Übersetzung für "Kolonnenweg" in Englisch
Naturfreunde
können
auf
dem
ehemaligen
Kolonnenweg,
der
ausgeschildert
ist,
das
Schutzgebiet
durchradeln
oder
durchwandern.
Nature
lovers
can
bike
or
hike
through
the
reserve
on
the
former
border
control
path,
which
is
clearly
sign-posted.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Kolonnenweg
ist
zu
erkennen
und
die
Breite
des
ehemaligen
Todesstreifens
ist
noch
erfahrbar.
The
border
patrol
road
is
still
recognizable,
as
is
the
width
of
the
former
"no
man's
land."
ParaCrawl v7.1
Einige
Segmente
der
Hinterlandsicherungsmauer
sowie
der
Kolonnenweg
erinnern
hier
heute
noch
an
die
jüngste
Vergangenheit.
Some
segments
of
the
hinterland
Wall
and
the
patrol
road
remain
here
as
a
reminder
of
the
recent
past.
ParaCrawl v7.1
Die
Strecke
verläuft
daher
zum
Großteil
auf
dem
Berliner
Mauerweg,
dem
ehemaligen
Kolonnenweg
der
Grenztruppen.
Therefore
the
route
is
almost
entirely
along
the
former
patrol
tracks
of
the
border
guards.
ParaCrawl v7.1
Der
einstige,
meist
asphaltierte
Kolonnenweg
ist
noch
zu
großen
Teilen
erhalten
und
eignet
sich
gut
zum
Radfahren.
The
mostly
paved
former
border
patrol
road
is
still
largely
intact
and
is
well
suited
for
cycling.
ParaCrawl v7.1
Der
einstige,
meist
asphaltierte
Kolonnenweg
ist
noch
zu
großen
Teilen
erhalten
und
eignet
sich
daher
ausgezeichnet
zum
Fahrrad
fahren.
The
former
patrol
road
is
mostly
paved
with
asphalt
and
still
in
good
condition,
making
it
excellent
for
cycling.
ParaCrawl v7.1
Als
Teil
der
Außengrenzen
der
DDR
wurde
dieser
Abschnitt
bereits
1952
geschlossen
und
ab
1961
mit
Grenzmauern
bzw.
-zäunen,
Licht-Trasse
und
Kolonnenweg
zu
tief
gestaffelten
Sperranlagen
ausgebaut.
As
part
of
the
GDR
's
outer
border,
this
section
was
closed
as
early
as
1952
and
developed
into
a
multi-layered
border
installation
with
walls,
fences,
floodlights,
and
a
border
patrol
road
starting
in
1961.
ParaCrawl v7.1
Sie
gehen
wie
gefordert
zum
Kolonnenweg,
wo
es
zu
einer
verbalen
Auseinandersetzung
zwischen
ihnen
und
den
Posten
kommt,
in
deren
Verlauf
einer
der
Grenzsoldaten
drei
gezielte
Schüsse
in
Richtung
der
Füße
der
gestellten
Flüchtlinge
abgibt.
They
went
to
the
guard
path
as
they
were
told
to
do
at
which
point
a
verbal
conflict
flared
up
between
them
and
the
guards
during
which
one
of
the
border
soldiers
fired
three
shots
at
the
captured
fugitives.
ParaCrawl v7.1
Dann
wiederum
ist
der
Kolonnenweg
zu
einem
Pfad
verwildert,
eingewachsen,
versumpft,
oder
von
kaum
zu
durchdringendem
zwanzig
Jahre
altem
Urwald
überwuchert.
Other
times,
the
convoy
road
resembles
a
trail
run
to
seed,
un-kept,
marshy
and
overgrown
by
an
impenetrable,
twenty-year
old
primeval
forest.
ParaCrawl v7.1
Der
ehemalige
"Kolonnenweg"
der
DDR
-Grenztruppen
ist
hier
zum
Teil
erhalten,
auch
Peitschenlampen
stehen
noch,
die
nachts
den
Grenzstreifen
ausgeleuchtet
haben.
The
former
border
patrol
road
used
by
GDR
border
guards
has
been
partially
preserved
here,
as
are
some
of
the
floodlights
that
lit
up
the
border
strip
at
night.
ParaCrawl v7.1