Übersetzung für "Kontaktoberfläche" in Englisch
Im
Betrieb
des
Fingerabdrucksensors
wird
der
zu
untersuchende
Finger
gegen
die
Kontaktoberfläche
gepresst.
In
operation,
the
finger
under
investigation
is
pressed
against
the
contact
surface.
EuroPat v2
Der
Konuspfeiler
83
bietet
nur
eine
begrenzte
Kontaktoberfläche
für
die
Fixierung
des
Kronenaufbaus.
The
conical
pillar
83
provides
only
a
limited
contact
surface
for
fixing
the
crown
structure.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
muss
durch
den
Nietdruck
eine
hochwertige
Kontaktoberfläche
erzeugt
werden.
Furthermore,
a
high
quality
contact
surface
has
to
be
produced
by
the
riveting
pressure.
EuroPat v2
Die
Kontaktoberfläche
ist
im
Normalfall
die
gesamte
äußere
Oberfläche
des
Geräts.
The
contact
surface
is
normally
the
entire
outer
surface
of
the
device.
EuroPat v2
Durch
die
Füllung
erhöhen
sich
die
Kontaktoberfläche
und
damit
die
Bondstärke.
The
contact
surface
and
thus
the
bonding
strength
are
increased
by
the
filling.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
Kontaktoberfläche
3
ist
in
das
Messing
eine
Edelmetallschicht
eingebracht.
In
the
region
of
contact
surface
3,
a
noble
metal
coating
is
applied
to
the
brass.
EuroPat v2
Zur
Erhöhung
der
Kontaktoberfläche
können
auch
mehrere
Körper
vorhanden
sein.
To
increase
the
contact
surface,
several
bodies
may
also
be
used.
EuroPat v2
Beispielsweise
wird
dadurch
eine
Oxidschicht
auf
der
Kontaktoberfläche
durchdrungen.
For
example,
an
oxide
layer
on
the
contact
surface
is
thereby
penetrated.
EuroPat v2
Der
Elektrodenkontakt
erzeugt
hohe
Wärme
und
wird
zur
Kontaktoberfläche
des
Werkstücks
geführt.
Electrode
contact
produces
high
heat
and
conducted
to
contact
surface
of
workpiece.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
doppelten
Kontaktoberfläche
des
Antriebs
dreht
das
Band
ohne
zu
verrutschen
durch.
Thanks
to
the
double
contact
surface
of
the
powertrain,
the
belt
turns
without
slippage.
ParaCrawl v7.1
So
entsteht
eine
sehr
groÃ
e
Kontaktoberfläche
(Wärmeübertragungsfläche).
This
will
result
in
a
very
large
contact
surface
(heat
exchange
surface).
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
die
Gefahr
des
Bandklebens
an
Führungselementen
durch
Verkleinerung
der
Kontaktoberfläche
mittelbar
vermindert.
This
indirectly
reduces
the
hazard
of
tape
sticking
to
the
guide
element,
since
it
diminishes
the
contact
surface
area.
EuroPat v2
Diese
Kontaktoberfläche
ist
als
Teil
eines
kugelförmigen
Körpers
ausgebildet
oder
hat
wenigstens
eine
gekrümmte
Oberfläche.
This
contact
surface
is
formed
as
a
segment
of
a
spheroid
or
at
least
in
a
curved
shape.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
Gleitreibung
durch
die
Einstellung
einer
definierten
Rauhigkeit
der
Kontaktoberfläche
der
Raffstange
minimiert.
The
sliding
friction
is
then
minimized
by
setting
a
defined
roughness
of
the
contact
surface
of
the
shirring
rod.
EuroPat v2
Dabei
gleitet
das
Fasermaterial
2
entlang
der
Kontaktoberfläche
3
auf
dem
porösen
Grundkörper
entlang.
With
this,
the
fibrous
material
2
slides
along
the
contact
surface
3
on
the
porous
base
body.
EuroPat v2
Es
sind
auch
Federn
bekannt,
welche
aus
Kontaktstreifen
auf
die
Kontaktoberfläche
aufgeklebt
werden.
Springs
are
also
known
which,
made
from
contact
strips,
are
stuck
onto
a
contact
surface.
EuroPat v2
In
der
Zeichnung
ist
dabei
lediglich
die
als
Kontaktoberfläche
KO
dienende
Silberschicht
zu
erkennen.
Only
the
silver
layer
which
serves
as
contact
surface
Ks
can
be
seen
from
the
drawing.
EuroPat v2
Bei
ausreichender
Transparenz
können
sich
die
Schichten
29
auch
über
die
gesamte
Kontaktoberfläche
erstrecken.
If
the
transparency
is
sufficient,
layers
29
can
also
extend
over
the
entire
contacting
surface.
EuroPat v2
Dies
bedeutet,
dass
ein
Liter
Flüssigkeit
eine
Kontaktoberfläche
mit
der
Luft
von
600
Quadratmeter
hat!
This
means
that
one
litre
of
liquid
has
a
contact
surface
area
of
about
600
m2!
ParaCrawl v7.1
Dabei
weist
die
Kontaktoberfläche
300
Erhebungen
auf,
die
vorzugsweise
im
Wesentlichen
in
einer
Ebene
liegen.
In
this
case,
the
contact
surface
300
has
elevations,
which
preferably
lie
substantially
in
one
plane.
EuroPat v2
Makroskopisch
betrachtet
ergibt
sich
für
die
Berührungsfläche
zwischen
Kontaktbrücke
184
und
der
Kontaktoberfläche
300
eine
Linienform.
When
considered
macroscopically,
a
linear
shape
is
produced
for
the
area
of
touching
contact
between
the
contact
link
184
and
the
contact
surface
300
.
EuroPat v2
Der
Punkt
A'
bezeichnet
die
Länge
L
der
vordersten
Welle
BA'
außerhalb
der
Kontaktoberfläche.
Point
A?
denotes
the
length
L
of
the
frontmost
wave
BA?
outside
the
contact
surface.
EuroPat v2
Diese
geringere
Kontaktoberfläche
führt
letztlich
bei
gleichem
Stromfluss
zu
einer
erhöhten
Temperatur
an
der
Verbindungsstelle.
It
is
ultimately
this
small
contact
surface
which
with
equal
current
flow
results
in
raised
temperature
at
the
connecting
point.
EuroPat v2
Durch
das
Durchströmen
des
Wandlerkörpers
wird
eine
große
gemeinsame
Kontaktoberfläche
zwischen
Wandlern
und
Kühlflüssigkeit
realisiert.
The
flow
through
the
transducer
provides
a
large
common
contact
surface
between
the
converters
and
the
cooling
fluid.
EuroPat v2
Weiterhin
lässt
sich
mit
den
erfindungsgemäßen
Mitteln
eine
große
gemeinsame
Kontaktoberfläche
zwischen
Wandlern
und
Kühlflüssigkeit
realisieren.
Moreover,
with
the
means
according
to
the
invention,
a
large
common
contact
surface
between
the
transducers
and
cooling
fluid
can
be
realized.
EuroPat v2
Die
Kontaktoberfläche
des
Rotors
und
der
Anschlusssstücks
kann
mit
Ethanol
und
einem
fuselfreien
Tuch
gereinigt
werden.
The
surface
of
the
rotor
and
connecting
piece
can
be
cleaned
with
ethanol
using
a
lint-free
cloth.
ParaCrawl v7.1
Die
Wechselwirkungen
zwischen
Zinn
und
Kontaktoberfläche
werden
durch
die
chemische
Funktionalisierung
mit
XXLonglife
deutlich
reduziert.
The
chemical
interaction
between
tin
and
the
contact
surface
of
the
probe
is
significantly
reduced
by
XXLonglife.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
interne
Anteil,
beschreibt
den
integralen
Spannungsabfall
zwischen
der
stromführenden
Bahn
und
der
Kontaktoberfläche.
The
first
component,
describes
the
integral
voltage
drop
between
the
current-carrying
track
and
the
contact
surface.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Verdampfen
des
Wassers
während
des
Verbrennungsprozesses
verteilen
sich
die
Brennstoffpartikel
besser,
so
dass
sich
die
Kontaktoberfläche
zwischen
Brennstoff
und
Luft
vergrößert.
Vaporisation
of
water
during
the
combustion
process
increases
fuel
dispersion
resulting
in
increased
contact
surface
between
fuel
and
air.
DGT v2019