Übersetzung für "Klimmen" in Englisch

Bep van Kooten aus Klimmen war auch dabei.
Bep van Kooten from Klimmen was there too.
ParaCrawl v7.1

Klimmen wurde von uns direkt versorgt, das war Bep van Kooten.
Klimmen was supplied directly by us, that was Bep van Kooten's village.
ParaCrawl v7.1

Guesthouse Mulberry Cottage ist ein ferienhaus in Maastricht - Klimmen (bij Valkenburg)
Guesthouse Mulberry Cottage is a holiday home in Maastricht - Klimmen (bij Valkenburg)
ParaCrawl v7.1

Fussnote: Stammkarten meiner Frau und Frau Jaspers aus Klimmen waren dem Drucker weitergeleitet worden.
Footnote: Ration cards of my wife and Mrs. Jaspers from Klimmen were forwarded to the printer.
CCAligned v1

Das Ferienhaus liegt in Klimmen.
The holiday house is situated in Klimmen.
ParaCrawl v7.1

Die Maschinen stehen in der Niederländische Provinz Limburg, u.a. in die Orten Klimmen und Schinnen.
New machines have been installed in the Dutch province of Limburg, for instance in the villages Klimmen and Schinnen.
ParaCrawl v7.1

Bereits im Oktober hat COMPASS in seiner Funktion als „Tourismusbüro Limburg“ einen Workshop für niederländische Unternehmer in Klimmen, in der Nähe von Maastricht, ausgerichtet.
In its role as “Tourismusbüro Limburg” COMPASS had organized a workshop for Dutch entrepreneurs in Klimmen (near Maastricht).
ParaCrawl v7.1

Mit einem Lieferwagen bin ich nach Klimmen gefahren, und zusammen mit Bep sind wir zu einen Bauernhof entlang der Eisenbahn gefahren und wir haben den ganzen Kram in in diesen Lieferwagen der Wäscherei gepackt.
I went to Klimmen with a van, and together with Bep we went to a farm along the railroad, and we loaded the whole shebang into that van of the laundry.
ParaCrawl v7.1

Der anwesende Herr Paul wurde der Leiter des Rayon Valkenburg, dessen Widerstandsaktivitäten sich bis nach Gulpen und Maastricht hinein ausdehnten, während zu der Zeit auch Klimmen und Umgebung dem Rayon Valkenburg zugeschlagen worden waren.
The present Mr. Paul became the leader of the subdistrict Valkenburg. The activities of this group stretched away to and reached Gulpen and Maastricht. Also Klimmen and environs were incorporated with the subdistrict Valkenburg.
ParaCrawl v7.1

Und für die Kinder gibt es auch viel Spaß zu erleben: stundenlanges Klimmen und Klettern im Fichtenschloss oder Toben im Stausee Durlaßboden.
Children can find plenty to enjoy here as well, such as climbing activities at Sparrebos castle, and not to mention the swimming sessions at the Durla?boden reservoir.
ParaCrawl v7.1

Ein touristischer Workshop mit vielen Tipps und Beispielen aus der Praxis Bereits im Oktober hat COMPASS in seiner Funktion als „Tourismusbüro Limburg“ einen Workshop für niederländische Unternehmer in Klimmen, in der Nähe von Maastricht, ausgerichtet.
A touristic workshop with many tips and best practices In its role as “Tourismusbüro Limburg” COMPASS had organized a workshop for Dutch entrepreneurs in Klimmen (near Maastricht).
ParaCrawl v7.1

Vielleicht war sein Beruf ihm aber doch vorherbestimmt, denn der Name des Dorfs Klimmen, in dem er aufwuchs, bedeutet im Niederländischen «Klettern».
Perhaps he was predestined for this profession, having grown up in the village of Klimmen, which means to climb in Dutch.
ParaCrawl v7.1

Es war in Mehlsäcken verpackt, da haben wir Stroh drauf gelegt und damit sind wir nach Klimmen gefahren, zu Jaspers.
It was packed in flour bags, we put straw on it and so we went to Klimmen, to Jaspers.
ParaCrawl v7.1

Bei der Sortierung in der Wohnung von Frau J. Jaspers-Koten in Klimmen erwies sich als ein Teil als unbrauchbar und wurde verbrannt.
When they sorted it at the home of Mrs J. Jaspers-Koten in Klimmen, it partly turned out to be useless, which was burned.
ParaCrawl v7.1

Klimmen wurde von uns direkt versorgt, das war Bep van Kooten (Der zukünftige Kommandant von allen KP-gruppen in Limburg) .
Klimmen was supplied directly by us, that was Bep van Kooten's village (The future Commander of all KP groups in Limburg) .
ParaCrawl v7.1

Vielleicht auch von Clematis, Glyzinien oder auch Rosen, die eine Kletterhilfe wie Draht oder Gitter benötigen, um empor zu klimmen.
Perhaps also clematis, wisteria or even roses that need a climbing aid such as a mesh or grid to climb upwards.
ParaCrawl v7.1

Nach einem Treffen in der Wohnung von B. van Kooten wurde Klimmen als letztes Rayon dem Distrikt zugeschlagen.
After a meeting at the home of B. van Kooten, Klimmen as the last subdistrict was annexed to the district.
ParaCrawl v7.1

Der anwesende Herr „Paul“ wurde der Leiter des Rayon Valkenburg, dessen Widerstandsaktivitäten sich bis nach Gulpen und Maastricht hinein ausdehnten, während zu der Zeit auch Klimmen und Umgebung dem Rayon Valkenburg zugeschlagen worden waren.
The present Mr. „Paul“ became the leader of the subdistrict Valkenburg. The activities of this group stretched away to and reached Gulpen and Maastricht. Also Klimmen and environs were incorporated with the subdistrict Valkenburg.
ParaCrawl v7.1

Hannef ist nicht nur falsch geschrieben — es sollte Jacob Hanft sein — er wohnte auch nicht in Valkenburg sondern in Dolberg bei Klimmen.
Hannef is not only misspelled — it should be Jacob Hanft — he also did not live in Valkenburg but in Dolberg near Klimmen.
ParaCrawl v7.1

Etwas außerhalb von De Cocksdorp finden Sie IJsboerderij Labora, Golfbaan De Texelse und den Kletterpark Klimmen EnZo.
Just outside De Cocksdorp you will find IJsboerderij Labora, Golfbaan De Texelse and the climbing park Klimmen EnZo.
ParaCrawl v7.1

Das attraktive Ferienhaus liegt zwischen Valkenburg und Klimmen in der bezaubernden, hügeligen Landschaft des südlichen Limburg.
Between Valkenburg and Klimmen lies this nice holiday home in the beautiful rolling South Limburg hilly landscape.
ParaCrawl v7.1

Ein touristischer Workshop mit vielen Tipps und Beispielen aus der Praxis Bereits im Oktober hat COMPASS in seiner Funktion als "Tourismusbüro Limburg" einen Workshop für niederländische Unternehmer in Klimmen, in der Nähe von Maastricht, ausgerichtet.
A touristic workshop with many tips and best practices In its role as "Tourismusbüro Limburg" COMPASS had organized a workshop for Dutch entrepreneurs in Klimmen (near Maastricht).
ParaCrawl v7.1

Wenn das Dreieck mit der Spitze nach oben in dem Quadrat ist – wenn Aspiration versucht, nach oben zu klimmen, dann ist das ein Rückzug von der Objektivität.
When the triangle with apex upwards within the square, when aspiration tries to climb up, then it is a withdrawal from objectivity.
ParaCrawl v7.1

Die Karten und Marken wurden für eine Nacht von Frau Jaspers verwahrt in einem Haus in Klimmen.
Ration cards and stamps were kept for a night at Mrs Jaspers' in Klimmen.
ParaCrawl v7.1

Dann präparierte ich türkische Pässe [und brachte sie zur] Kapelle in Klimmen, und die besorgten da schon den Rest.
Then I prepared Turkish passports [and brought them to the] chapel in Klimmen, and they would take care of the rest.
ParaCrawl v7.1