Übersetzung für "Konzertierung" in Englisch
Bei
einer
stärkeren
Konzertierung
hätte
sich
viel
Leid
und
Elend
vermeiden
lassen.
Much
distress
and
misery
could
have
been
avoided
with
more
concertation.
Europarl v8
Das
verspricht
auch
eine
positive
Atmosphäre
bei
der
Konzertierung
im
November.
This
also
bodes
well
for
a
positive
atmosphere
at
the
conciliation
meeting
in
November.
Europarl v8
Darin
wird
viel
Freiraum
für
nationale
Entscheidungen
und
regionale
Konzertierung
gelassen.
Ample
scope
will
be
left
for
national
decision
and
regional
concertation.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
sei
eine
Konzertierung
mit
den
Vertretern
des
Personals
eingeleitet
worden.
Consultations
had
been
initiated
with
staff
representatives.
TildeMODEL v2018
Diese
Konzertierung
wird
nachstehend
als
Partnerschaft
bezeichnet.
These
consultations
shall
hereinafter
be
referred
to
as
the
'partnership'.
TildeMODEL v2018
Diese
Konzertierung
wird
nachstehend
als
Partnerschaft
bezeichnet.
These
consultations
shall
hereinafter
be
referred
to
as
the
'partnership'.
TildeMODEL v2018
Eine
echte
dreiseitige
Konzertierung
könnte
zum
Eckpfeiler
eines
solchen
Systems
werden.
Genuine
tripartite
consultation
could
be
a
cornerstone
of
such
a
system.
TildeMODEL v2018
Die
gemeinsame
Verkehrspolitik
muß
diese
Konzertierung
im
Rahmen
der
Wettbewerbsregelung
ermöglichen.
The
common
transport
policy
must
enable
such
consultation
to
take
place
within
the
framework
of
the
rules
on
competition.
TildeMODEL v2018
Diese
können
nur
im
Rahmen
einer
organisierten
Konzertierung
der
Sozialpartner
wirksam
durchgeführt
werden.
This
can
only
be
effectively
achieved
in
the
framework
of
structured
social
dialogue.
TildeMODEL v2018
Diese
können
nur
im
Rahmen
einer
organisierten
Konzertierung
der
Sozialpartner
wirksam
durchgeführt
werden.
This
can
only
be
effectively
achieved
in
the
framework
of
structured
social
dialogue.
TildeMODEL v2018
In
Kanada
besteht
nicht
dieselbe
Tradition
einer
Konzertierung
der
Sozialpartner
wie
in
Europa.
Canada
does
not
have
the
same
tradition
of
consultations
on
labour
matters
as
the
EU.
TildeMODEL v2018
Die
Konzertierung
erfolgt,
sobald
die
entsprechenden
EU-Einrichtungen
einen
Beschluß
gefaßt
haben.
This
concertation
will
take
place
as
soon
as
the
appropriate
institutions
of
the
EU
will
have
taken
a
decision.
TildeMODEL v2018
Dies
kann
über
die
verschiedenen
Formen
der
Partizipation,
Konsultation
und
Konzertierung
geschehen.
This
can
be
done
through
various
structured
forms
of
participation,
consultation
and
consultation.
TildeMODEL v2018
Die
soziale
Konzertierung
ist
für
eine
starke
und
solidarische
Integration
Europas
unverzichtbar.
Social
consultation
is
an
indispensable
tool
for
ensuring
strong
and
cohesive
European
integration.
TildeMODEL v2018
Die
soziale
Konzertierung
ist
für
eine
starke
und
solidarische
Integration
Europas
unverzichtbar.
Social
consultation
is
an
indispensable
tool
for
ensuring
strong
and
cohesive
European
integration.
TildeMODEL v2018
In
die
Konzertierung
sollten
auch
die
Sozialpartner
einbezogen
werden.
Representatives
of
employers
and
employees
should
also
be
involved
in
the
consultation
procedure.
TildeMODEL v2018
Problematisch
ist,
daß
die
Debatte
nicht
in
einen
Prozeß
der
Konzertierung
mündet.
The
problem
is
the
absence
of
proper
consultation.
TildeMODEL v2018
Daher
beabsichtigt
die
Kommission,
in
eine
Konzertierung
mit
den
Mitgliedstaaten
einzutreten.
The
Commission
plans
to
hold
consultations
with
the
Member
States
on
this
issue.
TildeMODEL v2018
Danach
findet
zu
diesem
Thema
keine
Konzertierung
mehr
statt.
There
will
then
be
no
further
consultation
on
this
subject
TildeMODEL v2018
Deshalb
haben
wir
die
Konzertierung
beantragt.
We
have
therefore
requested
conciliation.
EUbookshop v2
Konzertierung
findet
bereits
bei
den
Rohstoffen
statt.
Conciliation
is
already
taking
place
on
the
matter
of
raw
materials.
EUbookshop v2
Die
sogenannte
Konzertierung
vom
15.
März
war
eine
Schande.
The
so-called
conciliation
of
15
March
was
a
disgrace.
EUbookshop v2