Übersetzung für "Kontradiktorisch" in Englisch

Die Verfahren sind kontradiktorisch und sehen die Möglichkeit der Berufung vor.
Procedures are adversarial, and the measures ordered are open to appeal.
EUbookshop v2

Die Korrelation von Kritik und Konsum ist kompliziert, kryptisch, kurios, korrupt und kontradiktorisch.
The correlation between critic and consumer is complicated, cryptic, curious, corrupt and contradictory.
ParaCrawl v7.1

Allerdings wird zu vermeiden sein, dass zu viele Sachverständige ggf. auch kontradiktorisch tätig werden, um einer Minderung der Verfahrenseffizienz entge­genzuwirken.
The multiplication of possibly contradictory experts should be avoided, however, as this would contribute little to the desired effectiveness of the proceedings.
TildeMODEL v2018

Allerdings wird zu vermeiden sein, dass zu viele Sachverständige ggf. auch kontradiktorisch tätig werden, um einer Minderung der Verfahrenseffizienz entge­gen­zuwirken.
The multiplication of possibly contradictory experts should be avoided, however, as this would contribute little to the desired effectiveness of the proceedings.
TildeMODEL v2018

Dabei ist besondere Umsicht wegen sprachlicher Unterschiede geboten und der Begriff „kontradiktorisch“ („mit beiderseitigem rechtlichem Gehör“) keinesfalls mit dem Begriff „streitig“ gleichzusetzen.
This topic needs to be taken into account particularly with regard to the language differences, which must not, under any circumstances, equate ‘contradictory’ with ‘contentious’.
TildeMODEL v2018

Kontradiktorisch bemerken die italienischen Behörden außerdem, weder die Direzione generale della pesca marittima e dell’aquacoltura (Generaldirektion für Seefischerei und Aquakultur) noch die Regionen, denen im Jahr 2000 die Zuständigkeit übertragen wurde, hätten jemals vorgesehen, Maßnahmen auf der Grundlage des erwähnten Dekrets durchzuführen.
In contradictory fashion, Italy also observes that the Directorate-General of Maritime Fisheries and Aquaculture, like the Regions, to which powers were transferred in 2000, in no case made provision to implement interventions on the basis of that Decree.
DGT v2019

Jeder, der im Bereich KI arbeitet, weiß, dass es möglich ist, wenn jemand echte künstliche Intelligenz entwickelt, die Beziehung zwischen Programmierer und dem Programm kontradiktorisch werden könnte.
Everyone who works in AI knows-- it's possible that when someone develops real artificial intelligence, the relationship between the programmer and the program could become adversarial.
OpenSubtitles v2018

Diese Forderung erweist sich zur ersten Forderung als kontradiktorisch, da die Spule ja auf der Membrane sitzt und damit auch das Joch des Magneten nahe zur Membrane hin gelegt werden muß, was aber wiederum die Bewgungsfreiheit der Membran in Richtung des Magneten empfindlich begrenzt.
This requirement is contradictory to the first requirement because the coil itself is seated on the diaphragm and, thus, the yoke of the magnet must also be located close to the diaphragm which, in turn, significantly limits the freedom of movement of the diaphragm in the direction of the magnet.
EuroPat v2

Interveniert er bei den Verhandlungen formell, muss er hinsichtlich seiner Unabhängigkeit besonderen Anforderungen genügen, und das Verfahren muss kontradiktorisch aufgebaut sein, d. h. jede Partei muss Gelegenheit erhalten, ihren Standpunkt darzulegen, und die Parteien müssen über jedes Vorgehen der anderen Partei informiert werden und Kenntnis von den Dokumenten oder Beweisen erhalten, die diese vorlegt, und über die vorbehaltlos verhandelt wird.
If the third party formally intervenes in the negotiations, he must meet certain specific requirements with regard to his independence, and the procedure must be based on the principle of adversarial debate, whereby each party must be able to put forward its point of view, and each step in the process, the submission of any exhibit, document or evidence by the opposing party must be brought to the knowledge of the other party and freely discussed.
TildeMODEL v2018