Übersetzung für "Kokolores" in Englisch
Im
alten
Bahnhof
befindet
sich
der
Jugendkulturverein
Kokolores.
At
the
old
train
station
is
the
youth
cultural-society
Kokolores.
WikiMatrix v1
Mal
schauen,
was
die
restliche
Kollektion
für
einen
Kokolores
zu
bieten
hat.
Let’s
see
what
the
rest
of
collection
has
to
offer
for
a
tosh.
ParaCrawl v7.1
Wer
kann
solchen
Kokolores
glauben.
Who
can
trust
such
nonsense.
ParaCrawl v7.1
Ich
dachte
mir,
die
Mitglieder
dieses
Hauses
sollten
erfahren,
daß
der
britische
Premierminister
John
Major
vor
wenigen
Minuten
im
Unterhaus
in
Beantwortung
einer
Anfrage
über
den
Bericht
des
Untersuchungsausschusses,
den
wir
heute
nachmittag
hier
erörtern,
diesen
Bericht
als
"eine
Menge
Kokolores"
bezeichnet
hat.
I
thought
this
House
should
know
that
just
a
few
minutes
ago
in
the
House
of
Commons
the
British
Prime
Minister
John
Major,
in
answer
to
a
question
about
the
report
from
the
Committee
of
Inquiry
which
we
are
discussing
this
afternoon,
referred
to
it
as
'a
load
of
tosh'
.
Europarl v8
Die
Reaktionen
in
Presse
und
Blogs
reichen
von
Begeisterung
-
„ein
wunderschönes
Experiment“,
„rund,
spannend
und
gut
lesbar“
-
über
Skepsis
-
„Ist
das
überhaupt
eine
Idee?“
-
bis
zu
glatter
Ablehnung:
„Kokolores“.
Reactions
in
press
and
blogs
have
ranged
from
enthusiasm
-
"...
this
is
very
interesting,
innovative,
and
down-right
cool!",
"...hugely
impressive..."
-
to
criticism:
"Kokolores".
WikiMatrix v1
Der
daraus
resultierende
Film
wird
leider
von
vielen
Kritikern
als
selbstverliebter
Kokolores
oder
auch
als
egozentrisch
abgetan.
Unfortunately,
the
resulting
film
is
dismissed
als
self-centered
nonsense
or
as
narcissistic
by
many
critics.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
leider
Kokolores.
Unfortunately
this
is
pure
nonsense.
ParaCrawl v7.1
Die
französische
Brand
ist
deine
Anlaufstelle
für
hochwertige
Decks
und
düstere
Grafiken
fernab
von
Kitsch
und
Kokolores,
aber
dafür
mit
jeder
Menge
Eulen-Power.
The
French
brand
is
your
hook
up
for
high-quality
decks
and
gloomy
graphics
far
from
kitsch
and
nonsense,
but
with
lots
of
owl
power.
ParaCrawl v7.1