Übersetzung für "Knurrhahn" in Englisch

Beispiele hierfür sind die Rote Streifenbarbe, der Knurrhahn oder der Kaisergranat.
Examples are the striped mullet, gurnard, or nephrops.
ParaCrawl v7.1

Man kann zwischen dem gerösteten Knurrhahn und der Kükenbrust mit Pfifferlingen und Champignons an Estragonsauce wählen.
Guests can choose between such scrumptious dishes as roasted gurnard or the breast of young chicken with chanterelles and champignons in tarragon sauce.
ParaCrawl v7.1

Das Gästehaus Knurrhahn in Wilhelmshaven bietet Ihnen ein Restaurant, eine Bar und kostenloses WLAN.
Set in Wilhelmshaven, 9 km from Verbindungshafen, Gästehaus Knurrhahn boasts a restaurant, bar and free WiFi.
ParaCrawl v7.1

Beim Knurrhahn sind die 3 untersten Strahlen der Brustflossen selbständig und nicht durch die Flossenhaut verbunden.
With the Knurrhahn, the 3 lowermost rays of the flippers are independently and not interconnected through the fin-skin.
ParaCrawl v7.1

Roter Knurrhahn wird oft bei der Fischerei auf Plattfisch mitgefangen und erzielt einen guten Preis.
Tub gurnard are often caught by the fisheries while fishing for flatfish.
ParaCrawl v7.1

Auch dieser Fisch ist seltener Beifang beim Uferangeln und wird auf die gleichen Köder wie der Knurrhahn gefangen.
This fish is also a rare shore-angling by-catch and may be caught with the same bait as gurnard.
ParaCrawl v7.1

Eine große Zahl dieser Eindringlinge werden als die Rajputen dessen königlicher Abstammung stand auf den Ruinen der Knurrhahn (Prather Empire) bekannt.
A large number of these invaders are known as the Rajputs whose royal lineage stood upon the ruins of the Gurnard (Prather Empire).
ParaCrawl v7.1

Die Baumkurrenkutter fangen viel Beifang, unter anderem Fische (hauptsächlich Klieschen, aber auch untermaßige Wittlinge, Kabeljau, Roter und Grauer Knurrhahn, Seezungen und Schollen und seltenere Arten wie Haie und Rochen).
Beam-trawler fishermen catch a lot of extra animals in their nets, such as cod, dab, tub and grey gurnard, undersized sole and plaice, and rare species such as sharks and rays, starfish and shellfish. There was lots of by-catch with traditional beam-trawling with tickler chains.
ParaCrawl v7.1

Viele dieser Rezepte haben gemeinsam, dass eine Bouillabaisse mindestens drei Arten heimischer Fische beinhalten muss, wie etwa Mittelmeer-Petermännchen, Roter Knurrhahn, Seeaal, Meersau, und ein oder zwei prächtige Fische wie Petersfisch oder Quappe.
Most of these recipes agree that bouillabaisse must include at least three kinds of local fish, such as the spotted weever, the tub gurnard, the European conger, the red scorpionfish and one or two noble fish such as the John Dory or the burbot.
ParaCrawl v7.1

Donnerstags mit 15 euro können Sie einen Appetizer bestehend aus genießen Pugliesi Bombette, panierte Hähnchenstreifen mit Cornflakes, Knurrhahn und gebratenem Provola, Kartoffelchips mit Cheddar und Mini-Gourmet-Sandwiches, zusätzlich zu einem kleinen Getränk.
On Thursdays with 15 euro only you can enjoy an appetizer consisting of pugliesi bombette, breaded chicken strips with cornflakes, gurnard and fried provola cheese, potato chips with cheddar and mini gourmet sandwiches, in addition to a small drink.
ParaCrawl v7.1

Mit etwas Glück zeigt sich sogar mal eine Schildkröte, ein Tiefseehai, ein Seepferdchen, ein Knurrhahn oder die ein oder andere ganz besondere Schnecke.
With some luck you might even spot a turtle, a deep-sea shark, a seahorse, a gurnard or some very special nudibranch.
ParaCrawl v7.1

Wenn man die Fischarten ihrem geschätzten Gesamtgewicht nach ordnet, dann machen Kliesche, Wittling und der Graue Knurrhahn mehr als die Hälfte des Gesamtgewichts der Fischfauna der südlichen Nordsee aus.
When looking at the amount as weight, then dab, whiting and grey gurnard make up half of the total weight in fish in the Southern North Sea.
ParaCrawl v7.1

Aus historischen Sehenswürdigkeiten, die bekannteste Burg Schöne Hôrka mit mauzóleom in Krásnohorskom Podhradí, Knurrhahn in der Kirche, zieht Festung Betliar Naturpark mit seltenen Bäumen.
For historical sights, the best known castle Beautiful Hôrka with mauzóleom in Krásnohorskom Podhradí, gurnard in church, fortress Betliar attracts natural park with rare trees.
ParaCrawl v7.1

Wer abergläubig ist, kann bis zu achtzehn Fischsorten verwenden: Meerbarben, Makrelen, Flundern, Steinbutte, Scampi, Meeräschen, Heuschreckenkrebse, Fische mit dem lokalen Namen Scopene, kleine Seebarsche, kleine Kabeljaus, Kalmare, Sepien, Seezungen, Glatthai, Knurrhahn, Aale,... Im zweiten Grundrezept wird der Fisch nach dem Einmehlen zunächst angedünstet und danach in einer Soße gegart, deren Hauptzutat (nicht nur für die lebhafte Farbe) wildwachsender Safran ist.
In fact, at Ancona, the rule is thirteen; those who are superstitious may even use up to eighteen different types: mackerel, flounders, turbot, scampi, grey mullet, flat lobster, small sea bass, small cod, mantis prawns, squid, cuttlefish, sole, smooth hounds, gurnard, eels… The second recipe-base instructs that the fish is sautéed after having been floured and then cooked in a sauce the dominant ingredient of which (and not only for its bright colour) is wild saffron.
ParaCrawl v7.1