Übersetzung für "Konjunkturlokomotive" in Englisch
Diese
Mittel
sind
unsere
europäische
Konjunkturlokomotive!
These
resources
are
the
driving
force
behind
the
European
economy.
Europarl v8
Die
weltweite
Konjunkturlokomotive
China
ist
die
zweitgrößte
Volkswirtschaft
der
Welt.
The
global
economic
engine
that
is
China
is
the
world's
second-largest
economy.
ParaCrawl v7.1
Deutschland
verabschiede
sich
erkennbar
von
seiner
Rolle
als
Europas
Konjunkturlokomotive.
Germany
noticeably
gave
up
its
role
as
Europe's
economic
engine.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
haben
sich
im
Unterschied
zu
früheren
Wirtschaftszyklen
die
USA
nicht
als
globale
Konjunkturlokomotive
erwiesen.
However,
unlike
earlier
economic
cycles,
the
US
has
not
proven
to
be
a
global
economic
engine.
ParaCrawl v7.1
Dabei
soll
es
doch
Deutschland
innerhalb
der
EU
als
Konjunkturlokomotive
und
Insel
der
Glückseligen
für
die
übrigen
Länder
des
Gemeinsamen
Marktes
richten,
denn
andere
Schwergewichte
wie
Frankreich
und
Italien
sind
noch
gar
nicht
wieder
richtig
auf
die
Beine
gekommen.
This
is
in
Germany
which,
as
an
economic
locomotive
and
"country
of
opportune"
should
be
fixing
matters
for
the
other
EU
countries,
especially
as
such
major
economies
like
France
and
Italy
have
not
quite
bounced
back
yet.
ParaCrawl v7.1
Es
war
gerade
dies
der
schöne
Schein
der
letzten
Jahre,
von
der
sogenannten
Konjunkturlokomotive
USA
und
dann
Europa.
Exactly
this
was
the
beautiful
pretence
of
the
past
years:
the
so-called
economic
locomotive
USA,
and
then
Europe.
ParaCrawl v7.1
Im
Zeitraum
2002
bis
2010
waren
Brasilien,
Russland,
Indien
und
vor
allem
China
eine
globale
Konjunkturlokomotive.
Already
in
2002
to
2008
Brazil,
Russia,
India
and
above
all
China
were
the
engine
of
the
world
economy.
ParaCrawl v7.1
Der
asiatische
Raum
ist
dabei
auf
dem
Weg
sich
als
Konjunkturlokomotive
vor
den
globalen
Zug
zu
spannen.
The
Asian
area
is
in
the
process
of
pitching
itself
as
the
economic
engine
pulling
the
global
train.
ParaCrawl v7.1
Positiv
sei
zu
konstatieren,
dass
die
USA
ihre
Rezession
überwinde
und
Deutschland
noch
als
Konjunkturlokomotive
in
Europa
glänze.
Admittedly,
there
is
some
positive
news:
the
USA
is
emerging
from
recession
and
Germany
remains
the
driving
force
for
the
European
economy.
ParaCrawl v7.1
Noch
ist
Deutschland
nicht
zur
Konjunkturlokomotive
Europas
geworden,
die
es
angesichts
einer
relativ
besseren
Schulden-,
Immobilien-
und
Arbeitsmarktsituation
eigentlich
sein
könnte.
Germany
has
not
yet
become
the
economic
locomotive
of
Europe,
a
role
it
could
play
given
its
relatively
better
situation
on
the
debt,
housing
and
labor
market
front.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorstellung,
die
Staaten,
die
den
Reichtum
bei
sich
konzentrieren,
die
USA
und
Westeuropa
könnten
als
"Konjunkturlokomotive"
die
Konjunktur
immer
wieder
herausziehen,
erwies
sich
als
Irrtum,
und
kriegerische
Abenteuer
bringen
nur
ein
kurzes
Aufflackern.
The
idea
that
the
nations
which
concentrate
the
wealth
upon
themselves,
the
US
and
Western
Europe,
are
able
to
reverse
the
negative
economic
trend
again
and
again,
serving
as
the
economic
"locomotives",
proved
to
be
an
error,
and
war
adventures
aren't
good
for
more
than
just
a
short
flaring
up.
ParaCrawl v7.1