Übersetzung für "Konzernumbau" in Englisch
Die
Lufthansa
plant
einen
großen
Konzernumbau.
Lufthansa
is
planning
a
major
reconstruction
of
its
group.
WMT-News v2019
Horst
Baier
war
wichtiger
Partner
beim
Konzernumbau"
Horst
Baier
was
important
partner
in
restructuring
the
Group."
ParaCrawl v7.1
Gleich
zeitig
wird
der
im
Rahmen
des
E.ON
2.0-Programms
erfolgte
Konzernumbau
bestmöglich
abgebildet.
At
the
same
time,
it
will
be
tailored
to
reflect
the
transformation
E.ON
has
undergone
through
E.ON
2.0.
ParaCrawl v7.1
Konzernumbau
und
Restrukturierung
der
IT-Funktionen
erfordern
die
Neugestaltung
der
IT-Governance.
Group
reorganization
and
restructuring
of
the
IT
functions
require
the
redesign
of
IT
governance.
ParaCrawl v7.1
Axel
Springer
macht
deutliche
Fortschritte
beim
digitalen
Konzernumbau
(6.11.2013)
Axel
Springer
makes
considerable
progress
in
the
digital
transformation
of
the
company
(6.11.2013)
ParaCrawl v7.1
Dürr
hat
Ende
2005
den
Konzernumbau
mit
der
Konzentration
auf
sein
Kerngeschäft
mit
der
Automobilindustrie
abgeschlossen.
Dürr
finished
realigning
group
activities
to
focus
on
core
business
with
the
automotive
industry
at
the
end
of
2005.
ParaCrawl v7.1
Darin
wirken
auch
die
größtenteils
in
Q4/2014
für
den
Konzernumbau
angefallenen
Restrukturierungsaufwendungen.
That
also
includes
restructuring
costs
for
the
reorganization
of
the
Group
which
were
largely
recorded
in
Q4/2014.
ParaCrawl v7.1
Der
Konzernumbau
von
E.ON
steht
im
Mittelpunkt
der
diesjährigen
Hauptversammlung
von
E.ON
in
Essen.
E.ON’s
transformation
is
the
main
topic
at
the
company’s
Annual
Shareholders
Meeting
in
Essen,
Germany.
ParaCrawl v7.1
Hamburg/Kiel,
15.
April
2010
-
Der
Konzernumbau
der
HSH
Nordbank
gewinnt
an
Kontur.
Hamburg/Kiel,
April
15,
2010
-
The
restructuring
of
the
HSH
Nordbank
Group
is
increasingly
taking
shape.
ParaCrawl v7.1
Der
Ergebnisrückgang
resultiert
vor
allem
aus
deutlich
höheren
Kosten
für
Personalentwicklung
und
dem
laufenden
Konzernumbau.
This
decline
in
earnings
is
attributable
mostly
to
significantly
higher
costs
for
personnel
development
and
the
ongoing
Group
restructuring.
ParaCrawl v7.1
Die
vom
Konzernumbau
mit
der
Muttergesellschaft
als
Holding
und
den
neu
geschaffenen
operativen
Geschäftseinheiten
erwartete
größere
Transparenz
und
Marktfokussierung
ist
nach
Aussage
des
Vorstandsvorsitzenden
bereits
erkennbar.
According
to
the
group’s
CEO
and
president,
greater
transparency
and
market
focus
expected
from
the
group
realignment
with
the
parent
as
a
holding
and
new
operating
business
units
is
already
noticeable.
ParaCrawl v7.1
Der
Rückgang
resultiert
vor
allem
aus
deutlich
höheren
Kosten
für
den
weiteren
Ausbau
der
Beratungsmannschaft
und
den
laufenden
Konzernumbau.
This
decline
is
attributable
mostly
to
what
are
significantly
higher
costs
for
the
continued
expansion
of
the
team
of
consultants
and
the
ongoing
Group
restructuring.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
positiven
Effekten
aus
dem
Konzernumbau
verschafft
sich
Voith
mit
dem
geplanten
Verkauf
seines
KUKA-Anteils
zusätzliche
finanzielle
Spielräume
für
seine
Wachstumsstrategie.
In
addition
to
the
positive
effects
from
the
transformation
of
the
Group,
the
planned
sale
of
its
KUKA
shareholding
will
provide
Voith
with
the
additional
financial
headroom
for
its
growth
strategy.
ParaCrawl v7.1
Der
eingeleitete
Konzernumbau
der
Heidelberger
Druckmaschinen
AG
(Heidelberg)
liegt
nach
neun
Monaten
im
Geschäftsjahr
2014/2015
(1.
April
bis
31.
Dezember
2014)
im
Plan.
After
nine
months
of
financial
year
2014/2015
(April
1
to
December
31,
2014),
the
group
restructuring
measures
introduced
at
Heidelberger
Druckmaschinen
AG
(Heidelberg)
are
on
course.
ParaCrawl v7.1
Neue
Märkte
erschließen,
Konzernumbau,
Auslandsverlagerung,
Outsourcing
–
Themen
wie
diese
sind
entscheidend
für
Fortbestand
und
Wachstum
von
Unternehmen.
Developing
new
markets,
corporate
change,
offshoring,
outsourcing
–
issues
such
as
these
can
be
crucial
for
corporate
continuity
and
growth.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abschluss
des
18
Monate
laufenden
Gesamtprojekts
FOCUS
soll
der
Konzernumbau
abgeschlossen
sein
und
eine
derart
verschlankte
Dürr
Gruppe
eine
Vorsteuermarge
von
mindestens
4%
und
eine
EBITDA-Marge
von
8
%
erwirtschaften.
The
Group's
reorganization
should
be
complete
following
the
end
of
the
18-month-long
FOCUS
project,
at
which
time
a
more
streamlined
Dürr
Group
should
generate
a
margin
before
taxes
of
at
least
4
%
and
an
EBITDA
margin
of
8
%.
ParaCrawl v7.1
War
TUI
früher
im
Kern
ein
Reiseveranstalter,
ist
das
Unternehmen
seit
dem
2014
eingeleiteten
Konzernumbau
vor
allem
Entwickler,
Investor
und
Betreiber
von
Hotel-
und
Kreuzfahrtgesellschaften.
While
TUI
previously
was
essentially
a
tour
operator,
ever
since
the
corporate
restructuring
started
in
2014,
the
company
has,
above
all,
become
a
developer,
investor
and
operator
of
hotel
and
cruise
companies.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Verkauf
der
Pfleiderer
track
systems
beendet
die
Pfleiderer
AG
ihren
strategischen
Konzernumbau
und
konzentriert
sich
künftig
ausschließlich
auf
den
internationalen
Ausbau
ihres
Geschäftsbereiches
Holzwerkstoffe.
The
sale
of
Pfleiderer
track
systems
marks
the
end
of
Pfleiderer
AG's
strategic
realignment
of
the
Pfleiderer
Group.
Pfleiderer
can
now
concentrate
solely
on
the
international
expansion
of
its
Business
Segment
Engineered
Wood.
ParaCrawl v7.1
In
zahlreichen
Unternehmen
kann
die
digitale
Vertriebsperformance
durch
Umsetzung
wichtiger
Einzelthemen
wie
Omni-Channel-Management
deutlich
gesteigert
werden,
ohne
dadurch
gleich
einen
Konzernumbau
auszulösen
–
jedoch
mit
der
Weitsicht,
dass
das
Konzept
auch
in
eine
künftige
unternehmensweite
Neuausrichtung
hineinpasst.
In
many
companies,
digital
sales
performance
can
be
significantly
increased
by
implementing
important
individual
subjects
like
omni-channel
management
without
immediately
triggering
restructuring
of
the
group
–
however,
this
must
be
done
with
foresight
in
such
a
way
that
the
concept
also
fits
within
future
company-wide
realignment.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
die
Zukunftsfähigkeit
des
Unternehmens
durch
den
mutigen
Konzernumbau
der
letzten
Jahre
nachhaltig
gestärkt",
so
Professor
Dr.
Keitel,
Vorsitzender
des
Gesellschafterausschusses
und
Aufsichtsrates.
He
has
strengthened
the
future
sustainability
of
the
company
through
bold
restructuring
of
the
Group
in
recent
years,"
says
Professor
Dr.
Keitel,
chair
of
the
Shareholders'
Committee
and
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Der
in
2014
weiter
beschleunigte
Konzernumbau
der
SGL
Group
–
The
Carbon
Company
–
wird
2015
zunehmend
Früchte
tragen.
The
realignment
of
SGL
Group
–
The
Carbon
Company
–
which
was
further
accelerated
in
2014
will
increasingly
bear
fruit
in
2015.
ParaCrawl v7.1
Hamburg/Kiel,24.
Mai
2012
-
Die
HSH
Nordbank
hat
einen
–
angesichts
der
Belastungen
durch
das
schwierige
Marktumfeld
und
den
laufenden
Konzernumbau
–
zufriedenstellenden
Start
in
das
Geschäftsjahr
2012
geschafft.
Hamburg/Kiel,May
24,
2012
-
HSH
Nordbank
has
managed
to
make
a
satisfactory
start
to
financial
year
2012
–
given
the
strains
caused
by
the
difficult
market
conditions
and
the
ongoing
restructuring
of
the
Group.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Verkauf
der
Anteile
an
der
Ophirum
ETP
GmbH
(Frankfurt
am
Main)
im
Juni
2019
und
der
aktuell
erfolgten
Beteiligung
an
dem
für
das
Research
wichtigen
Geschäftspartner
AlphaValue
SA
(Paris/Frankreich),
ist
der
vom
Vorstand
vorangetriebene
Konzernumbau
abgeschlossen.
With
the
sale
of
the
Group's
shares
in
Ophirum
ETP
GmbH
(Frankfurt
am
Main/Germany)
in
June
2019
and
the
current
investment
in
French
business
partner
AlphaValue
SA
(Paris/France),
which
is
important
for
research,
the
group
restructuring
initiated
by
the
Board
of
Directors
has
been
completed.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Konzernumbau
der
vergangenen
beiden
Jahresind
wir
bereit
für
profitables
organisches
und
akquisitorisches
Wachstum",sagt
Frank
Niehage.
Following
the
restructuring
of
the
Group
over
the
past
twoyears,
we
are
now
positioned
for
profitable
organic
as
well
as
acquisition-based
growth,"
says
Mr
Niehage.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Verkauf
des
Geschäftsbereichs
track
systems
beendet
die
Pfleiderer
AG
ihren
strategischen
Konzernumbau
und
konzentriert
sich
auf
den
weiteren
internationalen
Ausbau
der
Holzwerkstoffaktivitäten.
The
sale
of
the
Business
Center
track
systems
marks
the
end
of
a
phase
of
strategic
realignment
by
Pfleiderer
AG,
which
is
now
focusing
on
the
international
expansion
of
its
engineered
wood
activities.
ParaCrawl v7.1