Übersetzung für "Kontaktfrei" in Englisch

Beim gmSCAN werden die dielektrischen Eigenschaften der Schlachtkörper kontaktfrei durch magnetische Induktion bestimmt.
The gmSCAN uses magnetic induction to determine the dielectric properties of the carcasses without contact.
DGT v2019

Infrarot-Strahlung erzeugt Wärme im Produkt kontaktfrei, das sorgt für eine bessere Qualität.
Moreover, infrared radiation generates heat in the product without contact, which makes for better quality.
ParaCrawl v7.1

Mit anderen Worten, der jeweilige Verschlussring ist kontaktfrei zur Außenschale angeordnet.
In other words, the respective closing ring is arranged free of contact with the outer shell.
EuroPat v2

Ansonsten kann es kontaktfrei selbst über längere Wege geführt sein.
Otherwise it can be guided without contact even over prolonged distances.
EuroPat v2

Mittels der THz-Strahlung erfolgen die Messungen kontaktfrei und ohne Kopplungsmedium.
By way of the der THz radiation the measurements happen contact-free and without coupling medium.
EuroPat v2

Die Bearbeitung mit dem Laserstrahl erfolgt kontaktfrei.
The cutting of foils is a contactless process.
ParaCrawl v7.1

Infrarot-Strahlung wird kontaktfrei übertragen und erzeugt Wärme direkt im Produkt.
Infrared radiation is transferred contact-free and produces warmth directly in the product.
ParaCrawl v7.1

Die Analyse erfolgt kontaktfrei und ohne vorherige Probenpräparation.
The analysis is performed contactless and without the need of sample preparation.
ParaCrawl v7.1

Das neue Sensorkonzept erfasst die Baugruppen-Vorderkante kontaktfrei von oben.
The new sensor concept captures the assembly front edge without contact from above.
ParaCrawl v7.1

Sie erwärmen kontaktfrei, mit hoher Leistung und sekundenschnell.
They heat without contact, with high power and within seconds.
ParaCrawl v7.1

Sie übertragen Wärmestrahlung kontaktfrei, mit hoher Leistung und sekundenschnell.
They transfer heat radiation without contact, with high power and within seconds.
ParaCrawl v7.1

Bei entsprechender Rohrrotation und entsprechendem Wasserzufluß schwimmt der Prüfkopf auf und wird kontaktfrei geführt.
With a corresponding pipe rotation and supply of water the test head aquaplanes or floats and is guided without making contact.
EuroPat v2

Infrarot-Strahler übertragen Wärme kontaktfrei und schmelzen die Grate weg, ohne dabei das Produkt zu beschädigen.
Infrared emitters transfer heat without contact and melt the burrs away without damaging the product.
ParaCrawl v7.1

Das Dämpfungselement 42 ist hier in Wirkreichweite, aber kontaktfrei von dem FSR 41 angeordnet.
The attenuation element 42 is arranged within the sphere of operation of the FSR 41, but without being in contact with it.
EuroPat v2

Die Vermessung des Prüfobjekts 2 erfolgt entsprechend den vorangegangenen Ausführungsbeispielen kontaktfrei und ohne jegliches Kopplungsmedium.
Measuring the test object 2 happens in accordance with the above embodiment examples contact-less and without any coupling medium.
EuroPat v2

Der Sicherungsmechanismus ist zweckmäßigerweise kontaktfrei aktivierbar und deaktivierbar und auch vorzugsweise über eine Fernsteuerung auslösbar.
The security mechanism is advantageously contact freely actuatable and deactuatable and is also preferably triggerable by a remote control.
EuroPat v2

Der Federstahlpuffer weicht zunächst nach hinten aus und senkt so kontaktfrei zum LKW ab.
The Spring Steel Dock Bumper initially dodges to the rear and thus lowers contact-free to the truck.
ParaCrawl v7.1

Das Schneiden erfolgt absolut kontaktfrei, daher werden die Kunststoff-Folien keinerlei mechanischer Beanspruchung ausgesetzt.
Laser cutting is a completely contactless process, so the plastic foils are not subjected to any mechanical stressing whatsoever.
ParaCrawl v7.1

Sofern sich eine Kathode kontaktfrei in ein Bauteil einbringen lässt, können wir dieses auch elektropolieren.
If a cathode can be introduced into a component without contact, we can also electropolish it.
ParaCrawl v7.1

Es sei erwähnt, daß die Oberflächendeformationen, d. h. Nuten oder Stufen geradlinig oder gekrümmt sein können, so daß der Faden kontaktfrei bzw. in Kontakt mit der Oberflächenverwerfung geführt wird.
It should also be noted that the surface irregularities may be in a straight line or curved, so that the yarn is allowed to move freely or in contact with the surface irregularity.
EuroPat v2

Die Messung erfolgt induktiv und kontaktfrei in einem Kryostaten, in dem der Band-Supraleiter unter seine Sprungtemperatur gekühlt wird.
The measuring is carried out inductively and without contact in a cryostat, in which the superconductor tape is cooled below its transition temperature.
EuroPat v2

Rollenwechsler nach Anspruch 1 und 2 sowie 9, dadurch gekennzeichnet, dass das Halte- und Führungselement (30, 31) im Betrieb die Werkstoffbahn (3, 5) kontaktfrei durch den Prägewalzenspalt (40) führt.
The roll changer as claimed in claim 1, wherein each one of the holding and guiding elements (30, 31), when in operation, leads the material web (3, 5) through an embossing roll gap (40) between the embossing rolls without contact.
EuroPat v2

Nachdem das beschriebene Vacuum erreicht ist und während es aufrecht erhalten wird, wird die Trommel auf einen kleineren Durchmesser, also radial, zusammen gefahren, und zwar so weit, dass die vorgefertigten Wulstkerne kontaktfrei über die mitsamt der Trommelperipherie radial kontraktierte Karkasse herüber gefördert werden können.
After the described vacuum has been attained and while it is being maintained, the drum is radially compressed to a smaller diameter sufficient so that the prefabricated bead cores can be moved in a contact-free manner across the carcass, which is being radially compressed with the drum periphery.
EuroPat v2

Die Gesamtmenge schließt demnach auch die Gasmenge ein, die notwendig ist, um den Wafer kontaktfrei im Abstand auf der Einrichtung zu führen.
The total quantity also includes the gas portion being necessary for guiding the wafer on the device without contact and at a distance.
EuroPat v2

Der Druchmesser des Loches 102 ist so gewählt, daß das Befestigungselement mit dem ringförmigen Vorsprung 18 gerade kontaktfrei eingeführt werden kann.
The diameter of the opening 102 is chosen such that the fastener can be inserted with the annular projection 18 just without contact.
EuroPat v2