Übersetzung für "Konjunkturbild" in Englisch
Die
außerordentlich
lebhafte
Wohnbautätigkeit
rundet
das
freundliche
Konjunkturbild
ab.
The
extremely
high
level
of
activity
in
residential
construction
rounds
off
this
promising
picture
of
the
economy.
EUbookshop v2
Die
außerordentlich
lebhafte
Wohnungsbautätigkeit
rundet
das
positive
Konjunkturbild
ab.
The
extremely
high
level
of
activity
In
residential
construction
rounds
off
this
promising
picture
of
the
economy.
EUbookshop v2
Das
globale
Konjunkturbild
ist
zu
Beginn
des
dritten
Quartals
von
gemischten
Signalen
geprägt.
The
global
economic
situation
at
the
beginning
of
the
third
quarter
shows
varying
signs.
ParaCrawl v7.1
Das
erfreuliche
Konjunkturbild
habe
sich
auf
die
Beschäftigungssituation
wieder
positiv
ausgewirkt.
The
pleasing
economic
picture
has
had
a
further
positive
effect
on
the
employment
situation.
ParaCrawl v7.1
Dieses
differenziertere
Konjunkturbild
spiegelt
sich
auch
in
den
Urteilen
der
Verbraucher
über
die
wirtschaftliche
Entwicklung
wider.
This
patchy
picture
of
economic
activity
is
also
reflected
in
consumers'
assessments
of
the
economic
situation.
EUbookshop v2
Das
gleiche
Konjunkturbild
ergibt
sich
für
Japan,
während
in
den
USA
die
Industrieproduktion
signifikant
ansteigt.
The
picture
in
Japan
was
similar,
while
industrial
output
in
the
USA
rose
considerably.
EUbookshop v2
Das
im
Gemeinschaftsdurchschnitt
positiv
zu
beurteilende
Konjunkturbild
weist
allerdings
in
einigen
Ländern
Schönheitsfehler
auf
wie
zunehmende
außenwirtschaftliche
Ungleichgewichte
und
auch
inflatoriselle
Anspannungen.
Although
on
average
for
the
Community,
economic
activity
is
to
be
seen
as
positive,
in
some
countries
the
picture
is
marred
by
widening
external
imbalances
and
inflationary
strains.
EUbookshop v2
Das
im
Gemeinschaftsdurschnitt
positiv
zu
beurteilende
Konjunkturbild
wird
geprägt
durch
eine
dynamische
Entwicklung
in
der
Industrie,
vor
allem
in
der
Bauwirtschaft.
Taking
the
average
for
the
Community,
the
economic
picture
can
be
considered
to
be
favourable,
with
industrial
activity
buoyant,
particularly
in
the
construction
sector.
EUbookshop v2
Dieses
differenzierte
Konjunkturbild
spiegelt
sich
auch
in
den
nach
Ländern
unterschiedlichen
Urteilen
der
Verbraucher
über
die
wirtschaftliche
Entwicklung
wider.
This
uneven
picture
of
economic
activity
is
also
reflected
in
consumers'
assessments
of
the
economic
situation,
which
differ
by
country.
EUbookshop v2
In
Wahljahren
wird
oft
die
Wirtschaft
stimuliert,
um
ein
positiveres
Konjunkturbild
präsentieren
zu
können,
was
sich
sicherlich
eher
positiv
auf
die
Aktienmärkte
auswirken
sollte.
USA
Back
in
FocusÂ
The
economy
will
often
be
stimulated
in
election
years,
so
as
to
be
able
to
present
a
relatively
benign
picture.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
die
Aktienmärkte
zuversichtlich
sind,
gilt:
Es
bleibt
abzuwarten,
was
passiert,
wenn
sich
die
verheerend
schlechte
Stimmung
unter
den
Wirtschaftsakteuren
im
Konjunkturbild
niederschlägt.
Even
if
the
stock
markets
are
confident,
one
should
keep
in
mind:
it
remains
to
be
seen
what
will
happen
when
the
economic
players'
devastatingly
bad
moods
are
reflected
in
the
economic
situation.
ParaCrawl v7.1
Da
die
jÃ1?4ngsten
Daten
dasÂ
bisherige
Konjunkturbild
bestätigen,
gehen
die
Ökonomen
der
Bank
Austria
weiterhin
von
einem
Schrumpfen
des
BIP
um
3,5
Prozent
2009
und
0,3
Prozent
im
nächsten
Jahr
aus.
As
the
latest
data
confirms
the
economic
picture
to
date,
Bank
Austria
economists
are
still
assuming
that
GDP
will
shrink
by
3.5
per
cent
in
2009
and
0.3
per
cent
next
year.
ParaCrawl v7.1