Übersetzung für "Kontaktfrei" in Englisch
Beim
gmSCAN
werden
die
dielektrischen
Eigenschaften
der
Schlachtkörper
kontaktfrei
durch
magnetische
Induktion
bestimmt.
The
gmSCAN
uses
magnetic
induction
to
determine
the
dielectric
properties
of
the
carcasses
without
contact.
DGT v2019
Infrarot-Strahlung
erzeugt
Wärme
im
Produkt
kontaktfrei,
das
sorgt
für
eine
bessere
Qualität.
Moreover,
infrared
radiation
generates
heat
in
the
product
without
contact,
which
makes
for
better
quality.
ParaCrawl v7.1
Mit
anderen
Worten,
der
jeweilige
Verschlussring
ist
kontaktfrei
zur
Außenschale
angeordnet.
In
other
words,
the
respective
closing
ring
is
arranged
free
of
contact
with
the
outer
shell.
EuroPat v2
Ansonsten
kann
es
kontaktfrei
selbst
über
längere
Wege
geführt
sein.
Otherwise
it
can
be
guided
without
contact
even
over
prolonged
distances.
EuroPat v2
Mittels
der
THz-Strahlung
erfolgen
die
Messungen
kontaktfrei
und
ohne
Kopplungsmedium.
By
way
of
the
der
THz
radiation
the
measurements
happen
contact-free
and
without
coupling
medium.
EuroPat v2
Die
Bearbeitung
mit
dem
Laserstrahl
erfolgt
kontaktfrei.
The
cutting
of
foils
is
a
contactless
process.
ParaCrawl v7.1
Infrarot-Strahlung
wird
kontaktfrei
übertragen
und
erzeugt
Wärme
direkt
im
Produkt.
Infrared
radiation
is
transferred
contact-free
and
produces
warmth
directly
in
the
product.
ParaCrawl v7.1
Die
Analyse
erfolgt
kontaktfrei
und
ohne
vorherige
Probenpräparation.
The
analysis
is
performed
contactless
and
without
the
need
of
sample
preparation.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
Sensorkonzept
erfasst
die
Baugruppen-Vorderkante
kontaktfrei
von
oben.
The
new
sensor
concept
captures
the
assembly
front
edge
without
contact
from
above.
ParaCrawl v7.1
Sie
erwärmen
kontaktfrei,
mit
hoher
Leistung
und
sekundenschnell.
They
heat
without
contact,
with
high
power
and
within
seconds.
ParaCrawl v7.1
Sie
übertragen
Wärmestrahlung
kontaktfrei,
mit
hoher
Leistung
und
sekundenschnell.
They
transfer
heat
radiation
without
contact,
with
high
power
and
within
seconds.
ParaCrawl v7.1
Bei
entsprechender
Rohrrotation
und
entsprechendem
Wasserzufluß
schwimmt
der
Prüfkopf
auf
und
wird
kontaktfrei
geführt.
With
a
corresponding
pipe
rotation
and
supply
of
water
the
test
head
aquaplanes
or
floats
and
is
guided
without
making
contact.
EuroPat v2
Infrarot-Strahler
übertragen
Wärme
kontaktfrei
und
schmelzen
die
Grate
weg,
ohne
dabei
das
Produkt
zu
beschädigen.
Infrared
emitters
transfer
heat
without
contact
and
melt
the
burrs
away
without
damaging
the
product.
ParaCrawl v7.1
Das
Dämpfungselement
42
ist
hier
in
Wirkreichweite,
aber
kontaktfrei
von
dem
FSR
41
angeordnet.
The
attenuation
element
42
is
arranged
within
the
sphere
of
operation
of
the
FSR
41,
but
without
being
in
contact
with
it.
EuroPat v2
Die
Vermessung
des
Prüfobjekts
2
erfolgt
entsprechend
den
vorangegangenen
Ausführungsbeispielen
kontaktfrei
und
ohne
jegliches
Kopplungsmedium.
Measuring
the
test
object
2
happens
in
accordance
with
the
above
embodiment
examples
contact-less
and
without
any
coupling
medium.
EuroPat v2
Der
Sicherungsmechanismus
ist
zweckmäßigerweise
kontaktfrei
aktivierbar
und
deaktivierbar
und
auch
vorzugsweise
über
eine
Fernsteuerung
auslösbar.
The
security
mechanism
is
advantageously
contact
freely
actuatable
and
deactuatable
and
is
also
preferably
triggerable
by
a
remote
control.
EuroPat v2
Der
Federstahlpuffer
weicht
zunächst
nach
hinten
aus
und
senkt
so
kontaktfrei
zum
LKW
ab.
The
Spring
Steel
Dock
Bumper
initially
dodges
to
the
rear
and
thus
lowers
contact-free
to
the
truck.
ParaCrawl v7.1
Das
Schneiden
erfolgt
absolut
kontaktfrei,
daher
werden
die
Kunststoff-Folien
keinerlei
mechanischer
Beanspruchung
ausgesetzt.
Laser
cutting
is
a
completely
contactless
process,
so
the
plastic
foils
are
not
subjected
to
any
mechanical
stressing
whatsoever.
ParaCrawl v7.1
Sofern
sich
eine
Kathode
kontaktfrei
in
ein
Bauteil
einbringen
lässt,
können
wir
dieses
auch
elektropolieren.
If
a
cathode
can
be
introduced
into
a
component
without
contact,
we
can
also
electropolish
it.
ParaCrawl v7.1
Es
sei
erwähnt,
daß
die
Oberflächendeformationen,
d.
h.
Nuten
oder
Stufen
geradlinig
oder
gekrümmt
sein
können,
so
daß
der
Faden
kontaktfrei
bzw.
in
Kontakt
mit
der
Oberflächenverwerfung
geführt
wird.
It
should
also
be
noted
that
the
surface
irregularities
may
be
in
a
straight
line
or
curved,
so
that
the
yarn
is
allowed
to
move
freely
or
in
contact
with
the
surface
irregularity.
EuroPat v2
Die
Messung
erfolgt
induktiv
und
kontaktfrei
in
einem
Kryostaten,
in
dem
der
Band-Supraleiter
unter
seine
Sprungtemperatur
gekühlt
wird.
The
measuring
is
carried
out
inductively
and
without
contact
in
a
cryostat,
in
which
the
superconductor
tape
is
cooled
below
its
transition
temperature.
EuroPat v2
Rollenwechsler
nach
Anspruch
1
und
2
sowie
9,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
das
Halte-
und
Führungselement
(30,
31)
im
Betrieb
die
Werkstoffbahn
(3,
5)
kontaktfrei
durch
den
Prägewalzenspalt
(40)
führt.
The
roll
changer
as
claimed
in
claim
1,
wherein
each
one
of
the
holding
and
guiding
elements
(30,
31),
when
in
operation,
leads
the
material
web
(3,
5)
through
an
embossing
roll
gap
(40)
between
the
embossing
rolls
without
contact.
EuroPat v2
Nachdem
das
beschriebene
Vacuum
erreicht
ist
und
während
es
aufrecht
erhalten
wird,
wird
die
Trommel
auf
einen
kleineren
Durchmesser,
also
radial,
zusammen
gefahren,
und
zwar
so
weit,
dass
die
vorgefertigten
Wulstkerne
kontaktfrei
über
die
mitsamt
der
Trommelperipherie
radial
kontraktierte
Karkasse
herüber
gefördert
werden
können.
After
the
described
vacuum
has
been
attained
and
while
it
is
being
maintained,
the
drum
is
radially
compressed
to
a
smaller
diameter
sufficient
so
that
the
prefabricated
bead
cores
can
be
moved
in
a
contact-free
manner
across
the
carcass,
which
is
being
radially
compressed
with
the
drum
periphery.
EuroPat v2
Die
Gesamtmenge
schließt
demnach
auch
die
Gasmenge
ein,
die
notwendig
ist,
um
den
Wafer
kontaktfrei
im
Abstand
auf
der
Einrichtung
zu
führen.
The
total
quantity
also
includes
the
gas
portion
being
necessary
for
guiding
the
wafer
on
the
device
without
contact
and
at
a
distance.
EuroPat v2
Der
Druchmesser
des
Loches
102
ist
so
gewählt,
daß
das
Befestigungselement
mit
dem
ringförmigen
Vorsprung
18
gerade
kontaktfrei
eingeführt
werden
kann.
The
diameter
of
the
opening
102
is
chosen
such
that
the
fastener
can
be
inserted
with
the
annular
projection
18
just
without
contact.
EuroPat v2