Übersetzung für "Kontaktdraht" in Englisch
An
seiner
flachen
Vorderseite
ist
der
Kontaktdraht
30
mit
Längsrillen
32
versehen.
On
its
flat
front,
the
contact
wire
30
is
provided
with
longitudinal
grooves
32.
EuroPat v2
Der
beim
Schweissen
verwendete
Kontaktdraht
30
hatte
die
in
Fig.
The
contact
wire
30
used
during
the
welding
had
the
cross-sectional
shape
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Andere
Formen
von
elektrischen
Anschlüssen
sind
jedoch
denkbar,
wie
z.B.
ein
Kontaktdraht.
However,
other
forms
of
electrical
connections
are
conceivable,
such
as
e.g.
a
contact
wire.
EuroPat v2
Der
Kontaktdraht
kann
beispielsweise
an
der
Außenkontaktierung
oder
an
dem
Verstärkungselement
angeordnet
sein.
The
contact
wire
can
be
arranged,
for
example,
on
the
outer
contact-making
means
or
on
the
reinforcing
element.
EuroPat v2
Das
Kontaktelement
kann
beispielsweise
einen
Kontaktdraht
aufweisen.
The
contact
element
can
have
a
contact
wire,
for
example.
EuroPat v2
Anschließend
wird
der
Kontaktdraht
mittels
der
Drahtbondeinrichtung
zur
zweiten
Kontaktfläche
geführt.
The
contact
wire
is
then
led
to
the
second
contact
surface,
using
the
wire-bonding
tool.
EuroPat v2
Mittels
geeigneter
Vorschubeinrichtungen
ist
der
Kontaktdraht
20
durch
das
Kapillarmundstück
26
bewegbar.
Suitable
feed
devices
enable
contact
wire
20
to
move
through
capillary
nozzle
26
.
EuroPat v2
Auch
die
Verankerung
des
Anodensinterkörpers
mit
dem
Kontaktdraht
ist
verbessert.
The
anchoring
of
the
contact
wire
to
the
anode
sintered
body
is
also
improved.
EuroPat v2
Die
LED
weist
oberseitig
zwei
elektrische
Anschlüsse
auf,
die
jeweils
einen
Kontaktdraht
aufweisen.
On
the
top
side,
the
LED
has
two
electrical
connections,
each
having
a
contact
wire.
EuroPat v2
Bei
dem
Bonden
wird
der
Kontaktdraht
unter
Einwirkung
von
Druckultraschall
und
Temperatur
mit
den
Kontaktflächen
kontaktiert.
In
bonding,
the
contact
wire
is
bonded
to
the
contact
surfaces
by
applying
ultrasonic
pressure
and
heat.
EuroPat v2
Das
Kapillarmundstück
26
besitzt
eine
Durchgangsöffnung
30,
durch
die
der
Kontaktdraht
20
geführt
ist.
Capillary
nozzle
26
has
a
passage
30
through
which
contact
wire
20
is
fed.
EuroPat v2
Die
beiden
Stromabnehmer
sind
auf
einer
Stirnseite
angeordnet
und
bestehen
üblicherweise
aus
einem
zu
einer
kegelförmigen
Spirale
gedrehten
Kontaktdraht.
The
two
terminals
9
and
9'
are
arranged
on
one
end
face
and
conventionally
comprise
contact
wires
bent
to
form
conical
spirals.
EuroPat v2
Die
erforderliche
elektrische
Verbindung
zwischen
dem
Gate-Anschluß
8
und
einer
Leiterbahn
9
zum
Gatekontakt
G
auf
der
Leiterbahnebene
III
wird
durch
einen
Kontaktdraht
14
hergestellt,
der
durch
die
Zentrierhülse
12
geführt
wird.
The
required
electrical
connection
between
the
gate
terminal
8
and
a
conductor
run
9
for
a
gate
contact
G
on
the
conductor
run
plane
III,
is
made
by
a
contact
wire
14
which
is
brought
through
the
centering
sleeve
12.
EuroPat v2
Für
Bauelemente
mit
Gate-Anschluß
sind
auch
Zentrierhülsen
geeignet,
durch
die
ein
Kontaktdraht,
z.B.
vorgebogen
als
Kontakthäkehen,
geführt
werden
kann.
Centering
sleeves
through
which
a
contact
wire,
such
as
a
pre-bent
contact
hook
can
be
guided,
are
suitable
for
components
with
a
gate-terminal.
EuroPat v2
Entlang
der
Oberfläche
4
der
Kanalschicht
3
erstreckt
sich
ein
Metallstreifen
5
aus
Titan
oder
Wolfram,
der
die
Gateelektrode
dem
Feldeffekttransistors
bildet
und
der
mit
einem
Kontaktdraht
6
für
den
Gateanschluß
verbunden
ist.
Along
the
surface
4
of
the
channel
layer
3
there
extends
a
metal
strip
5
of
titanium
or
tungsten,
which
forms
the
gate
electrode
of
the
field
effect
transistor
and
which
is
connected
with
a
contact
wire
6
for
the
gate
connection.
EuroPat v2
Schichtanordnung
nach
einem
der
Ansprüche
9
bis
13,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
in
den
Bump
ein
insbesondere
elektrisch
leitfähiger
Kontaktstift
(16)
oder
ein
Kontaktdraht
eingesetzt
ist.
The
layer
arrangement
according
to
claim
1,
further
comprising
an
electrically
conducting
contact
pin
(16)
or
contact
wire
inserted
into
the
bump.
EuroPat v2
Auf
die
Stirnseite
der
strukturierten
Siliziumscheibe
wird
eine
leitfähige
Schicht
aus
Titan
und
Titanoxid
aufgedampft
und
mit
einem
Kontaktdraht
versehen.
A
conductive
layer
of
titanium
and
titanium
dioxide
is
vapor-deposited
on
the
front
face
of
the
structured
silicon
sheet
and
provided
with
a
contact
wire.
EuroPat v2
Beim
Eindrehen
des
Bajonettsteckers
9
wird
diese
Lasche
einschließlich
der
Abdeckung
von
der
Nase
13
abgebrochen,
so
dass
der
Kontakt
zwischen
dem
Drahtbügel
16
und
dem
Kontaktdraht
17
hergestellt
werden
kann.
When
the
bayonet
connector
9
is
rotated
in,
this
lug,
including
the
covering
of
the
nose
13,
is
broken
off,
with
the
result
that
it
is
possible
to
produce
the
contact
between
the
wire
bridge
16
and
the
contact
wire
17
.
EuroPat v2
Durch
diese
Öffnung
kann
der
Kontaktdraht
17
auf
den
Kontaktbügel
16
beim
Eindrehen
des
Bajonettsteckers
9
in
die
Buchse
4
aufgedrückt
werden.
Through
this
opening,
the
contact
wire
17
can
be
forced
onto
the
contact
bridge
16
when
the
bayonet
connector
9
is
rotated
into
the
bushing
4
.
EuroPat v2
Zwischen
dem
elektrischen
Anschluß
11
und
der
Treibdüse
4
ist
ein
elektrischer
Pfad
über
eine
Feder
52,
eine
Metallisierschicht
54
einer
Isolierplatte
56
an
der
Innenseite
des
Deckels
3
und
über
einen
von
dieser
Metallisierschicht
54
zum
Anschluß
11
geführten
Kontaktdraht
58
hergestellt.
Between
the
electrical
connection
11
and
the
propelling
nozzle
4,
an
electrical
path
is
established
through
a
spring
52,
a
metallized
layer
54,
an
insulating
plate
56
at
the
inner
side
of
the
cover
3,
and
a
contact
wire
58
leading
from
the
metallized
layer
54
to
the
connection
11
.
EuroPat v2
Über
den
elektrischen
Kontaktdraht
kann
dann
ebenso
wie
bei
der
ersten
Alternative
die
Reibungsladung
aus
dem
Inneren
des
Injektorgehäuses
über
den
Anschluß
11
zu
dem
einem
Meßgerät
M
für
sehr
kleine
Ströme
im
µ-Ampère-Bereich
herausgeführt
werden.
As
with
the
first
alternative,
the
electrical
contact
wire
thus
may
pass
the
friction
charge
from
the
inside
of
the
injector
casing
through
the
connection
11
to
a
measuring
instrument
M
for
measuring
very
small
currents
in
the
?-ampere
range.
EuroPat v2
Kontaktdraht
für
eine
Rollennahtschweißmaschine,
von
dessen
dem
Schweißgut
zugewandter
Vorderseite
und
der
Rollenelektrode
zugewandter
Rückseite
wenigstens
die
Vorderseite
mit
Rillen
versehen
ist,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Rillen
(32)
auf
der
Vorderseite
in
Drahtlängsrichtung
ausgebildet
sind.
A
contact
wire
having
a
front
and
back
for
a
roller
seam
welding
machine,
wherein
said
front
is
adjacent
to
a
work
to
be
welded
and
said
back
is
adjacent
to
a
roller
electrode,
at
least
the
front
is
characterized
by
grooves
(32)
extending
parallel
to
a
longitudinal
direction
of
movement
of
the
wire.
EuroPat v2
Kontaktdraht
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Vorder-
und
die
Rückseite
mit
in
Drahtlängsrichtung
ausgebildeten
Rillen
(32)
versehen
sind.
The
contact
wire
as
claimed
in
claim
1,
characterized
in
that
the
front
and
the
back
are
provided
with
grooves
(32)
formed
in
the
longitudinal
direction
of
the
wire.
EuroPat v2
Kontaktdraht
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Rückseite
im
Querschnitt
im
wesentlichen
flach,
ballig
oder
V-förmig
ist.
The
contact
wire
as
claimed
in
claim
1,
characterized
in
that
the
back
is
substantially
flat.
EuroPat v2
Kontaktdraht
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
5,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Längsrillen
(32)
durch
scharfe
Längskanten
(34)
begrenzt
sind.
The
contact
wire
as
claimed
in
claim
1,
characterized
in
that
the
longitudinal
grooves
(32)
are
bounded
by
sharp
longitudinal
edges
(34).
EuroPat v2
Kontaktdraht
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
6,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
quer
zur
Drahtlängsrichtung
zwischen
benachbarten
Längskanten
(34)
gemessene
Rillenbreite
(b)
0,3
bis
0,4
mm
beträgt.
Contact
wire
as
claimed
in
claim
1
characterized
in
that
the
groove
width
(b),
measured
transversely
to
the
longitudinal
direction
of
the
wire
between
adjacent
longitudinal
edges
(34)
is
0.3
to
0.4
mm.
EuroPat v2