Übersetzung für "Klirrt" in Englisch
Die
Schere
klirrt
in
seiner
Hand,
The
scissors
rattle
in
his
hand,
ParaCrawl v7.1
Über
ihm
klirrt
der
Köcher,
die
Klinge
von
Speer
und
Krummschwert.
The
quiver
rattles
against
him,
the
glittering
spear
and
the
lance.
ParaCrawl v7.1
Xena
bewegt
ihren
Kopf,
gerade
als
Ares’
Schwertgriff
gegen
den
Felsen
klirrt.
Xena
moves
her
head
just
as
Ares
sword
hilt
clangs
against
the
rock.
ParaCrawl v7.1
Ist
ein
Transportschaden
jedoch
vernünftigerweise
wahrscheinlich,
z.B.
weil
das
Paket
von
außen
erkennbar
stark
beschädigt,
zusammengedrückt,
aufgerissen
ist
oder
weil
der
Inhalt
bei
zerbrechlichen
Waren
bei
der
"Schüttelprobe"
klirrt,
haben
Sie
das
Paket
im
Beisein
des
Paketboten
zu
öffnen
und
zu
prüfen,
ob
der
Inhalt
beschädigt
ist.
However,
is
a
transport
damage
reasonably
presumable
from
the
outer
appearance
of
the
parcel,.
e.g.
if
it
is
greatly
damaged,
crushed,
torn
or
if
the
package
contents
are
sensitive
and
it
rattles
when
shaken,
you
must
open
the
parcel
in
the
presence
of
the
delivery
personnel
and
check
for
any
damages
inside
of
the
package.
ParaCrawl v7.1
Das
schafft
umso
mehr
Gründe,
auf
den
kontinuierlichen
Standpunkt
antifaschistischer
Solidarität
und
Internationalismus
gegen
den
Revisionismus
zu
insistieren,
damit
die
Goldmünze
ZAVNOBIH
noch
lauter
gegen
jenen
Punkt
klirrt,
an
dem
sie
all
die
opportunistischen
Revisionisten
taub
macht.
This
provides
all
the
more
reason
to
insist
on
the
continuing
stand
of
anti-fascist
solidarity
and
internationalism
against
revisionism,
to
clink
the
ZAVNOBIH
golden
coin
ever
louder
to
the
point
where
it
deafens
all
the
opportunistic
revisionists.
ParaCrawl v7.1
Im
Ost-Berliner
Krankenhaus
Mitte
klirrt
eine
Scheibe
und
ein
Projektil
fällt
auf
den
Tisch
im
Aufenthaltsraum
der
Schwestern.
In
the
East
Berlin
hospital
in
Mitte,
a
window
rattled
and
a
bullet
landed
on
a
table
in
the
nurses'
staff
room.
ParaCrawl v7.1
Es
rumpelt,
scheppert,
klirrt,
das
Abwasserrohr
bullert
heimelig,
und
wenn
sie
eine
schwere
Pfanne
in
den
Trog
plumpsen
lässt,
rieselt
der
Mörtel
in
der
Mauer.
There’s
a
clattering,
rattling,
clinking,
the
drainpipe
rumbles
cosily,
and
when
she
lets
a
heavy
pot
tumble
into
the
sink,
then
the
mortar
trickles
in
the
wall.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
Anwendung
starten,
die
bunte
Gehirn
passt
zusammen
mit
lustigen
kleinen
klirrt,
und
sogar
die
Änderung
Registerkarten
innerhalb
der
Anwendung
spielt
ein
wenig
Glockenspiel.
When
you
start
the
application,
the
colorful
brain
fits
together
with
funny
little
clinks,
and
even
changing
tabs
within
the
application
plays
a
little
chime.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
eine
mehrere
Meter
lange
Kette,
die
durch
deine
Finger
gleitet
und
zu
Boden
fällt
und
klirrt.
I
am
several
metres
of
chain
that
slide
through
your
fingers
to
the
floor
with
a
metallic
clang.
ParaCrawl v7.1