Übersetzung für "Konjunkturzyklus" in Englisch

Defizite und Überschüsse sind Instrumente, die vom Konjunkturzyklus abhängig sind.
Deficit and surplus are tools, depending on the economic cycle.
Europarl v8

Ich bin ein starker Befürworter eines ausgewogenen Haushalts während des gesamten Konjunkturzyklus.
I am a strong supporter of fiscal balance throughout the cycle.
Europarl v8

Haushaltsdefizite sind im Rahmen eines gesamten Konjunkturzyklus zu betrachten.
The budgetary deficit should be reviewed within the framework of the whole economic cycle.
Europarl v8

Wir müssen während des gesamten Konjunkturzyklus konsequent sein.
We must be consistent during the entire cycle.
Europarl v8

In diesem Sinne erschien das Phänomen des Konjunkturzyklus relativ konstant und unveränderlich.
In that sense, the phenomenon of the business cycle looked relatively permanent and unchanging.
News-Commentary v14

Dem Konjunkturzyklus wurde bei der Anwendung des SWP nicht ausreichend Rech­nung getragen.
The economic cycle did not feature sufficiently in the application of the SGP.
TildeMODEL v2018

Schwankungen sind integraler Bestandteil des Konjunkturzyklus.
Fluctuations are an inherent part of the economic cycle.
DGT v2019

Dem Konjunkturzyklus wurde bei der Anwendung des SWP nicht ausreichend Rechnung getragen.
The economic cycle did not feature sufficiently in the application of the SGP.
TildeMODEL v2018

Effektive Justizsysteme tragen im gesamten Konjunkturzyklus entscheidend dazu bei, Vertrauen zu schaffen.
Effective justice systems play a key role in establishing confidence throughout the business cycle.
TildeMODEL v2018

Sensitivität besteht in beiden Richtungen – vom Konjunkturzyklus und von den politischen Maßnahmen.
The sensitivity goes both ways – from the business cycle and from the political actions.
TildeMODEL v2018

Der gegenwärtige Konjunkturzyklus scheint von Angebotsfaktoren bestimmt zu sein.
The present cycle seems to be driven by supply factors.
TildeMODEL v2018

Die Pharmaunternehmen sind aber ebenfalls vom Konjunkturzyklus betroffen und setzen bereits Mitarbeiter frei.
However, following the cycle, pharmaceutical companies already shed employees.
EUbookshop v2

Andererseits sollte einezur Qualifikationsverbesserung beitragende Ausbildungsmaßnahme umgekehrt proportional zum Konjunkturzyklus sein.
Training that helps to increase skills should, on the contrary, respond inversely tothe economic cycle.
EUbookshop v2

Die Beobachtung des Konjunkturzyklus ist für viele Akteure in einer Marktwirtschaft unerläßlich.
The follow-up of the business cycle is indispensable for many actors in a market economy.
EUbookshop v2

Die Kurven stellen die nach diesem Verfahren ermittelten Wendepunkte des Konjunkturzyklus dar.
The curves present the turning points of the cycle, as identified by this method.
EUbookshop v2

Sie sind auch Schlüsselindikator für die Bewertung des Konjunkturzyklus und die Strukturanalyse.
As a result, it is also not possible to provide EU-27 job vacancy rates broken down by economic activity, occupation or size of enterprise.
EUbookshop v2

Im Großen und Ganzen spiegelten diese Veränderungen die Entwicklung des Konjunkturzyklus wider.
In broad terms, these changes reflected the evolution of the business cycle.
EUbookshop v2

Um Wendepunkte im Konjunkturzyklus vorherzusagen, wird zunehmend auf Konjunkturumfragen gesetzt.
There is an increasing interest in the use of economic surveys for predicting turning points in the economic cycle.
EUbookshop v2

Der italienische Konjunkturzyklus könn­te seinen Höhepunkt allerdings 1995 erreicht haben.
Italy's economic cycle, however, might have reached its peak in 1995.
EUbookshop v2

Nur an­fangs verlief der derzeitige Konjunkturzyklus ähnlich wie der vorangegangene.
Only initially did the current econ­omic cycle show a similarity with the previous one.
EUbookshop v2