Übersetzung für "Koordinierungsrat" in Englisch

Der Deutsche Koordinierungsrat der Gesellschaften für christlich-jüdische Zusammenarbeit hält ein Beschneidungsverbot für verfassungswidrig.
The German Coordinating Council of Societies for Christian-Jewish Cooperation regards a prohibition of circumcision as unconstitutional.
ParaCrawl v7.1

Der Koordinierungsrat unterstützt diese drei Institutionen in ihrer Zusammenarbeit.
The Coordination Council supports these three institutions in their cooperation.
ParaCrawl v7.1

Ähnlich sieht das der Koordinierungsrat der Muslime in Deutschland.
The Coordinating Council of Muslims in Germany saw the matter the same way.
ParaCrawl v7.1

Der Koordinierungsrat hat vier interne Bereiche: allgemein-bürgerlich, links, liberal und nationalistisch.
The Coordinating Council has four internal divisions: General Civil, Leftist, Liberal, and Nationalist.
GlobalVoices v2018q4

Letztes Wochenende führte die politische Opposition Russlands Wahlen für ihren allerersten "Koordinierungsrat" durch.
Last weekend, Russia's political opposition held elections for its first-ever "Coordinating Council."
GlobalVoices v2018q4

Die bevorstehenden Wahlen zum Koordinierungsrat bieten eine einzigartige Möglichkeit, diese Konzeption zu überprüfen.
The coming Coordinating Council election presents a unique opportunity to test that concept.
GlobalVoices v2018q4

Die Räumlichkeiten und Gebäude, die vom Koordinierungsrat amtlich beansprucht werden, sind unverletzlich.
The premises and buildings occupied by the Coordinating Council for official purposes shall be inviolable.
EUbookshop v2

Der Koordinierungsrat, seine Guthaben, Einkünfte und sonstigen Vermögensgegenstände sind von jeder direkten Steuer befreit.
The Coordinating Council, its assets, income and other property shall be exempt from all direct taxes.
EUbookshop v2

Der Koordinierungsrat und die Europäische Investitionsbank können vor dem Schiedsgericht der Assoziation als Parteien auftreten.
The Coordinating Council and the European Investment Bank may be party to proceedings before the Arbitration Court of the Association.
EUbookshop v2

Die bisherigen Forschungen und praktischen Erfahrungen haben dem Koordinierungsrat zufolge bereits zu wichtigen Erkenntnissen geführt.
According to the coordinating council, research and practical results had yet yielded significant results.
ParaCrawl v7.1

Der Koordinierungsrat der Muslime (KRM) hat den Anspruch der Vertretung des Islam in Deutschland.
The Muslim Coordination Council (KRM) claims to speak for Islam in Germany.
ParaCrawl v7.1

Daran haben auch der Deutsche Koordinierungsrat und seine Gesellschaften für christlich-jüdische Zusammenarbeit erheblichen Anteil.
This is largely thanks to the endeavours of the German Coordination Council and its Societies for Christian-Jewish Cooperation.
ParaCrawl v7.1

Zugleich versicherte der Deutscher Koordinierungsrat auch den Muslimen in Deutschland seine Solidarität in dieser existentiellen Frage.
At the same time the German Coordinating Council assured the Muslim community in Germany of its solidarity in this existential question.
ParaCrawl v7.1

Erst vor wenigen Monaten beim deutsch-tschechischen Koordinierungsrat in Berlin hat ein Vertreter der tschechischen Partei ODS den dort anwesenden Vertretern der deutschen Minderheit abgesprochen, loyal zum tschechischen Staat zu sein.
Just a few months ago, at the German-Czech Coordination Council in Berlin a representative of the Czech ODS party denied that representatives of the German minority who were present were loyal to the Czech state.
Europarl v8

In diesem Parlament sowie an anderer Stelle ist eine Reihe praktischer Vorschläge unterbreitet worden, wie beispielsweise die Aufspaltung des Rates Allgemeine Angelegenheiten in einen Koordinierungsrat und einen GASP-Rat.
A number of practical proposals have been made here and elsewhere, including, for example, splitting up the General Affairs Council into a Coordinating Council and a CFSP Council.
Europarl v8

Am 20. Oktober wird das neue Zentrale Wahlkommitee unter der Führung von Leonid Wolkow in zweitägigen Wahlen 45 Personen wählen lassen, mit dem Ziel, den ersten "Koordinierungsrat der russischen Opposition" zu schaffen.
On October 20, the new "Central Elections Committee" headed by Leonid Volkov will hold two-day elections to select forty-five individuals to form the first "Coordinating Council of the Russian Opposition."
GlobalVoices v2018q4

Es ist normal, dass die Oppositionellen mit dem Koordinierungsrat Druck machen und bereits jetzt seine Positionen in den aktuellen Diskussionen bestimmen.
It's only natural that oppositionists are pressing on with the Coordinating Council, already deciding its positions in the debates of the day.
GlobalVoices v2018q4

Heute werde ich jedoch ins vergangene Wochenende zurückkehren und die Sicherheitsfrage bei den Wahlen beleuchten, die den Koordinierungsrat Wirklichkeit werden ließen.
Today, however, I'd like to turn back the clock to last weekend to review the issue of security in the online elections that made the Council a reality.
GlobalVoices v2018q4

Sobald der Koordinierungsrat - nun vollzählig und aktiv - voranschreitet, werden die Unstimmigkeiten um seine Wahl in Vergessenheit geraten.
As the Coordinating Council — now populated and active — marches forward, the controversies surrounding its election will fade into history.
GlobalVoices v2018q4

Der Koordinierungsrat der Leiter der Organisationen des Systems der Vereinten Nationen (Rat der Leiter) gibt über seinen Hochrangigen Ausschuss für Programmfragen weiterhin allgemeine Leitlinien für die Arbeit von UN-Energy und anderen Initiativen für die interinstitutionelle Zusammenarbeit im Bereich der nachhaltigen Entwicklung vor.
The United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB), through its High Level Committee on Programmes, continues to provide overall guidance to the work of UN-Energy and other inter-agency cooperation initiatives in sustainable development.
MultiUN v1

Der Verwaltungsausschuss für Koordinierung wurde gemäß Beschluss 2001/321 des Wirtschafts- und Sozialrats vom 24. Oktober 2001 in Koordinierungsrat der Leiter der Organisationen des Systems der Vereinten Nationen umbenannt.
The Administrative Committee on Coordination was renamed the United Nations System Chief Executives Board for Coordination pursuant to Economic and Social Council decision 2001/321 of 24 October 2001.
MultiUN v1

Der Verwaltungsausschuss für Koordinierung wurde gemäß Beschluss 2001/321 des Wirtschafts- und Sozialrats vom 24. Oktober 2001 in "Koordinierungsrat der Leiter der Organisationen des Systems der Vereinten Nationen" umbenannt.
The Administrative Committee on Coordination was renamed the United Nations System Chief Executives Board for Coordination pursuant to Economic and Social Council decision 2001/321 of 24 October 2001.
MultiUN v1

Die Weltorganisation für Tourismus erklärt sich ferner bereit, in allen Organen, die von den Vereinten Nationen zum Zweck der Erleichterung einer solchen Zusammenarbeit und Koordinierung geschaffen wurden oder noch geschaffen werden, mitzuwirken oder mit ihnen zusammenzuarbeiten, insbesondere durch die Mitgliedschaft im Koordinierungsrat der Leiter der Organisationen des Systems der Vereinten Nationen, und alle zu diesem Zweck erforderlichen Informationen zur Verfügung zu stellen.
The World Tourism Organization agrees further to participate in, and to cooperate with, any body or bodies that have been established or may be established by the United Nations for the purpose of facilitating such cooperation and coordination, in particular through membership in the United Nations System Chief Executives Board for Coordination, and to furnish such information as may be required for the carrying out of this purpose.
MultiUN v1

Eingedenk dessen sowie mit dem Ziel, im gesamten System der Vereinten Nationen ein umfassenderes Vorgehen gegen die organisierte Kriminalität und die Korruption in die Wege zu leiten, billigte der Koordinierungsrat der Leiter der Organisationen des Systems der Vereinten Nationen im April 2004 mehrere sofortige und mittelfristige Maßnahmen zur wirksameren Bekämpfung der organisierten Kriminalität in einer Reihe von Sektoren, in denen die Organisationen der Vereinten Nationen tätig sind.
With that in mind and with the aim of building a more comprehensive response to organized crime and corruption across the United Nations system, in April 2004 the United Nations System Chief Executives Board for Coordination endorsed a series of immediate and medium-term measures designed to ensure more effective action against organized crime in a variety of sectors where United Nations agencies are active.
MultiUN v1

Der Koordinierungsrat der Leiter der Organisationen des Systems der Vereinten Nationen ist dabei, seine Arbeit an den interinstitutionellen Mechanismen für die systemweite Weiterverfolgung des Gipfels in solchen Bereichen wie Trinkwasserversorgung, Abwasserentsorgung, Energie, Ozeane und Küstengebiete sowie nachhaltige Konsumgewohnheiten und Produktionsweisen abzuschließen.
The United Nations System Chief Executives Board for Coordination is now finalizing the inter-agency mechanisms for system-wide follow-up to the Summit in such areas as fresh water, sanitation, energy, oceans and coastal areas, and sustainable consumption and production.
MultiUN v1