Übersetzung für "Konspirieren" in Englisch
Ein
Premierminister
darf
nicht
mit
Gwendolyn
Bermogg
konspirieren.
He'll
be
a
prime
minister
who
conspires
with
traitorous
Gwendolyn
Bermogg!
OpenSubtitles v2018
Mögen
sie
um
sich
schlagen
und
konspirieren,
so
sehe
ich
es
gerne.
They
may
snap
at
me
and
plot,
and
that
makes
them
the
kind
of
sons
I
want.
OpenSubtitles v2018
Glaubt
ihr,
die
konspirieren
und
planen
was?
You
think
they're
conspiring
on
something?
OpenSubtitles v2018
Man
wirft
euch
vor,
gegen
einen
Bundesagenten
der
USA
zu
konspirieren.
You
both
are
being
accused
of
conspiring
against
a
federal
agent
of
the
United
States.
OpenSubtitles v2018
Über
mich
zu
konspirieren
ist
ihre
Lieblingsbeschäftigung.
Colluding
about
me
is
her
favorite
pastime.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
wahrscheinlich
auf
dem
Schloss
O'Dell
und
konspirieren
gegen
uns.
They're
all
probably
up
at
Castle
O'Dell,
conspiring
against
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
sah
sie
flüstern
und
leise
und
heimlich
konspirieren.
I
saw
them
whispering
and
plotting
in
clipped
and
hushed
tones.
OpenSubtitles v2018
Klingonen
und
Teile
der
Föderation
konspirieren.
Klingons
and
Federation
members
conspiring
together.
OpenSubtitles v2018
Außer
mir
konspirieren
alle
unter
Decknamen,
so
wie
Sie
ja
auch.
Besides
me,
all
conspire
under
cover
name
as
you,
too.
CCAligned v1
Sie
könnte
mit
anderen
konspirieren,
um
dein
Kind
zu
verkaufen.
She
could
collude
with
others
to
sell
your
child.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
Ihnen
von
Beginn
dieser
Sache
an
gesagt,
dass
ich
nicht
konspirieren
werde.
I
told
you
when
I
started
this
thing
I'm
not
going
to
collude.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
mit
Moshe
konspirieren?
He
wanted
to
collude
with
Moshe?
OpenSubtitles v2018
Sie
konspirieren
mit
Banden
und
handeln
mit
Drogen,
Gewehren,
Munition
und
Falschgeld.
They
collude
with
gangs
and
traffic
in
drugs,
guns,
ammunition
and
counterfeit
money.
ParaCrawl v7.1
Heutzutage
gibt
es
in
China
überall
korrupte
Beamte
und
sogar
die
Polizisten
konspirieren
mit
Gangstern.
Nowadays
in
China,
corrupt
officials
are
everywhere,
and
even
the
police
collude
with
gangsters.
ParaCrawl v7.1
Falun
Gong
hat
es
nicht
nötig,
noch
wird
es
mit
irgendeiner
politischen
Macht
konspirieren.
Falun
Gong
does
not
need
to,
nor
will
it,
conspire
with
any
political
power.
ParaCrawl v7.1
Könnten
Nutzer
gegen
Bitcoin
konspirieren?
Could
users
collude
against
Bitcoin?
ParaCrawl v7.1
Warum
sollten
deutsche
Behörden
gegen
einen
deutschen
Staatsbürger
konspirieren,
der
einen
neuen
Paß
benötigte?
Why
would
German
authorities
conspire
against
a
German
citizen
who
needed
to
have
a
new
passport?
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
dass
heute,
anders
als
in
der
Vergangenheit,
keine
Gefahr
besteht,
dass
die
EU
oder
ihre
Mitgliedstaaten
bei
schweren
Verletzungen
der
Grundrechte
in
der
Bekämpfung
des
Terrorismus
konspirieren.
I
hope
that
nowadays,
unlike
in
the
past,
there
is
no
danger
of
the
EU
or
its
Member
States
colluding
with
gross
breaches
of
fundamental
rights
in
counterterrorism.
Europarl v8
Durch
die
Medien
wurde
bekannt,
dass
die
Kommission
und
Ausschüsse
dieses
Parlaments
aktiv
konspirieren,
um
Informationen
zurückzuhalten.
It
has
emerged
through
the
media
that
the
Commission,
and
committees
of
this
Parliament,
are
actively
colluding
to
suppress
information.
Europarl v8
David
Bermingham,
Giles
Darby
und
Gary
Mulgrew
hatten
ursprünglich
für
sieben
Fälle
von
Betrug
unter
Einsatz
von
Telekommunikationsmitteln
für
das
angebliche
Konspirieren
mit
Fastow
in
einem
geheimen
Finanzbetrug
im
Jahr
2000,
um
sich
selber
auf
Kosten
ihres
Arbeitgebers
zu
bereichern,
auf
unschuldig
plädiert.
David
Bermingham,
Giles
Darby
and
Gary
Mulgrew
had
originally
pleaded
innocent
to
seven
counts
of
wire
fraud
for
allegedly
colluding
with
Fastow
in
a
secret
financial
scam
in
2000
to
enrich
themselves
at
their
employers'
expense.
WMT-News v2019
Laut
einer
sensationellen,
wenn
auch
unbelegten
Story
konspirieren
die
Golfstaaten
mit
China,
Russland,
Japan
und
Frankreich
–
da
haben
wir
doch
mal
eine
seltsame
Koalition
–,
um
den
Ölpreis
vom
Dollar
abzukoppeln.
One
sensational
if
undocumented
story
has
the
Gulf
States
conspiring
with
China,
Russia,
Japan,
and
France
–
now
there’s
an
odd
coalition
for
you
–
to
shift
the
pricing
of
oil
away
from
dollars.
News-Commentary v14
Verdammt,
Harvey,
ich
werde
bei
dieser
Sache
nicht
konspirieren,
und
Sie
sind
hier
und
wollen,
dass
ich
eine
Anklage
gegen
Ihren
eigenen
Mandanten
erhebe.
Damn
it,
Harvey,
I
am
not
colluding
on
this,
and
you're
in
here
trying
to
get
me
to
bring
an
indictment
against
your
own
client.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten
selbst,
wie
Ihre
Beurteilungen
eine
Firma
zerstören
können
und
Sie
waren
in
der
perfekten
Position,
um
mit
Cole
zu
konspirieren.
You
said
yourself
how
your
quants
can
destroy
a
company,
and
you
were
in
the
perfect
position
to
conspire
with
Cole.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
über
die
offiziellen
Kanäle
gehe,
würde
ich
die
Leute
warnen,
die
hinter
meinem
Rücken
konspirieren.
If
I
go
through
official
channels,
I
risk
tipping
off
the
very
people
who
are
conspiring
behind
my
back.
OpenSubtitles v2018