Übersetzung für "Kontrastumfang" in Englisch

Der Kontrastumfang eines Schichtbildes bzw. Zonogramms ist wesentlich geringer als bei einer Zentralprojektion.
The contrast range of a layer image or zonogram is essentially smaller than that of a central projection.
EuroPat v2

Helle und dunkle Szenen kommen dank dem hohen Kontrastumfang perfekt zur Geltung.
And thanks to the high contrast range, the bright and dark scenes are displayed flawlessly.
ParaCrawl v7.1

Hervorragende Linearität, hoher Kontrastumfang und niedriges Bildrauschen Basler aviator Kameraserie kennenlernen!
Outstanding linearity, high contrast range and low noise level thanks to CCD sensors
ParaCrawl v7.1

Der Kontrastumfang ist merklich gewachsen, und das Bildergebnis ist zufriedenstellend.
The contrast range notably increased and the image result is satisfying.
ParaCrawl v7.1

Dies erlaubt einen hohen Kontrastumfang des zu erzeugenden Bildes bei maximaler Probenschonung.
This permits a high contrast range of the image to be produced with maximal protection of the specimen.
EuroPat v2

Dies ermöglicht Beleuchtungen zur Analyse mit sehr hohem Kontrastumfang.
This enables illuminations for analysis with a very high contrast range.
EuroPat v2

Ihr Kunde möchte doch einen anderen Look oder braucht einen größeren Kontrastumfang?
Your customer wants a different look or needs more contrast?
ParaCrawl v7.1

Die Kombination dieser beiden Bilder ergibt dann ein Bild mit erhöhtem Kontrastumfang.
The combination of these two pictures then results in a picture with an increased contrast range.
ParaCrawl v7.1

Dies sorgt für einen deutlich erhöhten Kontrastumfang.
This ensures a significantly increased contrast range.
ParaCrawl v7.1

In Abhängigkeit von der verwendeten Tonerrezeptur können Dichte und Kontrastumfang jedoch stark zurückgehen.
Depending on the toner formulation that you use, density and contrast range can decrease significantly.
ParaCrawl v7.1

Der Kontrastumfang des Reflecta xScan ist sehr gering.
The contrast range of the Reflecta xScan is very narrow.
ParaCrawl v7.1

Echte Schwarztöne und ein enormer Gamma- und Kontrastumfang wird Sie begeistern.
True black color and an enormous gamma and contrast range will inspire you.
ParaCrawl v7.1

Ueblicherweise wird dieser Grenzwert für den Kontrastumfang der Kopiervorlage N zu einer Dichteeinheit gewählt.
Usually, this limit value of the contrast range of the copy master N is chosen as a density unit.
EuroPat v2

Der CMOS-Sensor bietet zudem einen höheren Kontrastumfang, eine optimierte Detailgenauigkeit und brillantere Bilder.
In addition, the CMOS sensor offers a higher contrast range, optimised detail definition and outstanding pictures.
ParaCrawl v7.1

Diese enthalten typischerweise verschiedene kalibrierte Farbtafeln, Vorlagen mit hohem Kontrastumfang sowie homogen ausgeleuchtete Flächen.
They typically contain different, calibrated color charts, patterns with a high contrast extent and homogeneously illuminated surfaces.
EuroPat v2

Aus den unterschiedlichen Aufnahmen kann dann Pixel für Pixel ein Bild mit erhöhtem Kontrastumfang errechnet werden.
An image with increased contrast range can then be calculated, pixel by pixel, from the different recordings.
EuroPat v2

Hierdurch wird der gesamte Tiefpassanteil des Bildsignals reduziert, der Kontrastumfang wird stark verringert.
Thus, the entire low-pass component of the image signal is reduced, and the contrast range is strongly reduced.
EuroPat v2

Alle anderen Negative müssen auf einen Kontrastumfang von 1.4 bis 1.8 logD umkopiert werden.
All other negatives have to be copied over to a contrast range of 1.4 to 1.8 logD.
ParaCrawl v7.1

Die PT-RZ770 Serie moduliert die Laserstärke direkt und erreicht so großen Kontrastumfang bei geringerem Stromverbrauch.
The PT-RZ770 series directly modulates laser power output to achieve a high contrast with low power consumption.
ParaCrawl v7.1

Im Design-Prozess berücksichtigen wir bereits zu Beginn verschiedene Aspekte wie beispielsweise den Kontrastumfang oder die Inhaltsausgabe.
In the design process, we take various aspects into account right from the start, such as the contrast range or the content output.
ParaCrawl v7.1

Das Programm hilft ebenso dabei, Bilder mit zu hohem oder zu niedrigem Kontrastumfang zu verbessern.
The program also helps to correct the problem of excess or lack of contrast in images.
ParaCrawl v7.1

Dabei gehen wir auch auf die Zusammenhänge zwischen Dichteumfang, Kontrastumfang und Blendenstufen ein.
In this context we also go into the relationship between density range, contrast range and aperture steps.
ParaCrawl v7.1

Ferner ist von Nachteil, daß alle sich überlagernden Zentralprojektionen mit einem relativ großen Kontrastumfang abgebildet werden, so daß in der von einer Zentralprojektion schon stark belichteten Filmfläche die Objektinformation verloren geht, die von anderen Perspektiven auf die gleiche Fläche projiziert wird.
It is also a drawback that all superposed central projections are imaged with a comparatively large contrast range. As a result, in the film region which is strongly exposed by a central projection, object information which is projected on the same film region from other perspectives is lost.
EuroPat v2

Da in solchen, oft dicht nebeneinanderliegenden unterschiedlichen Wanddicken auch sehr kleine Fehler sichtbar gemacht werden müssen, ist der für das bildgebende System erforderliche Kontrastumfang sehr hoch.
Since in such different wall thicknesses, often very close to one another, even very small defects have to be made visible, the range of contrast necessary for the image-forming system is very wide.
EuroPat v2

Wegen der häufig starken Dickenunterschiede innerhalb eines Bildes kommt es an den Stellen geringer Wanddicke oder bei fehlendem Material zu so starken Überstrahlungen, daß es einmal zu einer Beschädigung der Fernsehaufnahmeröhre kommen kann und daß zum anderen der technisch mögliche Kontrastumfang nicht ausreicht, um auch kleine Unterschiede, die auf kleine Fehler hindeuten, sichtbar zu machen.
Owing to the often great differences in thickness within an image, the areas where the wall thickness is smaller or where material is missing are so heavily over-radiated that on the one hand damage to the television camera tube can occur and on the other hand the degree of contrast that is technically possible is not sufficient to make small differences, which indicate small defects, visible.
EuroPat v2

Die mitttleren spektralen Zonendichtewerte der zentralen 24 Zonen Z werden erneut gemittelt, desgleichen die mittleren spektralen Zonendichtewerte der peripheren 2-4 Zonen Z. Den jeweiligen spektralen Kontrastumfang erhält man als Differenz der derart über die peripheren und die zentralen Zonen gemittelten mittleren spektralen Zonendichtewerte.
The average spectral zone density values of the central 2-4 zones Z are determined, together with the average spectral zone density values of 2-4 peripheral zones Z. The specific spectral contrast range is obtained as the difference of the average spectral zone density values averaged over the central and peripheral zones.
EuroPat v2

Der spektrale Kontrastumfang in den einzelnen Spektralbereichen, hier in den Farben Blau B, Grün G und Rot R, wird als Differenz zwischen den zugehörigen grössten und kleinsten Farbdichtewerten bestimmt.
The spectral contrast range in the individual spectral regions, here the colors blue B, green G and red R, is determined as the difference between the corresponding highest and lowest color density values.
EuroPat v2