Übersetzung für "Klemmzylinder" in Englisch

Die Klemmzylinder 53 sind auf einem oberen Querjoch 61 des Ziehrahmens 52 befestigt.
The clamping cylinders 53 are mounted on an upper transverse yoke 61 of the drawing frame 52.
EuroPat v2

Dort sind auch Klemmzylinder vorgesehen, die den Mutterrahmen nach der Einjustierung festhalten.
Clamping cylinders are also provided, fixing the master frame after the adjustment.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der mindestens eine Klemmzylinder über eine fußbetätigte Pumpe mit Druckfluid beaufschlagbar.
Preferably, the at least one clamping cylinder can be acted upon by pressure fluid via a foot-actuated pump.
EuroPat v2

Die Klemmzylinder gibt’s für drei Rundprofildurchmesser 10/12/14 mm.
Clamps are available for the three rod diameters 10/12/14 mm.
ParaCrawl v7.1

Jetzt die Halterungsschraube fixieren und den Klemmzylinder befestigen - fertig.
Fix the screw and fasten the clamp - that's it.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird die im Becher 24 liegende Blindnietmutter durch den Klemmzylinder festgehalten.
In this state, the blind rivet nut in the cup 24 is fixedly held by the clamping cylinder.
EuroPat v2

Hier wird ein Klemmzylinder einfach an einem bestehenden Rundprofil der Maschine befestigt.
A clamp is simply fixed on an existing rod on the machine.
ParaCrawl v7.1

Sowohl der Klemmzylinder am Rundprofil als auch das Sensormontageelement lassen sich drehen.
The clamp on the rod and the mounting element of the sensor can be rotated.
ParaCrawl v7.1

Zwischen dem jeweiligen Klemmzylinder 41 und der damit zusammenwirkenden Klemmfläche ist eine Gleitplatte 45 angeordnet.
A sliding plate 45 is arranged between each of the clamping cylinders 41 and the oppositely located clamping surface.
EuroPat v2

Dabei weist die Greifvorrichtung eine horizontale feste Grundplatte und einen der Grundplatte gegenüberliegenden Klemmzylinder auf.
The gripping device includes a horizontal fixed base plate and a clamping cylinder disposed opposite the base plate.
EuroPat v2

Die Klemmeinrichtungen werden vorteilhaft als Klemmzylinder ausgebildet, die in Bohrungen des Stützkörpers angeordnet sind.
The clamping devices are advantageously developed as clamping cylinders which are arranged in holes in the support body.
EuroPat v2

Der hydraulische Klemmzylinder 41 ist zwischen dieser Führungsschiene und der Außenseite 44 des unteren Ständerlängsholmes angeordnet.
The hydraulic clamping cylinder 41 is arranged between the guide rail 43 and the outer side 44 of the lower longitudinal post member.
EuroPat v2

Über ein entsprechendes Gestänge beziehungsweise einen Klemmzylinder läßt sich die Antriebsschwinge in jeder Position arretieren.
The propulsion rocking arm 8 can be locked in each position via a corresponding linkage or clamping cylinder.
EuroPat v2

Es wäre jedoch auch möglich, dass zum Halten der Führungskurve Klemmzylinder Einsatz finden.
However, it would also be possible that clamping cylinders are used to hold the guide cam.
EuroPat v2

Die Klemmzylinder können an Rundprofilen und Stangen, auf Flächen und an industrieüblichen Aluminiumprofilen montiert werden.
The clamps can be mounted on rods and bars, on surfaces and common industrial aluminium profiles.
ParaCrawl v7.1

Die Klemmzylinder 9 werden durch Kraftbeaufschlagung, insbesondere durch hydraulische Kraftbeaufschlagung, aktiviert bzw. deaktiviert.
The clamping cylinders 9 are activated or deactivated through force loading, in particular through hydraulic force loading.
EuroPat v2

Der Klemmzylinder auf dem Schraubenkopf/Rundprofil und das Sensormontageelement lassen sich in alle Richtungen drehen.
The clamp on the screw head/rod and the mounting element of the sensor can be rotated in all directions.
ParaCrawl v7.1

Wechselkassettenvorrichtung (100) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Klemmzylinder (11-14) hydraulisch betätigbar sind.
The system of claim 1, wherein said clamping means comprises fluid operated clamping cylinders (11-14).
EuroPat v2

Der Klemmzylinder 61 kann ebenfalls über einen Druckverstärker 70 gespeist werden, mit dem auf der Hochdruckseite ebenfalls ein Druckschalter 71 verbunden ist, der ein Bestätigungssignal über eine Leitung 72 übermitteln kann, wenn der Betriebsdruck vorhanden ist bzw. fehlt.
The clamping cylinder 61 may also be fed through a pressure amplifier 70 to which, also at the high pressure side, is connected a pressure switch 71 which delivers a signal on line 72 when the working pressure is present, or absent.
EuroPat v2

Zur einwandfreien Festlegung des Kurbelgehäuses innerhalb der Stauchpresse wird weiter ausgestaltend vorgeschlagen, daß die Spannvorrichtungen für das Kurbelgehäuse hydraulische Klemmzylinder sind, die in Abhängigkeit der Preßkräfte so eingestellt werden können, daß das Kurbelgehäuse sich während des Preßvorganges in seinem Führungsspiel nicht hin- und herbewegt.
In order to ensure a problem-free mounting of the crank housing within the upsetting press, another further development of the present invention provides that the clamping devices for the crank housing are hydraulic clamping cylinders which can be adjusted in dependence on the pressing forces in such a way that the crank housing cannot move back and forth in its guide play during the pressing procedure.
EuroPat v2

Zweckmäßig ist hierbei, wenn sich die hydraulischen Klemmzylinder auf jeder oberen Längsseite des Kurbelgehäuses, der Unterseite des oberen Ständerlängsholmes gegenüberliegend befinden sowie zwischen einer am Kurbelgehäuse befestigten, den unteren Ständerlängsholm mit Abstand übergreifenden Führungsschiene und der Außenseite jedes unteren Ständerlängsholmes angeordnet sind.
It is advantageous in this connection if the hydraulic clamping cylinders are located on each upper longitudinal side of the crank housing, opposite the lower side of the upper longitudinal post member and are further arranged between the outer side of each lower longitudinal post member and a guide rail which is fastened to the crank housing and engages at a distance over the lower longitudinal post member.
EuroPat v2

Nachteilig ist weiterhin der große Steuerungsaufwand, da zum einen die Greifvorrichtung als ganzes, der Klemmzylinder und die Schwenkarme prozeßgerecht angesteuert werden müssen.
Another drawback is the high expenditure for controls given that, on the one hand, the gripping device as a whole, the clamping cylinder, and the pivot arms must be acutuated in accordance with the process.
EuroPat v2

Je zwei der Klemmzylinder 11 bis 14 sind an den zum Gestell 1 parallel verlaufenden Schenkeln der Halteschienen 2 und 3 angeordnet.
Two, each, clamping cylinders 11, 12 and 13, 14 are secured to the legs of the holding rails 2, 3 which are parallel to the frame 1.
EuroPat v2

Dadurch ist sichergestellt, daß die Wechselkassette 200 beim Verstellen des Seitenregisters bei laufender Druckmaschine, also wenn die Klemmwirkung der Klemmzylinder 11 bis 14 nicht gegeben ist, nicht anfängt zu vibrieren.
Thus, the drawer 200 can be adjusted with respect to lateral register while the printing machine is running, even though the secure clamping effect of the cylinders 11-14 is not yet effective.
EuroPat v2

Die Pressung wird durch einen Klemmzylinder 93, der sich mit einem Gleitschuh 96 auf der gegenüberliegenden Rohrseite abstützt, mit einem Klemmkolben 94 auf ein in einer Führung 121 geführtes Verschiebeelement 123 und weiter auf eine Schwenkachse 122 der Brücke 128 übertragen.
The pressing is transmitted through a clamping cylinder 93, which is braced against the opposite side of the pipe by a sliding shoe 96. The clamping cylinder has a clamping piston 94 which transmits the pressing force to a displacement element 123 guided in guides 121, 129 and from there to the pivot axle 122 and to the bridge 128.
EuroPat v2

Der Klemmzylinder 93 ist über eine Hochdruckflüssigkeit 112 und eine Hydraulikleitung 114 mit einem mitfahrenden Gasspeicher 95 (Figur 8) verbunden, dessen Druck so eingestellt ist, dass bei an der Rohrwand schleifendem Gleitschuh 96 die angepressten und gleichzeitig gebremsten Rollen 89 die Klemmelemente 9 bilden, welche an ihren Berührungspunkten auf der Rohrwand haften und die Vorschubgeschwindigkeit bestimmen.
The clamping cylinder 93 is connected via a high pressure liquid 112 and a hydraulic line 114 to a co-travelling gas reservoir 95 (FIG. 8), whose pressure is adjusted so that when the sliding shoe 96 glides along the pipe wall, the rollers 89, which are pressed outwards and simultaneously braked, form the clamping elements 9, which adhere to the pipe wall at their points of contact and determine the speed of advance.
EuroPat v2