Übersetzung für "Kooperationsverbund" in Englisch
Unser
Kooperationsverbund
bietet
Ihnen
auf
Wunsch
eine
allumfassende
Beratung
und
Betreuung.
If
you
wish,
our
alliance
offers
you
an
all-inclusive
consultancy
and
management
/
aftercare.
ParaCrawl v7.1
Seit
Juli
2009
wird
nestor
als
Kooperationsverbund
fortgeführt.
Since
July
2009,
nestor
is
maintained
on
the
basis
of
a
cooperation
agreement
between
its
partners.
CCAligned v1
Die
Beteiligung
in
den
Arbeitsgruppen
ist
unabhängig
von
der
Mitgliedschaft
im
Kooperationsverbund
möglich.
Participation
in
the
working
groups
is
not
dependent
upon
membership
of
the
co-operation
association.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
gehört
das
Krebsforschungszentrum
dem
Kooperationsverbund
Tumorzentrum
Heidelberg/Mannheim
an.
In
addition,
the
Center
is
part
of
the
cooperative
association
of
the
Tumor
Center
Heidelberg/Mannheim.
ParaCrawl v7.1
Der
Kooperationsverbund
wurde
2003
auf
Initiative
der
Bundeszentrale
für
gesundheitliche
Aufklärung
(BZgA)
gegründet.
The
network
was
founded
in
2003
on
initiative
of
the
German
Federal
Centre
for
Health
Education
(Bundeszentrale
für
gesundheitliche
Aufklärung
(BZgA)).
ParaCrawl v7.1
Langfristig
soll
dann
dieser
Kooperationsverbund
auf
die
Universität
in
Juba
(Südsudan)
ausgeweitet
werden.
Long
term,
then
this
should
be
extended
to
the
cooperative
association
in
Juba
University
(Sudsudan).
ParaCrawl v7.1
Ein
fester
Kooperationsverbund
ist
nötig,
der
strukturell,
umfassend
und
in
einem
frühen
Stadium
in
den
einzelnen
Binnenschifffahrtsbereichen
tätig
sein
sollte
-
wo
erforderlich
unter
Einbeziehung
der
Sozialpartner
-,
um
die
Beschlussfassung
so
stabil
und
einheitlich
wie
möglich
zu
gestalten.
A
permanent
form
of
cooperation
must
be
set
up
and
operate
at
a
fundamental,
structural
level,
as
well
as
at
an
early
stage
in
the
process,
in
the
various
inland
waterway
transport
fields,
and
where
appropriate
involving
the
social
partners,
so
as
to
make
policy-preparation
as
robust
and
uniform
as
possible.
TildeMODEL v2018
Ein
fester
Kooperationsverbund
ist
nötig,
der
strukturell,
umfassend
und
in
einem
frühen
Stadium
in
den
einzelnen
Binnenschifffahrtsbereichen
tätig
sein
sollte
-
wo
erforderlich
unter
voller
Einbeziehung
der
Sozialpartner
-,
um
die
Beschlussfassung
so
stabil,
einheitlich
und
umfassend
wie
möglich
zu
gestalten.
A
permanent
form
of
cooperation
must
be
set
up
and
operate
at
a
fundamental,
structural
level,
as
well
as
at
an
early
stage
in
the
process,
in
the
various
inland
waterway
transport
fields,
and
where
appropriate
involving
the
social
partners
fully,
so
as
to
make
policy-preparation
as
robust,
uniform
and
comprehensive
as
possible.
TildeMODEL v2018
Zur
Überwindung
der
Hindernisse
für
die
territoriale
Zusammenarbeit
bedarf
es
eines
Instruments
der
Zusammenarbeit
auf
gemeinschaftlicher
Ebene,
um
im
Gebiet
der
Gemeinschaft
einen
Kooperationsverbund
mit
eigener
Rechtspersönlichkeit
unter
der
Bezeichnung
"Europäischer
Verbund
für
territoriale
Zusammenarbeit"
(EVTZ)
zu
gründen.
In
order
to
overcome
the
obstacles
hindering
territorial
cooperation,
it
is
necessary
to
institute
a
cooperation
instrument
at
Community
level
for
the
creation
of
cooperative
groupings
in
Community
territory,
invested
with
legal
personality,
called
"European
groupings
of
territorial
cooperation"
(EGTC).
TildeMODEL v2018
Zur
Überwindung
der
Hindernisse
für
die
territoriale
Zusammenarbeit
bedarf
es
eines
Instruments
der
Zusammenarbeit
auf
gemeinschaftlicher
Ebene,
um
im
Gebiet
der
Gemeinschaft
einen
Kooperationsverbund
mit
eigener
Rechtspersönlichkeit
unter
der
Bezeichnung
"Europäischer
Verbund
für
territoriale
Zusammenarbeit"
(EVTZ)
zu
gründen.
In
order
to
overcome
the
obstacles
hindering
territorial
cooperation,
it
is
necessary
to
institute
a
cooperation
instrument
at
Community
level
for
the
creation
of
cooperative
groupings
in
Community
territory,
invested
with
legal
personality,
called
"European
groupings
of
territorial
cooperation"
(EGTC).
TildeMODEL v2018
Der
EVTZ
wurde
2006
auf
Betreiben
des
AdR
in
Form
einer
Gemeinschaftsverordnung
geschaffen
und
ist
ein
Instrument
der
grenzüberschreitenden
Zusammenarbeit,
mit
dem
Städte
und
Regionen
verschiedener
Mitgliedstaaten
sowie
sonstige
juristische
Personen,
die
die
Bestimmungen
über
die
Vergabe
öffentlicher
Aufträge
einhalten,
einen
Kooperationsverbund
mit
eigener
Rechtspersönlichkeit
gründen
können.
Set
up
in
2006
at
the
initiative
of
the
CoR
in
the
form
of
an
EU
regulation,
the
EGTC
is
an
instrument
for
cross-border
cooperation
which
enables
cities
and
regions
from
different
Member
States,
as
well
as
any
other
corporation
applying
public
procurement
rules,
to
set
up
cooperation
groups
with
legal
personality.
TildeMODEL v2018
Ende
2001
schlossen
die
Gemeinderäte
dieser
drei
Kommunen
gemeinsam
mit
Almelo
einen
Kooperationsverbund
unter
dem
Namen
"Netwerkstad
Twente".
The
city
is
co-operating
with
the
nearby
municipalities
of
Almelo,
Borne
and
Hengelo
as
"Netwerkstad
Twente".
Wikipedia v1.0
Der
Europäische
Verbund
für
territoriale
Zusammenarbeit
(EVTZ)
ist
ein
neues
europäisches
Instrument,
das
es
den
regionalen
und
lokalen
Gebietskörperschaften
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
ermöglicht,
einen
Kooperationsverbund
mit
eigener
Rechtspersönlichkeit
zu
gründen.
The
European
Grouping
for
Territorial
Cooperation
(EGTC)
is
a
new
European
instrument
enabling
local
and
regional
authorities
from
different
Member
States
to
set
up
cooperation
groupings
with
legal
personality.
EUbookshop v2
Externe
Studierende
aus
dem
Kooperationsverbund
der
Universität
Stuttgart
mit
den
Universitäten
Hohenheim
und
Tübingen,
dem
KIT
sowie
der
PH
Ludwigsburg
(erhalten
weiterhin
wie
gewohnt
via
ECS-Freigabe
Zugang
zu
Kursen
im
ILIAS
der
Universität
Stuttgart)
External
students
from
the
cooperative
network
of
the
University
of
Stuttgart
with
the
Universities
of
Hohenheim,
Tübingen,
the
KIT
and
the
University
of
Education
Ludwigsburg
continue
to
grant
access
to
courses
in
the
ILIAS
of
the
University
of
Stuttgart
via
ECS
approval
as
usual
ParaCrawl v7.1
Das
Vorhaben
bringt
die
Schutzgebietsverwaltungen
in
einem
Kooperationsverbund
zusammen:
Die
Verantwortlichen
tauschen
Erfahrungen
aus,
koordinieren
ihre
Aktivitäten
und
werden
in
innovativen
Methoden
weitergebildet.
The
project
brings
protected-area
administrations
together
in
a
cooperation
network.
The
responsible
parties
exchange
lessons
learned,
coordinate
their
activities
and
receive
training
on
innovative
methods.
ParaCrawl v7.1
Als
Zusammenschluss
von
über
70
Institutionen
und
Organisationen
schafft
der
Kooperationsverbund
den
fachlichen
Rahmen
für
den
Austausch
über
die
Entwicklung
von
politischen
und
versorgungspraktischen
Maßnahmen
zur
Verminderung
der
gesundheitlichen
Ungleichheit
in
Deutschland.
The
network
includes
around
70
institutions
and
organisations
and
forms
a
conceptual
framework
on
the
exchange
of
the
development
of
political
and
supply
measures
to
avoid
health
inequalities
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Für
den
europaweiten
Rundfunk
steht
der
Kooperationsverbund
EBU
(European
Broadcasting
Union
-
Verwaltungssitz
in
Genf).
European
public
service
broadcasting
is
regulated
by
the
co-operative
association
EBU
(European
Broadcasting
Union),
which
has
its
HQ
in
Geneva.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Ende
der
Projektförderung
durch
das
BMBF
im
Juni
2009
werden
die
Projektpartner
ihre
Arbeit
in
einem
Kooperationsverbund
fortsetzen.
After
the
expiration
of
the
project
grant
by
the
BMBF
in
June
2009
the
project
partner
agreed
to
continue
their
work
in
a
co-operative
alliance.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Studium
der
klinischen
Phase
ab
dem
7.
Semester
zeichnen
mit
dem
Universitätsklinikum
Bonn
die
Universität
Siegen
und
die
vier
Siegener
Kliniken
als
Kooperationsverbund
verantwortlich.
For
the
study
of
the
clinical
phase
from
the
7th
semester
on,
the
University
Hospital
of
Bonn
is
responsible
together
with
a
cooperative
network,
comprised
of
the
University
of
Siegen
and
the
four
hospitals
of
Siegen.
ParaCrawl v7.1
Die
Experten
stellten
Geräte
der
neuesten
Generation
vor
und
sprachen
über
die
Kooperation
der
Labore
im
Norddeutschen
Kooperationsverbund
(NOKO).
The
experts
demonstrated
the
latest
generation
of
equipment
and
talked
about
the
cooperation
of
the
laboratories
in
the
North
German
Cooperation
Network
(NOKO).
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
die
Kooperation
im
Rahmen
von
ALBA,
dem
von
Venezuela
und
Kuba
2004
initiierten
regionalen
Kooperationsverbund,
ist
für
Lateinamerika
von
großer
Bedeutung.
And
the
cooperative
effort
in
the
context
of
ALBA,
the
regional
cooperation
association
initiated
by
Venezuela
and
Cuba
in
2004,
is
of
great
importance
for
Latin
America.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung:
Nach
dem
Ende
der
Projektförderung
durch
das
BMBF
im
Juni
2009
werden
die
Projektpartner
ihre
Arbeit
in
einem
Kooperationsverbund
fortsetzen.
Description:
After
the
expiration
of
the
project
grant
by
the
BMBF
in
June
2009
the
project
partner
agreed
to
continue
their
work
in
a
co-operative
alliance.
ParaCrawl v7.1