Übersetzung für "Konjunkturzyklus" in Englisch
Defizite
und
Überschüsse
sind
Instrumente,
die
vom
Konjunkturzyklus
abhängig
sind.
Deficit
and
surplus
are
tools,
depending
on
the
economic
cycle.
Europarl v8
Ich
bin
ein
starker
Befürworter
eines
ausgewogenen
Haushalts
während
des
gesamten
Konjunkturzyklus.
I
am
a
strong
supporter
of
fiscal
balance
throughout
the
cycle.
Europarl v8
Haushaltsdefizite
sind
im
Rahmen
eines
gesamten
Konjunkturzyklus
zu
betrachten.
The
budgetary
deficit
should
be
reviewed
within
the
framework
of
the
whole
economic
cycle.
Europarl v8
Wir
müssen
während
des
gesamten
Konjunkturzyklus
konsequent
sein.
We
must
be
consistent
during
the
entire
cycle.
Europarl v8
In
diesem
Sinne
erschien
das
Phänomen
des
Konjunkturzyklus
relativ
konstant
und
unveränderlich.
In
that
sense,
the
phenomenon
of
the
business
cycle
looked
relatively
permanent
and
unchanging.
News-Commentary v14
Dem
Konjunkturzyklus
wurde
bei
der
Anwendung
des
SWP
nicht
ausreichend
Rechnung
getragen.
The
economic
cycle
did
not
feature
sufficiently
in
the
application
of
the
SGP.
TildeMODEL v2018
Schwankungen
sind
integraler
Bestandteil
des
Konjunkturzyklus.
Fluctuations
are
an
inherent
part
of
the
economic
cycle.
DGT v2019
Dem
Konjunkturzyklus
wurde
bei
der
Anwendung
des
SWP
nicht
ausreichend
Rechnung
getragen.
The
economic
cycle
did
not
feature
sufficiently
in
the
application
of
the
SGP.
TildeMODEL v2018
Effektive
Justizsysteme
tragen
im
gesamten
Konjunkturzyklus
entscheidend
dazu
bei,
Vertrauen
zu
schaffen.
Effective
justice
systems
play
a
key
role
in
establishing
confidence
throughout
the
business
cycle.
TildeMODEL v2018
Sensitivität
besteht
in
beiden
Richtungen
–
vom
Konjunkturzyklus
und
von
den
politischen
Maßnahmen.
The
sensitivity
goes
both
ways
–
from
the
business
cycle
and
from
the
political
actions.
TildeMODEL v2018
Der
gegenwärtige
Konjunkturzyklus
scheint
von
Angebotsfaktoren
bestimmt
zu
sein.
The
present
cycle
seems
to
be
driven
by
supply
factors.
TildeMODEL v2018
Die
Pharmaunternehmen
sind
aber
ebenfalls
vom
Konjunkturzyklus
betroffen
und
setzen
bereits
Mitarbeiter
frei.
However,
following
the
cycle,
pharmaceutical
companies
already
shed
employees.
EUbookshop v2
Andererseits
sollte
einezur
Qualifikationsverbesserung
beitragende
Ausbildungsmaßnahme
umgekehrt
proportional
zum
Konjunkturzyklus
sein.
Training
that
helps
to
increase
skills
should,
on
the
contrary,
respond
inversely
tothe
economic
cycle.
EUbookshop v2
Die
Beobachtung
des
Konjunkturzyklus
ist
für
viele
Akteure
in
einer
Marktwirtschaft
unerläßlich.
The
follow-up
of
the
business
cycle
is
indispensable
for
many
actors
in
a
market
economy.
EUbookshop v2
Die
Kurven
stellen
die
nach
diesem
Verfahren
ermittelten
Wendepunkte
des
Konjunkturzyklus
dar.
The
curves
present
the
turning
points
of
the
cycle,
as
identified
by
this
method.
EUbookshop v2
Sie
sind
auch
Schlüsselindikator
für
die
Bewertung
des
Konjunkturzyklus
und
die
Strukturanalyse.
As
a
result,
it
is
also
not
possible
to
provide
EU-27
job
vacancy
rates
broken
down
by
economic
activity,
occupation
or
size
of
enterprise.
EUbookshop v2
Im
Großen
und
Ganzen
spiegelten
diese
Veränderungen
die
Entwicklung
des
Konjunkturzyklus
wider.
In
broad
terms,
these
changes
reflected
the
evolution
of
the
business
cycle.
EUbookshop v2
Um
Wendepunkte
im
Konjunkturzyklus
vorherzusagen,
wird
zunehmend
auf
Konjunkturumfragen
gesetzt.
There
is
an
increasing
interest
in
the
use
of
economic
surveys
for
predicting
turning
points
in
the
economic
cycle.
EUbookshop v2
Der
italienische
Konjunkturzyklus
könnte
seinen
Höhepunkt
allerdings
1995
erreicht
haben.
Italy's
economic
cycle,
however,
might
have
reached
its
peak
in
1995.
EUbookshop v2
Nur
anfangs
verlief
der
derzeitige
Konjunkturzyklus
ähnlich
wie
der
vorangegangene.
Only
initially
did
the
current
economic
cycle
show
a
similarity
with
the
previous
one.
EUbookshop v2