Übersetzung für "Konsumterror" in Englisch
Nicht
jeder
möchte
bei
Karrieresucht
und
Konsumterror
mitmachen.
Not
everyone
wants
to
join
careerism
and
consumerism.
OpenSubtitles v2018
Nationalismus,
Xenophobie
und
Konsumterror
bedrohen
die
europäische
Kultur.
Nationalism,
xenophobia
and
consumerist
terror
are
all
threatening
their
culture.
ParaCrawl v7.1
Die
Advents-
und
Weihnachtszeit
bedeutet
nicht
nur
Besinnlichkeit,
sondern
auch
Konsumterror
und
Shopping-Marathon.
The
Advent
and
Christmas
season
is
not
only
contemplation
but
also
consumerism
and
shopping
marathon.
ParaCrawl v7.1
Die
in
Kanada
ansässigen
Adbusters
führen
einen
schillernden
und
einfallsreichen
Kampf
gegen
Konsumterror
und
Markenwahn.
In
Canada
the
residents
Adbusters
lead
a
schillernden
and
imaginative
fight
against
consumer
terror
and
mark
illusion.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Paradigma
treibt
nicht
nur
unschuldige
Massen
in
die
falsche
Richtung,
sondern
macht
sie
auch
noch
zu
Sklaven
ihrer
eigenen
geistigen
Schwächen
(sinnloser
Konsumterror,
pervertierte
Sexualität
und
Halsabschneider
-Wettbewerb),
all
das
hat
seinen
Ursprung
in
dem
Paradigma
MMDS.
This
paradigm
is
not
only
misleading
ordinary
innocent
masses
but
making
them
slaves
of
their
own
mental
weaknesses
(senseless
consumerism,
perverted
sex
and
cutthroat
competition)
being
created
by
the
MMDS
paradigm.
ParaCrawl v7.1
In
den
1960er-Jahren
prägten
Schlagworte
wie
«geheime
Verführer»
oder
«Konsumterror»
das
Vokublar
der
Kritiker,
während
in
den
1970er-Jahren
die
große
Ressourcenverschwendung
sowie
die
Wegwerfmentalität
starkt
hinterfragt
werden.
In
the
1960s,
slogans
such
as
"secret
seducers"
or
"consumer
terror"
shaped
the
critics'
vocabulary,
while
in
the
1970s
the
great
waste
of
resources
and
the
disposable
mentality
were
strongly
questioned.
ParaCrawl v7.1
Negativ
war
der
Konsumterror,
der
in
der
Zeit
des
Wirtschaftswunders
geboren
wurde
und
dem
auch
wir
klammheimlich
verfielen.
The
consumption
terror
born
during
the
time
of
the
economic
miracle
was
negative.
We,
too,
fell
victim
to
it.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
echter
Joker
und
dürfte
sich
auf
vielen
Gabentischen
auch
als
kleines
Geschenk
positiv
vom
weihnachtlichen
Konsumterror
abheben.
It
is
a
true
joker
and
will
most
likely
differ
from
the
Christmas
consumption
terror
as
a
small
present
in
an
agreeable
way.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
einen
Seite
die
Ladakhis
mit
ihrer
uralten
Kultur,
und
auf
der
anderen
Seite
die
Touristen
mit
ihrer
westlichen
Kultur
(um
nicht
zu
sagen
Konsumterror).
On
one
side
the
Ladakhis
with
her
ancient
culture,
and
on
the
other
side
the
tourists
with
her
western
culture
(not
to
say
around
consumption
terror).
ParaCrawl v7.1
Dass
ihre
Auseinandersetzung
mit
Sexismus,
Konsumterror
und
gesellschaftlichen
Machtstrukturen
nichts
von
ihrer
Aktualität
eingebüßt
hat,
zeigt
Krugers
neue
Videoinstallation
am
Sunset
Boulevard
in
Los
Angeles.
Oliver
Koerner
von
Gustorf
über
die
US-Künstlerin,
deren
Slogans
wie
"I
shop
therefore
I
am"
längst
fester
Bestandteil
des
kollektiven
Bewusstseins
sind.
Her
investigations
of
sexism,
consumerist
terror,
and
social
power
structures
are
as
relevant
as
ever,
as
can
be
seen
in
her
new
video
installation
on
Sunset
Boulevard
in
Los
Angeles
Oliver
Koerner
von
Gustorf
on
the
American
artist,
whose
slogans
such
as
"I
shop
therefore
I
am"
have
long
since
become
important
components
of
our
collective
consciousness.
ParaCrawl v7.1