Übersetzung für "Kolbenplatte" in Englisch
Nehmen
Sie
den
Daumen
langsam
von
der
Kolbenplatte.
Slowly
relax
the
pressure
of
your
thumb
on
the
plunger
head
and
allow
it
to
move
your
thumb
back
upwards.
TildeMODEL v2018
Die
Dicke
der
Kolbenplatte
ist
jedoch
kleiner
als
die
Tiefe
der
Ausnehmung.
However,
the
thickness
of
the
piston
plate
is
smaller
than
the
depth
of
the
recess.
EuroPat v2
Zum
Zurückführen
der
Kolbenplatte
10
wird
der
Druckmittelzylinder
29
in
umgekehrter
Richtung
beaufschlagt.
For
returning
the
piston
plate
10
the
fluid
cylinder
29
is
driven
in
the
opposite
direction.
EuroPat v2
Die
metallische
Dichtung
11b
ist
als
ringförmiger
Wulst
auf
der
Kolbenplatte
12b
angeordnet.
The
metal
seal
11
b
is
disposed
as
an
annular
bead
on
the
piston
plate
12
b
.
EuroPat v2
In
der
Kolbenplatte
17
des
Arbeitskolbens
12
sind
zwei
Einwegeventile
32
vorgesehen.
In
the
piston
plate
17
of
the
working
piston
12,
two
one-way
valves
32
are
provided.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
Strömungskanal
in
einer
Kolbenplatte
des
Arbeitskolbens
vorgesehen.
Preferably,
the
flow
channel
is
provided
in
a
piston
plate
of
the
working
piston.
EuroPat v2
Die
Kolbenplatte
17
weist
entlang
ihrem
Umfang
die
Plattendichtung
18
auf.
The
piston
plate
17
comprises
the
plate
seal
18
along
its
circumference.
EuroPat v2
Im
Schritt
E
wird
der
Membranteller
21
händisch
auf
die
Kolbenplatte
22
aufgefahren.
In
step
E
the
diaphragm
plate
21
is
manually
moved
onto
the
piston
plate
22
.
EuroPat v2
Des
Weiteren
weist
die
Kolbenplatte
bevorzugt
einen
grö-?eren
Durchmesser
als
der
Kolbenschaft
auf.
Furthermore,
the
plunger
plate
preferably
has
a
greater
diameter
than
the
plunger
shaft.
EuroPat v2
Die
Kolbenplatte
der
Infusionsspritze
findet
hier
ihre
Abstützung.
The
piston
plate
of
the
infusion
syringe
is
supported
by
the
same.
EuroPat v2
Der
Querschnitt
der
Kolbenplatte
ist
gleichfalls
an
dem
Querschnitt
der
Hohlkammer
angepasst.
The
cross
section
of
the
piston
plate
is
similarly
adjusted
to
the
cross
section
of
the
hollow
chamber.
EuroPat v2
Des
Weiteren
weist
die
Kolbenplatte
bevorzugt
einen
größeren
Durchmesser
als
der
Kolbenschaft
auf.
Furthermore,
the
plunger
plate
preferably
has
a
greater
diameter
than
the
plunger
shaft.
EuroPat v2
Die
Kolbenplatte
528
braucht
nicht
fest
mit
dem
Schenkel
527
des
Bügels
525
verbunden
zu
sein.
The
piston
plate
528
need
not
be
rigidly
connected
to
the
leg
527
of
the
member
525.
EuroPat v2
Der
Antriebskopf
kann
an
die
Kolbenplatte
14
herangefahren
werden,
um
diese
aufzunehmen
und
zu
verriegeln.
The
drive
head
can
be
moved
toward
the
piston
plate
14
to
receive
and
lock
the
latter.
EuroPat v2
In
einer
anderen
Ausgestaltung
kann
die
Kolbenplatte
auch
nur
als
Angriffsfläche
für
die
erste
Feder
dienen.
In
another
embodiment
the
piston
plate
can
also
be
used
only
as
an
engagement
face
for
the
first
spring.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
auch,
dass
in
der
Kolbenplatte
17
zwei
Strömungskanäle
21
vorgesehen
sind.
FIG.
3
also
shows
that
two
flow
channels
21
are
provided
in
the
piston
plate
17
.
EuroPat v2
Die
Kolbenplatte
9
überfährt
kurzzeitig
die
Auslaßöffnungen
39,
so
daß
durch
sie
Abgas
entweichen
kann.
Upon
the
piston
plate
9
passing
the
openings
39,
the
exhaust
gas
is
discharged
therethrough.
EuroPat v2
Üben
Sie,
auch
wenn
der
Kolben
bereits
ganz
herunter
gedrückt
ist,
weiterhin
Druck
auf
die
Kolbenplatte
aus,
When
the
plunger
is
pushed
in
as
far
as
it
will
go,
keep
your
thumb
on
the
plunger
head.
TildeMODEL v2018
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
wenig
oberhalb
der
Oberfläche
der
Formsandfüllung
eine
zumindest
zu
Beginn
der
Gasdruckeinwirkung
den
Formsand
von
dem
Druckgasraum
trennende,
während
der
Druckentspannung
frei
bewegliche
Kolbenplatte
angeordnet
ist,
deren
Umriß
etwa
dem
freien
Querschnitt
von
Füllrahmen
bzw.
Formkasten
entspricht
und
die
nach
der
Verdichtung
des
Formsandes
in
ihre
Ausgangslage
rückführbar
ist.
For
effecting
this
and
other
objects
a
piston
plate
is
placed
a
small
distance
over
the
surface
of
the
filling
of
molding
sand
to
separate,
at
least
at
the
beginning
of
the
action
of
the
gas
pressure,
the
molding
sand
from
the
chamber
with
the
pressurized
gas,
such
plate
being
freely
movable
at
the
time
of
expansion
of
the
pressurized
gas
and
having
an
outline
generally
the
same
as
the
free
cross
section
of
the
filling
frame
or
of
the
flask
and
being
able
to
be
returned
after
the
compaction
of
the
molding
sand
to
its
starting
position.
EuroPat v2
Gemäß
einem
Ausführungsbeispiel
sind
die
Überströmquerschnitte
zwischen
der
Kolbenplatte
und
der
Innenwandung
des
Füllrahmens
vorgesehen
und
durch
übergreifende
Dichtungen
am
Füllrahmen
unter
der
Einwirkung
des
Druckgases
geschlossen.
In
keeping
with
one
working
example
of
the
invention
the
transfer
passages
are
placed
between
the
piston
plate
and
the
inner
face
of
the
filling
frame
and
are
shut
down
by
overlapping
seals
on
the
filling
frame
under
the
effect
of
the
pressurized
gas.
EuroPat v2
Die
Verschlüsse
können
entweder
ortsfest
sein,
so
daß
sich
die
Kolbenplatte
nach
ihrer
Beschieunigung
von
ihnen
abhebt
und
der
weitere
Verdichtungshub
im
wesentlichen
nur
noch
aufgrund
ihrer
kinetischen
Energie
erfolgt.
The
closures
may
be
fixed
in
position
so
that
when
it
is
accelerated
the
piston
plate
is
lifted
clear
of
them
and
the
next
part
of
the
compaction
stroke
is
generally
only
caused
by
its
kinetic
energy.
EuroPat v2
Als
besonders
effizient
und
kostengünstig
hat
sich
ein
Mischverfahren
erwiesen,
bei
dem
die
Gaskomponenten
in
den
Raum
oberhalb
der
Kolbenplatte
jeweils
in
einer
Drallströmung
eingedüst
und
durch
freiturbulente
Strömung
gemischt
werden.
One
form
of
mixing
procedure
that
has
turned
out
to
be
specially
efficient
and
low
in
costs
is
one
in
which
the
gas
components
are
each
injected
into
the
chamber
over
the
piston
plate
with
a
spinning
or
vortex
flow
and
are
mixed
with
each
other
by
free
turbulence.
EuroPat v2
Der
Spalt
zwischen
dem
Umfangsrand
13
der
Kolbenplatte
10
und
dem
Rahmen
9
ist
durch
eine
Dichtleiste
16
geschlossen,
die
zwischen
dem
Rahmen
9
und
dem
Boden
8
des
Druckbehälters
7
befestigt
ist
und
der
oberen
Stirnseite
des
Umfangsrandes
13
aufliegt.
The
gap
between
the
rim
13
of
the
piston
plate
10
and
the
frame
9
is
sealed
off
by
a
gasket
16,
that
is
placed
between
the
frame
9
and
the
floor
8
of
the
pressure
receiver
7
and
is
rested
on
the
top
end
face
of
the
rim
13.
EuroPat v2
Durch
Aufgabe
von
Druckmittel
in
die
Kammer
18
wird
der
elastische
Wulst
17
in
eine
entsprechende
Ausnehmung
am
Umfangsrand
13
der
Kolbenplatte
10
hineingedrückt
und
dichtet
dabei
zugleich
den
Spalt
ab.
By
supplying
fluid
under
pressure
into
the
chamber
18
the
elastic
ring
17
is
forced
into
a
hollow
therefor
in
the
rim
13
of
the
piston
plate
10
and
so
seals
off
the
gap.
EuroPat v2
An
der
Kolbenplatte
10
des
Verdichtungsaggregates
6
sind
mehrere
Stangen
23
befestigt,
die
an
ihrem
oberen
Ende
wiederum
durch
einen
Rahmen
24
verbunden
sind.
A
number
of
rods
23
are
fixed
to
the
piston
plate
10
of
the
compaction
unit
6
and
the
top
ends
of
the
rods
23
are
furthermore
joined
with
each
other
by
a
frame
24.
EuroPat v2