Übersetzung für "Kontrollwesen" in Englisch
Auf
Grundlage
der
oben
genannten
Überprüfung
bin
ich
der
Meinung,
dass
die
für
das
Programm
bzw.
die
Programme
benannte
Verwaltungs-
und/oder
Bescheinigungsbehörde
den
Kriterien
für
die
Benennung
im
Hinblick
auf
internes
Kontrollwesen,
Risikomanagement,
Verwaltungs-
und
Kontrolltätigkeiten
und
Begleitung
aus
Anhang XIII
der
Verordnung
(EU)
Nr. 1303/2013
nicht
entspricht/entsprechen.
The
framework
to
ensure
that
an
appropriate
risk
management
exercise
is
conducted
when
necessary,
and
in
particular
in
the
event
of
major
modifications
to
the
management
and
control
system
(Annex
XIII,
point
2,
of
Regulation
(EU)
No
1303/2013);
DGT v2019
Auf
Grundlage
der
oben
genannten
Überprüfung
vertrete
ich
die
Ansicht,
dass
die
für
das
Programm
bzw.
die
Programme
benannte
Verwaltungs-
und/oder
Bescheinigungsbehörde
den
Kriterien
für
die
Benennung
im
Hinblick
auf
internes
Kontrollwesen,
Risikomanagement,
Verwaltungs-
und
Kontrolltätigkeiten
und
Begleitung
aus
Anhang IV
der
Verordnung
(EU)
Nr. 223/2014
entspricht/entsprechen.
On
the
basis
of
the
examination
referred
to
above,
it
is
my
opinion
that
the
managing
authority
and/or
the
certifying
authority
being
designated
for
the
programme(s)
comply
with
the
designation
criteria
relating
to
internal
control
environment,
risk
management,
management
and
control
activities
and
monitoring
set
out
in
Annex
IV
to
Regulation
(EU)
No
223/2014,
except
in
the
following
respects
[1]
DGT v2019
Die
Benennung
nach
Absatz
1
erfolgt
auf
der
Grundlage
eines
Berichts
und
eines
Gutachtens
einer
unabhängigen
Prüfstelle,
die
bewertet,
ob
die
benannten
Behörden
die
Kriterien
für
das
interne
Kontrollwesen,
das
Risikomanagement,
die
Verwaltungs-
und
Kontrolltätigkeiten
und
die
Überwachung
gemäß
Anhang
XIII
erfüllen.
The
designations
referred
to
in
paragraph
1
shall
be
based
on
a
report
and
an
opinion
of
an
independent
audit
body
that
assesses
the
fulfilment
by
the
authorities
of
the
criteria
relating
to
the
internal
control
environment,
risk
management,
management
and
control
activities,
and
monitoring
set
out
in
Annex
XIII.
DGT v2019
Die
Benennungen
nach
Absatz
1
erfolgen
auf
der
Grundlage
eines
Berichts
und
eines
Gutachtens
einer
unabhängigen
Prüfstelle,
die
bewertet,
ob
die
Behörden
die
Kriterien
für
das
interne
Kontrollwesen,
das
Risikomanagement,
die
Verwaltungs-
und
Kontrolltätigkeiten
sowie
die
Begleitung
gemäß
Anhang
IV
erfüllen.
The
designations
referred
to
in
paragraph
1
shall
be
based
on
a
report
and
an
opinion
of
an
independent
audit
body
that
assesses
the
fulfilment
by
the
authorities
of
the
criteria
relating
to
the
internal
control
environment,
risk
management,
management
and
control
activities,
and
monitoring
set
out
in
Annex
IV.
DGT v2019
Im
Rahmen
dieser
Initiative
werden
für
Mitarbeiter
im
Kontrollwesen
der
Mitgliedstaaten
und
für
Teilnehmer
aus
Drittländern
Schulungen
ausgerichtet,
die
sich
mit
Lebensmitteln,
Tier-
und
Pflanzengesundheit
beschäftigen.
It
serves
to
train
Member
State
control
staff
and
third
country
participants
dealing
with
food,
veterinary
and
plant
health
issues.
EUbookshop v2
Der
ISAE
3402-Prüfbericht
beinhaltet
die
Meinung
einer
externen
Prüfgesellschaft
über
das
Kontrollwesen
beim
Serviceanbieter,
eine
Beschreibung
der
Kontrollpunkte,
der
Prüfmethode
und
Kontrollen,
Angaben
über
die
Prüfperiode
und
eine
Aussage
über
die
Wirksamkeit
der
Kontrollen.
The
ISAE
3402
audit
report
includes
the
opinion
of
an
external
auditing
organization
regarding
the
control
processes
of
the
service
provider,
a
description
of
the
control
points,
the
test
method
and
checks,
information
concerning
the
test
period,
and
a
statement
about
the
effectiveness
of
the
controls.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
durch
Anmaßung
möglichst
großer
Machtvollkommenheiten
über
diese
Personen,
zum
Beispiel
durch
das
Kontrollwesen,
durch
weitgreifende
Ausdehnung
der
Militärgerichtsbarkeit,
des
militärischen
Ehrengerichtsverfahrens,
das
selbst
gegen
Offiziere
a.D.
angewandt
wird
[18],
ja
selbst
der
Kommandogewalt.
Next
it
attempts
to
arrogate
to
itself
as
much
power
as
it
possibly
can
over
these
persons,
for
example
by
a
system
of
control,
by
a
far-reaching
extension
of
military
jurisdiction
and
of
the
system
of
military
courts
of
honour,
which
is
even
applied
to
officers
in
the
reserve
[18]
and
to
those
in
positions
of
command.
ParaCrawl v7.1