Übersetzung für "Koalitionsvertrag" in Englisch

Ihnen obliegt die schwierige Aufgabe, Ihren Koalitionsvertrag umzusetzen.
You have the difficult task of realising your government agreement.
Europarl v8

Inländische Autobesitzer dürfen laut Koalitionsvertrag aber nicht zusätzlich belastet werden.
According to the coalition agreement, car owners in German must not, however, have to face additional charges.
WMT-News v2019

Große strategische Ideen, oder auch große Fragen, fehlen im Koalitionsvertrag weitgehend.
Big ideas, or even big questions, are notably absent from the coalition agreement.
ParaCrawl v7.1

Basis der Regierungsarbeit ist ein Koalitionsvertrag zwischen SPD und CDU.
The basis for the government’s work is a coalition agreement between the SPD and the CDU.
ParaCrawl v7.1

Das Hauptproblem ist, dass Steuersenkungen im Koalitionsvertrag nicht vorgesehen sind.
The main problem is that the coalition agreement does not provide for tax cuts.
ParaCrawl v7.1

Der Koalitionsvertrag formuliert eine ehrgeizige Vorgabe, die zusätzliche Anstrengungen und Ressourcen erfordert.
The coalition agreement sets an ambitious target requiring additional efforts and resources.
ParaCrawl v7.1

Der hessische Koalitionsvertrag sieht die Entwicklung einer Ressourcenschutzstrategie für Hessen vor.
The Hessian coalition contract foresees the development of a Hessian strategy towards more resource protection.
ParaCrawl v7.1

Zudem sieht der Koalitionsvertrag vor, Kinderrechte im Grundgesetz zu verankern.
The Coalition Agreement also envisages anchoring children's rights in the Basic Law.
ParaCrawl v7.1

Im Koalitionsvertrag (auf Seite 45) heißt es:
On page 45 of the Coalition Agreement is stated:
ParaCrawl v7.1

Laut Koalitionsvertrag sind die entscheidenden Vorhaben vorerst an zig verschiedene Arbeitskreise überwiesen worden.
According to the coalition contract, the decisive plans have been referred to numerous teams.
ParaCrawl v7.1

Nach den Bundestagswahlen enthält der Koalitionsvertrag keine Überraschungen.
The Coalition Agreement concluded subsequent to the Bundestag elections contains no surprises.
ParaCrawl v7.1

Die Gründung war bereits im Koalitionsvertrag (Zeile 2025 f.) festgeschrieben worden.
Its establishment was enshrined in the Coalition Agreement (line 2025 f.).
ParaCrawl v7.1

Der Koalitionsvertrag bietet in arbeitsrechtlicher Hinsicht wenig Neues.
The Coalition Agreement offers little new in terms of labour law.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Umstellung ist im Koalitionsvertrag der Bundesregierung von 2002 vorgesehen.
Such a conversion is foreseen by the 2002 coalition agreement of the federal government.
ParaCrawl v7.1

Der schwarz-rote Koalitionsvertrag wird freilich eine Enttäuschung.
The coalition agreement is, however, a disappointment.
ParaCrawl v7.1

Wir bedauern außerordentlich, dass sie damit den Koalitionsvertrag nicht umsetzt.
We deeply regret that she is not implementing the coalition agreement.
ParaCrawl v7.1

Der Koalitionsvertrag setzt den Rahmen für die zukünftige Bundesregierung.
The coalition agreement sets the framework for the future German government.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse dieser Koalitionsverhandlungen werden in einem Koalitionsvertrag niedergelegt.
The results of these coalition negotiations are enshrined in the coalition treaty.
ParaCrawl v7.1

Professor Sagerer, der Koalitionsvertrag der neuen Landesregierung wurde bereits im Juni unterschrieben.
Professor Sagerer, the new state government signed the coalition agreement back in June.
ParaCrawl v7.1

Die Bundesregierung hat diesen Bereich deshalb auch im Koalitionsvertrag als Schwerpunkt definiert.
The coalition agreement accordingly identifies this as a government priority.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Forderungen wurden auch in den Koalitionsvertrag aufgenommen.
Similar requirements have also been adopted in the coalition agreement.
ParaCrawl v7.1

Das sind die guten Neuigkeiten vom Koalitionsvertrag.
Those are the good news from the new coalition agreement.
ParaCrawl v7.1

Auch vom deutschen Koalitionsvertrag gehen ernüchternde Signale aus.
Also, the German coalition agreement sends discouraging signals.
ParaCrawl v7.1

Doch auf die großen Grundsatzerklärungen im Koalitionsvertrag mit Merkel folgten leider keine Fakten.
But unfortunately the big policy statements in the coalition agreement with Merkel were not followed up with facts.
ParaCrawl v7.1

Im Koalitionsvertrag steht noch exakt das Gegenteil.
The exact opposite is stated in the coalition agreement.
ParaCrawl v7.1

Im Koalitionsvertrag der niederländischen Regierung war die schnellere Anhebung des AOW-Eintrittsalters bereits vorgesehen.
The plans to increase the AOW pension age more quickly had already been announced in the coalition agreement.
ParaCrawl v7.1

Im aktuellen Koalitionsvertrag hat sich die Bundesregierung vorgenommen, den Schienenverkehr zu stärken.
The government’s current coalition agreement states its intention to strengthen the railways.
ParaCrawl v7.1

Wir glauben allerdings nicht, dass sich diese Forderungen im Koalitionsvertrag wiederfinden werden.
We doubt that these two proposals will make it into the coalition treaty.
ParaCrawl v7.1

Der Koalitionsvertrag greift zahlreiche gemeinsame Anliegen der Branche auf.
The coalition agreement includes numerous topics that are important to the entire industry.
ParaCrawl v7.1