Übersetzung für "Kooperationsstruktur" in Englisch

Wir fördern darüber hinaus das Konzept einer regionalen Kooperationsstruktur.
We also promote the concept of a regional cooperation structure.
Europarl v8

Sie präsentierten der Kommission eine neue Kooperationsstruktur mit folgenden hauptsächlichen Merkmalen:
They proposed to the Commission a new structure ofcooperation, the essential aspects of which are as follows:
EUbookshop v2

Eine Beschreibung und Ansicht des organisatorischen Aufbaus finden sie unter Kooperationsstruktur.
You can find a description of the organizational set-up under structure of cooperation.
ParaCrawl v7.1

Diese Kooperationsstruktur ist eine Grundlage zur Erarbeitung gemeinsamer SADC-Postionen in den internationalen Klimaverhandlungen.
The established cooperation structure provides the basis for developing a common SADC position in international climate negotiations.
ParaCrawl v7.1

In einem erweiterten Europa benötigen wir im Gegenteil eine gelockerte und flexible Kooperationsstruktur, die wesentlich einfacher als der derzeitige Verfassungsentwurf den jeweiligen Umständen angepasste Maßnahmen ermöglicht.
In an enlarged Europe, we in fact need a streamlined and flexible cooperation structure, which allows for a variety of forms much more easily than the current draft Constitution.
Europarl v8

Eine dynamische Kooperationsstruktur erfasst alle Aspekte des Entwicklungsfinanzierungsprozesses, sowohl was die Beziehungen zwischen den Sekretariaten als auch die Beziehungen zwischen den Staaten angeht.
There is a dynamic structure of cooperation that covers both the inter-secretariat and intergovernmental aspects of the financing for development process.
MultiUN v1

Aufbau ausreichender Verwaltungskapazitäten zur Verhütung und Bekämpfung von Betrugsfällen und sonstigen Unregelmäßigkeiten, die von nationaler und internationaler Seite bereitgestellte Mittel betreffen, einschließlich Schaffung einer gut funktionierenden Kooperationsstruktur, in die alle relevanten nationalen Stellen einbezogen sind.
Develop sufficient administrative capacity to prevent and fight against fraud and other irregularities affecting national and international funds, including the establishment of well-functioning co-operation structures involving all relevant national entities.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss schlägt ferner vor, dass das Netz der Wirtschafts- und Sozialräte und vergleichbarer Einrichtungen in der EU und den Mittelmeerpartnerländern zur Vorbereitung, Durchführung und Überwachung der Programme und Vorhaben, insbesondere derjenigen, die eine soziale Dimension aufweisen, in die neue Kooperationsstruktur "Barcelona-Prozess: Mittelmeer-Union" eingebunden wird.
Finally the EESC proposes that the new cooperation structure "Barcelona process: Union for the Mediterranean" enlist the network of social councils and similar institutions in the EU and the MPCs in the preparation, implementation and monitoring of programmes and projects, especially those with a social dimension.
TildeMODEL v2018

Bei dem Szenario der stärkeren Kooperationsstruktur würde hingegen eine Struktur geschaffen, die es ermöglicht, die Durchführung der Maßnahmen auf den Verkehrsachsen zu koordinieren.
In comparison, the strong cooperation structure scenario would set up a structure, which would allow for a coordination of the implementation of the actions along the transport axes.
TildeMODEL v2018

Auch sie ist der Meinung, dass die Kooperationsstruktur der WSR in der Union für den Mittelmeerraum gestärkt werden sollte.
She agreed that the structure of cooperation of the ESCs should be strengthened in the UfM.
TildeMODEL v2018

Die Aufgaben und Zuständigkeiten der Übertragungs-/Fernleitungsnetzbetreiber werden jedoch eine zentrale und ständige Kooperationsstruktur im Hinblick auf die Organisation und praktische Instrumente für Netzplanung und -betrieb erfordern.
However, the tasks and responsibilities required of the transmission system operators will mean a need for a central and permanent cooperation structure both in terms of organisation and practical tools for planning and operating the networks.
TildeMODEL v2018

Die Auswirkungen der beiden Szenarien „Minimaloption“ und „Lockere Kooperationsstruktur“ sind recht ähnlich, da beide sich auf Absichtserklärungen stützen.
The impacts of the do-minimum scenario and the loose cooperation structure scenario are quite similar as they are both based on MoUs.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang beabsichtigt die Kommission, ein neues Rechtsinstrument in Form einer europäischen Kooperationsstruktur („Grenzübergreifende Regionalbehörde“) zu schaffen, das den Mitgliedstaaten, Regionen und Kommunalbehörden ermöglichen soll, sowohl im Rahmen von Gemeinschaftsprogrammen als auch außerhalb die üblichen administrativen und Rechtsprobleme bei der Verwaltung von grenzübergreifenden Programmen und Vorhaben zu bewältigen.
In this context, the Commission intends to propose a new legal instrument in the form of a European co-operation structure (“Cross-border regional authority”), in order to allow Member States, regions and local authorities to address – both inside and outside Community programmes – the traditional legal and administrative problems encountered in the management of cross-border programmes and projects.
TildeMODEL v2018

Paragraph 12 des Alten Vertrags über gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen regelt im Einzelnen, für welche Kosten Ausgleichszahlungen in Betracht kommen und wie sie berechnet werden: die Deckungsdifferenz (Differenz zwischen den Kosten von RTP Kanal 1 und den Kosten der größten kommerziellen Fernsehanstalt), das Betriebskostendefizit in den Autonomen Regionen, das Defizit durch den Betrieb der audiovisuellen Bibliothek, die Betriebskosten von RTP-International, die Betriebskosten der Kooperationsstruktur mit den portugiesischsprachigen Staaten Afrikas (Paises Africanos de Língua Oficial Portuguesa, PALOP), die Kosten für Fernsehzeit für bestimmte Einrichtungen, die Kosten für Delegationen und Korrespondenten, die Kosten der Stiftung Staatstheater São Carlos.
Clause 12 of the old public service contract lays down in detail which costs may be compensated for and how they are to be calculated: the coverage differential (the difference in costs borne by RTP Channel 1 and the costs borne by the largest private television operator), the operating deficit in the Autonomous Regions, the deficit in running the audiovisual library, the operational cost of RTP-International, the cost of operating the structure for cooperation with the Portuguese-speaking African countries (PALOPs), the cost of allowing viewing time for certain entities, the cost of delegations and correspondents, and the costs of the S. Carlos National Theatre Foundation.
DGT v2019

Eins der Hauptmerkmale dieses Programms ist die Schaffung einer gemischten franzoesisch-italienischen Kooperationsstruktur, an der alle Entscheidungstraeger des Staates und der lokalen Gebietskoerperschaften beteiligt sind.
One of the important features of the programme is the creation of a joint Franco-Italian cooperative agency involving decision-makers at State and local administrative level.
TildeMODEL v2018

Die technischen Probleme können bei der heutigen Kooperationsstruktur mit Planungsausschüssen, Flughafenkoordinatoren und Planungskonferenzen gut bewältigt werden.
Technical problems are well handled by the current cooperative machinery of airport scheduling committees and coordinators, and schedule conferences.
TildeMODEL v2018

Seines Erachtens sollte die Kommission den Bedürfnissen der KMU mit einem proaktiven Ansatz begegnen, indem sie auf territorialer Ebene eine Kooperationsstruktur für die Unternehmen entwi­ckelt.
The Committee believes that the Commission needs to develop a proactive approach towards SMEs by establishing a structured system of cooperation for companies at local level.
TildeMODEL v2018

Dem Bericht zufolge hat die europäische Strategie für den Donauraum zum Aufbau einer langfristigen Kooperationsstruktur von unschätzbarem Wert und zu einem deutlichen politischen Engagement der Partner geführt.
The report says EUSDR has served to set a up an invaluable long-term structure for co?operation and has generated a clear political commitment among its partners.
TildeMODEL v2018

Deshalb befürwortet die Gruppe die Schaffung einer multilateralen Kooperationsstruktur zusammen mit einem Streitschlichtungsverfahren auf der Basis gemeinsamer Regeln.
That is why the Group is in favour of putting in place a plurilateral cooperation structure accompanied by a dispute resolution procedure based on a set of common rules.
TildeMODEL v2018

Das Programm „Jugend“ will eine Kooperationsstruktur für die Weiterentwicklung der Jugendpolitik auf der Grundlage nicht formaler Bildung schaffen.
The Youth programme seeks to create a cooperation structure for the development of youth policy, based on non-formal education.
TildeMODEL v2018

Deshalb meine ich und beantragte als Änderung, dass das von jeder regionalen Kooperationsstruktur erfasste geografische Gebiet erst nach Konsultation mit den Mitgliedstaaten in diesem geografischen Gebiet von der Kommission festgelegt wird.
This is why I consider and I requested by means of an amendment that the geographic area covered by each regional cooperation structure be defined by the Commission only after consultation with the Member States in the given geographic area.
Europarl v8

Der Meinungsunterschied bleibt aber, ob dieses Zentrum eine Kooperationsstruktur haben soll wie die heutige Eurocontrol, oder ob es ein supranationales gemeinschaftliches ATC-Zentrum geben soll.
I am well aware that the main obstacle to the establish ment of a single air traffic control system has been the reluctance of the Member States to transfer any of their powers and responsibilities in this area.
EUbookshop v2

Die beabsichtigte Kooperationsstruktur ist ein guter Weg, den legitimen Mitwirkungsinteressen dieser nordischen Länder, Rechnung zu tragen.
The planned cooperation structure is a good way to take account of these Nordic states' legitimate interest in participating in the process.
EUbookshop v2

In diesem Zusammenhang sollte beurteilt werden, welche Art der Kooperationsstruktur für die Durchführung einer bestimmten grundlegenden Aufgabe (z.B. Umsetzung von Unterstützungsprogrummen oder bestimmten regulativen Maßnahmen) geeignet wäre.
In this context it should be assessed what type of cooperation structure could potentially qualify for the implementation of which basic task (e.g. implementation of support programmes or specific regulatory measures).
EUbookshop v2

Außerdem wird in der Erklärung auf potenzielle neue Methoden hingewiesen, um Möglichkeiten der Optimierung der militärischen Fähigkeiten zu sondieren, insbesondere hinsichtlich der Bereiche gemeinsame Nutzung nationaler Fähigkeiten, Bündelung von Fähigkeiten und Schaffung einer multinationalen Kooperationsstruktur, Spezialisierung auf Nischenfähigkeiten, auf seltene oder kostspielige Fähigkeiten und gemeinsame Beschaffung.
It highlighted potential new methods to explore, with the aim of optimising military capabilities, in particular by sharing national capacities, pooling capabilities and creating a multinational cooperative structure, by developing specialisation in niche, rare or costly capabilities, and by collective procurement.
EUbookshop v2

Dieses Forum war im Rahmen einer von der Europäi­schen Kommission, den Mitgliedstaaten und dem Cedefop eingerichteten Kooperationsstruktur auf­gebaut worden.
The forum was set up within a co­operative framework established between the European Commission, the member states and Cedefop.
EUbookshop v2