
erklärt
sich
ferner
bereit,
in
allen
Organen,
die
von
den
Vereinten
Nationen
zum
Zweck
der
Erleichterung
einer
solchen
Zusammenarbeit
und
Koordinierung
geschaffen
wurden
oder
noch
geschaffen
werden,
mitzuwirken
oder
mit
ihnen
zusammenzuarbeiten,
insbesondere
durch
die
Mitgliedschaft
im
Koordinierungsrat
der
Leiter
der
Organisationen
des
Systems
der
Vereinten
Nationen,
und
alle
zu
diesem
Zweck
erforderlichen
Informationen
zur
Verfügung
zu
stellen.
The
World
Tourism
Organization
agrees
further
to
participate
in,
and
to
cooperate
with,
any
body
or
bodies
that
have
been
established
or
may
be
established
by
the
United
Nations
for
the
purpose
of
facilitating
such
cooperation
and
coordination,
in
particular
through
membership
in
the
United
Nations
System
Chief
Executives
Board
for
Coordination,
and
to
furnish
such
information
as
may
be
required
for
the
carrying
out
of
this
purpose.
MultiUN v1
Eingedenk
dessen
sowie
mit
dem
Ziel,
im
gesamten
System
der
Vereinten
Nationen
ein
umfassenderes
Vorgehen
gegen
die
organisierte
Kriminalität
und
die
Korruption
in
die
Wege
zu
leiten,
billigte
der
Koordinierungsrat
der
Leiter
der
Organisationen
des
Systems
der
Vereinten
Nationen
im
April
2004
mehrere
sofortige
und
mittelfristige
Maßnahmen
zur
wirksameren
Bekämpfung
der
organisierten
Kriminalität
in
einer
Reihe
von
Sektoren,
in
denen
die
Organisationen
der
Vereinten
Nationen
tätig
sind.
With
that
in
mind
and
with
the
aim
of
building
a
more
comprehensive
response
to
organized
crime
and
corruption
across
the
United
Nations
system,
in
April
2004
the
United
Nations
System
Chief
Executives
Board
for
Coordination
endorsed
a
series
of
immediate
and
medium-term
measures
designed
to
ensure
more
effective
action
against
organized
crime
in
a
variety
of
sectors
where
United
Nations
agencies
are
active.
MultiUN v1
Der
Koordinierungsrat
der
Leiter
der
Organisationen
des
Systems
der
Vereinten
Nationen
ist
dabei,
seine
Arbeit
an
den
interinstitutionellen
Mechanismen
für
die
systemweite
Weiterverfolgung
des
Gipfels
in
solchen
Bereichen
wie
Trinkwasserversorgung,
Abwasserentsorgung,
Energie,
Ozeane
und
Küstengebiete
sowie
nachhaltige
Konsumgewohnheiten
und
Produktionsweisen
abzuschließen.
The
United
Nations
System
Chief
Executives
Board
for
Coordination
is
now
finalizing
the
inter-agency
mechanisms
for
system-wide
follow-up
to
the
Summit
in
such
areas
as
fresh
water,
sanitation,
energy,
oceans
and
coastal
areas,
and
sustainable
consumption
and
production.
MultiUN v1