Übersetzung für "Kondensatsammler" in Englisch

Der Auslaß ist vorzugsweise mit einem Kondensatsammler verbunden.
The drain is preferably connected with a condensate collecting tank.
EuroPat v2

Folgende Unternehmen haben das Produkt Kondensatsammler im Angebot.
The following companies offer the product condensate conditioning.
ParaCrawl v7.1

Diese Kondensate werden über Öffnungen 106, Abscheidekammer 107 und Öffnung 110 zum Kondensatsammler befördert.
These condensates are transported through the opening 106, separating chamber 107, and opening 110 to the condensate collection tank.
EuroPat v2

In dem Kondensatsammler 20 fließt das am Abschirmelement 6 und am Wasserabscheider 16 gesammelte Kondensat.
The condensate collected on shielding element 6 and on water separator 16 flows into condensate collector 20 .
EuroPat v2

Bei der Abwandlung nach Fig. 7 wurde auf einen der seitlichen Kondensatsammler 36 verzichtet.
The modification according to FIG. 7 dispenses with one of the lateral condensate collectors 36.
EuroPat v2

Eine weitere Öffnung 110 der Abscheidekammer 107 führt ins Freie bzw. zu einem Kondensatsammler, der hier nicht dargestellt ist.
Another opening 110 of the separating chamber 107 leads to the exterior and preferably to a condensate collector, which is not shown.
EuroPat v2

Überhitzter Wasserdampf gelangt vom Dampfüberhitzer 87 in die Doppelmantel-Heizvorrichtung des Behälters 272 und anschleißend in dei Doppelmantel-Heizvorrichtung 275 des Behälters 271, von wo der Dampf mittels des Dampfstrahlverdichters 91 abgesaugt und das Kondensat in den Kondensatsammler 88 abgeführt wird.
Superheated steam flows from the superheater 87 into the twin-jacket heating unit for the contents of the vessel 272 and thereupon into the twin-jacket heater for the contents of the vessel 271. Steam which has entered the jacket of the heater for the vessel 271 is withdrawn by the condenser 91, and the condensate is admitted to the receptacle 88.
EuroPat v2

Die innerhalb der Kolonne aufsteigende Mischung wurde im Gegenstrom mit 40 t/h Rücklauf aus dem Kondensatsammler 2, der über Leitung 8 dem oberen Teil der Kolonne aufgegeben wurde, gewaschen und dadurch von Kokspartikeln befreit.
The mixture, rising inside the column, was countercurrently washed with 40 t/h of reflux from condensate collector 2, thereby removing from the mixture any coke particles.
EuroPat v2

Einrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß die einzelnen Kondensatabzüge (77 bis 80) miteinander verbunden und einem gemeinsamen Kondensatsammler (82) zugeführt sind.
An apparatus according to claim 9, characterised in that the individual condensate extractors are connected to one another and lead to a common condensate collector.
EuroPat v2

Das Kreislaufmedium wird dem Kondensatsammler 1 entnommen und über ein mechanisches Filter 2 der Speisepumpe 3 zugeführt.
The circulating medium is taken from the condensate collector 1 and passed through a mechanical filter 2 to the feed pump 3.
EuroPat v2

Ausserdem führt die Bildung und Zurückhaltung von Rauchgaskondensat im Rauchgas- und Kondensatsammler zu einer Verminderung des Schadstoffgehalts der in den Schornstein abgelassenen Abgase.
In addition, the formation and retention of flue gas condensate in the flue gas and condensate collector leads to a reduction of the noxious material content of the flue gases discharged in the chimney.
EuroPat v2

Die Kondensatsammler 4 sind durch im wesentlichen senkrecht verlaufende Kanäle gebildet, die am unteren Ende in Sammelräumen 9 münden, welche durch eine Leitung 8 untereinander verbunden sind.
The condensation collectors 4 are made of perpendicularly running ducts, which lead at the lower end into collecting chambers 9, which are interconnected by a line 8.
EuroPat v2

Dem Kühlmantel 354 ist im unteren Teil des Schutzrohres 38 ein Kondensatsammler 360 zugeordnet, an den eine Kondensatableitung 362 in Form eines dünnen Glasröhrchens angeschlossen ist, Welches einen wendelförmigen Teil 364 aufweist und in dem in Fig.
A condensate collector 360 is mounted in the lower portion of the protective tube and provided with a condensate draining conduit 362 in form of a thin glass tube which has a coil portion 364 and ends in the measuring vessel 36 (not shown in FIG.
EuroPat v2

Über den Kondensatsammler ist eine einfache Abführung und gegebenenfalls auch die Wiederverwendung des Kondensats im Prozeß möglich.
Thus, simple removal, and if desired, subsequent use of the condensate may be made possible via the condensate receptacle.
EuroPat v2

Zur gesicherten Abführung des Kondensats von der rotierenden Walze in den Kondensatsammler kann ein das rotierende Kondensationselement berührende Abstreifelement in Form eines Schabers, der axial entlang der Walze verläuft, dienen.
A stripping element, e.g., a scraper or doctor, positioned to contact the rotating condensation element may extend axially along the roll and can be utilized to remove the condensate from the rotating roll to the condensate receptacle.
EuroPat v2

Hier genügen dann einige wenige radiale Verbindungsrohre 12 ebenfalls in der Art von Siphons, um das Kondensat in einen zentralen Kondensatsammler 13 in der Mitte des führerseitigen Zapfens 13 zu leiten und von dort durch den Doppeldichtkopf wieder aus der Walze hinaus.
In this case, a few radial connecting tubes 12, again in the form of syphons, suffice to guide the condensate into a central condensate receiver 13 in the middle of the pin 3 at the operator end and from there through the double sealing head back out of the roll.
EuroPat v2

Um Kondensatansammlungen zwischen den Spinnstellen 9 zu vermeiden, sind die beidseits dargestellten Kondensatsammler, die im wesentlichen durch einzelne Durchbrüche für den Sattdampf mit dem Gefäß 2 (Kessel) verbunden sind, für das Kondensat zwischen den Spinnstellen 9 miteinander und über kleinere Öffnungen auch mit dem Inneren des Gefäßes verbunden.
In order to prevent condensate from accumulating between the spinning units 9, the condensate collectors, which are shown on both sides and connected to the container 2 substantially by individual openings for the saturated steam, are connected to one another and by smaller openings also to the interior of the container.
EuroPat v2

Die im Kondensator 13 aus den Abgasen des Schmelzofens 10 ausgeschiedenen Schadstoffe werden in einem Kondensatsammler 30 aufgefangen und der Wiederverwertung zugeführt.
The harmful substances separated in the condenser 13 from the waste gases of the melting oven 10 are picked up on a condensate collector 30 fed to recovery.
EuroPat v2

Es ist bekannt, Kondensatsammler auf den Rippen des Zylinderinnenmantels zu fixieren und mit der inneren Hohlwelle zu verbinden.
It is known to fix condensate collectors on the inside ribbing of the cylinder shell and to connect them to an inner hollow shaft.
EuroPat v2

Fällt kein Überschussdampf mehr im System an, schliesst das Ventil 8, das Kondensat läuft ab, wobei der durch die Verschiebung des Stickstoffes im Gasdom 9 erzeugte erhöhte Druck dazu führt, dass sofort der Stickstoff über die Leitung 10 und den Kondensatsammler 4 wieder in den Kondensator 2 zurückgedrückt wird.
As soon as no further excess steam arrives from system 7, valve 8 moves into the closed position, and the condensate leaves the system. The elevated pressure produced by the displacement of the nitrogen into gas dome 9 will immediately force the nitrogen through line 10 and condensate header 4 back into the condenser.
EuroPat v2

In so einem Fall wird die Kältemittelzufuhr in den Verdampfer 11 mit der Kältmitteldrossel 10 verringert, wobei sich das Kältemittel im Kondensatsammler 8 speichert.
In such a case, the supply of refrigerant to the evaporator 11 is reduced by the refrigerant choke 10, the refrigerant then accumulating in the condensate header 8.
EuroPat v2

Durch diese Verlagerung von flüssigem Kältemittel in den Kondensatsammler 8 wird dem Kreislauf so viel Kältemittel entzogen, daß sich die Verdampfungstemperaturen auf einen entsprechend den Verdampfungsbedingungen notwendigen niedrigen Wert einstellen.
Due to this displacement of liquid refrigerant to the condensate header 8 so much refrigerant is abstracted from the circuit that the evaporation temperatures become established at a lower value as is necessary for the conditions of evaporation.
EuroPat v2

Bei einer Erhöhung der Kocherheizleistung Q k wird infolge der Vergrößerung der Entgasungsbreite die vorstehend erwähnte Verlagerung von Kältemittel in den Kondensatsammler 8 bewirkt.
In the case of an increase in the boiler power Qk due to increase in the degasification range, the displacement of refrigerant into the condenser header 8 will take place.
EuroPat v2

An ihrem Grund weisen die Vorheizkanäle Kondensatablässe auf, die entweder über einen Kondensatabscheider ins Freie oder zu einem gemeinsamen Kondensatsammler führen.
On their bottom, the preheating ducts have condensate drains, which lead either via a condensate separator to the exterior, or to a common condensate collection tank.
EuroPat v2

Das Wasser wird zusammen mit in der direkten Gaskühlung 11 und der Produktkühlung 15 anfallendem Wasserkondensat, das über den Kondensatsammler 12 gesammelt wird, in der Kühlung 14 des Synthesereaktors 13, vorzugsweise unter einem Druck von 20 bar, verdampft und der Wasserdampf in der Elektrolyse 4 in Wasserstoff 6 und Sauerstoff 7 zerlegt.
In cooling 14 of synthesis reactor 13, the water is evaporated jointly with water condensate that is obtained in the direct gas cooling 11 and product cooling 15 and collected via condensate collector 12, preferably at a pressure of 20 bar, and the water vapor is cleaved in the electrolysis 4 into hydrogen 6 and oxygen 7 .
EuroPat v2

Diese Platte verschließt in ihrer einen Stellung die in einer Ebene liegenden Öffnungen, die einerseits zu dem Vorheizkanal und andererseits zu dem Kondensatsammler führen, und diese frei bewegliche Platte liegt in ihrer anderen Position mit geringem Abstand unterhalb und parallel zu diesen Öffnungen.
In one position, the plate closes the openings which are arranged in a common plane, ano which lead to the preheating duct and to an external condensate collecting tank.
EuroPat v2

Hierüber können Restmengen an Abgas, welche über die Öffnung 17 aus dem Diffusor 5 in den Kondensatsammler 20 geleitet wurden, wieder in den Diffusor 5 zurückgeleitet werden.
Over said opening, residual amounts of exhaust gas conveyed via opening 17 out of diffuser 5 into condensate collector 20, can again be conveyed back to diffuser 5 .
EuroPat v2