Übersetzung für "Konjunkturlokomotive" in Englisch

Diese Mittel sind unsere europäische Konjunkturlokomotive!
These resources are the driving force behind the European economy.
Europarl v8

Die weltweite Konjunkturlokomotive China ist die zweitgrößte Volkswirtschaft der Welt.
The global economic engine that is China is the world's second-largest economy.
ParaCrawl v7.1

Deutschland verabschiede sich erkennbar von seiner Rolle als Europas Konjunkturlokomotive.
Germany noticeably gave up its role as Europe's economic engine.
ParaCrawl v7.1

Jedoch haben sich im Unterschied zu früheren Wirtschaftszyklen die USA nicht als globale Konjunkturlokomotive erwiesen.
However, unlike earlier economic cycles, the US has not proven to be a global economic engine.
ParaCrawl v7.1

Dabei soll es doch Deutschland innerhalb der EU als Konjunkturlokomotive und Insel der Glückseligen für die übrigen Länder des Gemeinsamen Marktes richten, denn andere Schwergewichte wie Frankreich und Italien sind noch gar nicht wieder richtig auf die Beine gekommen.
This is in Germany which, as an economic locomotive and "country of opportune" should be fixing matters for the other EU countries, especially as such major economies like France and Italy have not quite bounced back yet.
ParaCrawl v7.1

Es war gerade dies der schöne Schein der letzten Jahre, von der sogenannten Konjunkturlokomotive USA und dann Europa.
Exactly this was the beautiful pretence of the past years: the so-called economic locomotive USA, and then Europe.
ParaCrawl v7.1

Im Zeitraum 2002 bis 2010 waren Brasilien, Russland, Indien und vor allem China eine globale Konjunkturlokomotive.
Already in 2002 to 2008 Brazil, Russia, India and above all China were the engine of the world economy.
ParaCrawl v7.1

Der asiatische Raum ist dabei auf dem Weg sich als Konjunkturlokomotive vor den globalen Zug zu spannen.
The Asian area is in the process of pitching itself as the economic engine pulling the global train.
ParaCrawl v7.1

Positiv sei zu konstatieren, dass die USA ihre Rezession überwinde und Deutschland noch als Konjunkturlokomotive in Europa glänze.
Admittedly, there is some positive news: the USA is emerging from recession and Germany remains the driving force for the European economy.
ParaCrawl v7.1

Noch ist Deutschland nicht zur Konjunkturlokomotive Europas geworden, die es angesichts einer relativ besseren Schulden-, Immobilien- und Arbeitsmarktsituation eigentlich sein könnte.
Germany has not yet become the economic locomotive of Europe, a role it could play given its relatively better situation on the debt, housing and labor market front.
ParaCrawl v7.1

Die Vorstellung, die Staaten, die den Reichtum bei sich konzentrieren, die USA und Westeuropa könnten als "Konjunkturlokomotive" die Konjunktur immer wieder herausziehen, erwies sich als Irrtum, und kriegerische Abenteuer bringen nur ein kurzes Aufflackern.
The idea that the nations which concentrate the wealth upon themselves, the US and Western Europe, are able to reverse the negative economic trend again and again, serving as the economic "locomotives", proved to be an error, and war adventures aren't good for more than just a short flaring up.
ParaCrawl v7.1