Übersetzung für "Klemmblech" in Englisch
Deutlich
ist
zu
erkennen,
daß
das
Klemmblech
32
ein
U-förmiges
Profil
aufweist.
It
can
be
clearly
seen
that
clamping
sheet
32
has
a
U-shaped
profile
when
folded.
EuroPat v2
Das
Klemmblech
kann
beispielsweise
aus
einem
Federstahl
gefertigt
sein.
The
clamping
plate
may
be
manufactured
for
example
from
a
spring
steel.
EuroPat v2
Die
Befestigung
der
Dichtung
erfolgt
durch
Klemmen
mittels
einer
Schraube
und
einem
Klemmblech.
Attachment
of
the
seal
is
accomplished
by
clamping
using
a
screw
and
a
clamping
plate.
EuroPat v2
Alternativ
kann
das
Klemmblech
4
auch
aus
anderen
Metallen
oder
Kunststoffen
gebildet
sein.
Alternatively,
the
clamping
plate
4
may
also
be
formed
from
other
metals
or
plastics.
EuroPat v2
Das
in
Figur
3
gezeigte
Klemmblech
4
weist
acht
Erhöhungen
40
auf.
The
clamping
plate
4
shown
in
FIG.
3
comprises
eight
elevations
40
.
EuroPat v2
Dabei
ist
ein
Klemmblech
4
mit
acht
Erhöhungen
40
gezeigt.
Here,
a
clamping
plate
4
is
shown
with
eight
elevations
40
.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
folgt
das
Klemmblech
der
Klemmachse
und
insbesondere
dem
Druckstück.
In
this
way,
the
clamping
plate
follows
the
clamping
shaft
and
in
particular
the
thrust
piece.
EuroPat v2
Das
in
Figur
3
gezeigte
Klemmblech
4
weist
eine
nahezu
rechteckige
Form
auf.
The
clamping
plate
4
shown
in
FIG.
3
comprises
an
approximately
rectangular
shape.
EuroPat v2
Alternativ
kann
das
Klemmblech
4
auch
eine
andere
Anzahl
an
Erhöhungen
40
aufweisen.
Alternatively,
the
clamping
plate
4
may
also
comprise
some
other
number
of
elevations
40
.
EuroPat v2
Die
Klemmvorrichtung
kann
beispielsweise
ein
Klemmblech
aufweisen.
The
clamping
device
can
for
example
have
a
clamping
plate.
EuroPat v2
Als
Materialien
für
das
Klemmblech
4
eignen
sich
Stähle
mit
einer
hohen
Elastizitätsgrenze
wie
beispielsweise
Federstahl.
Suitable
materials
for
the
clamping
plate
4
are
steels
with
a
high
elastic
limit,
such
as
for
example
spring
steel.
EuroPat v2
Das
Klemmblech
4
weist
eine
Führung
42
auf,
durch
welche
die
Klemmachse
5
geführt
ist.
The
clamping
plate
4
comprises
a
guide
42
through
which
the
clamping
shaft
5
is
guided.
EuroPat v2
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
wichtig,
dass
das
Klemmblech
entsprechend
schubsteif
ausgebildet
ist.
In
this
context,
it
is
important
for
the
clamping
sheet
to
be
designed
to
be
correspondingly
rigid.
EuroPat v2
Denkbar
ist
auch,
dass
der
Druckschlauch
3
ebenfalls
an
dem
Klemmblech
5
festgelegt
ist.
It
is
also
conceivable
that
the
pressure
hose
3
likewise
is
fixed
at
the
clamping
plate
5
.
EuroPat v2
Der
Rahmen
ist
mit
33
bezeichnet,
worauf
mittels
der
Schraube
15
und
dem
Klemmblech
30
Führungsstangen
29
und
Flußleitstücke
9
und
10
befestigt
sind.
Guide
rods
29
and
flux-conducting
members
9
and
10
are
fastened
to
frame
33
by
means
of
screws
15
and
sheet-metal
clamping
strips
30.
EuroPat v2
Der
Rahmen
ist
mit
33
bezeiohnet,
worauf
mittels
der
Schraube
15
und
dem
Klemmblech
30
Führungsstangen
29
und
Flußleitstücke
9
und
10
befestigt
sind.
Guide
rods
29
and
flux-conducting
members
9
and
10
are
fastened
to
frame
33
by
means
of
screws
15
and
sheet-metal
clamping
strips
30.
EuroPat v2
In
diesem
Zusammenhang
wird
die
Dichtung
7
in
der
Regel
zwischen
dem
Steg
des
Rakelkammerkörpers
25
und
dem
Klemmblech
arretiert.
In
this
regard,
the
seal
7
is
usually
locked
between
the
stud
25
of
the
doctor
blade
chamber
body
4
and
the
clamping
plate.
EuroPat v2
Dieses
Klemmblech
wird
mit
ebenfalls
nicht
dargestellten
Schrauben,
welche
in
die
Gewindebohrungen
17
greifen,
am
Rakelkammerkörper
4
arretiert.
This
clamping
plate
is
locked
on
the
doctor
blade
chamber
body
4
by
means
of
screws
(also
not
illustrated),
which
engage
into
the
threaded
bores
17
.
EuroPat v2
Des
weiteren
wird
gezeigt,
in
welcher
Weise
die
Dichtung
7
zwischen
dem
Steg
26
des
Rakelkammerkörpers
4
und
dem
nicht
dargestellten
Klemmblech,
welches
bei
der
Beschreibung
des
ersten
Ausführungsbeipiels
bereits
erwähnt
wurde,
befestigt
ist.
Furthermore
it
is
shown
in
which
way
the
seal
7
is
attached
between
the
stud
25
of
the
doctor
blade
chamber
body
4
and
the
not
illustrated
clamping
area,
which
was
mentioned
in
the
description
of
the
first
embodiment
example.
EuroPat v2
Bei
der
Montage
wird
zunächst
der
Kopfteil
10
durch
die
Öffnung
12
des
Fussteils
9
gesteckt
und
danach
der
Kopfteil
10
gegenüber
dem
Fussteil
9
festgelegt,
und
zwar
durch
das
Klemmblech
11,
welches
in
einer
Ausnehmung
15
des
Fussteils
9
angeordnet
und
durch
hinterschnittene
Wandungen
16
gehalten
ist.
Then
the
head
part
10
is
fixed
with
respect
to
the
base
part
9
by
means
of
the
clamping
plate
11,
which
is
received
in
a
recess
15
at
the
side
of
the
base
part
9
that
is
attached
to
the
vehicle
body
and
is
held
in
the
recess
by
a
detent
comprising
undercut
walls
16.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
das
Fixiermittel
(22)
zumindest
ein
Klemmblech
und/oder
eine
Führung
und/oder
eine
Rolle
umfasst.
The
apparatus
as
claimed
in
claim
1,
characterized
in
that
the
fixing
means
(22)
comprises
at
least
one
of
a
clamping
plate,
a
guide,
and
a
roller.
EuroPat v2
Zur
Axialsicherung
des
Halters
22
in
der
Öffnung
16
dient
ein
Klemmblech
36
in
Form
eines
geschlitzten
Rings,
das
mittels
eines
Radialbundes
38
auf
dem
Halter
22
positioniert
ist.
To
axially
secure
holder
22
in
opening
16,
a
clamping
sheet
36
is
in
the
form
of
a
slotted
ring,
which
is
positioned
by
means
of
a
radial
connector
38
on
holder
22
.
EuroPat v2
Das
Klemmblech
weist
Federzungen
auf,
von
denen
zwei
beispielhaft
mit
den
Bezugszahlen
40
bzw.
42
bezeichnet
sind.
The
clamping
sheet
exhibits
spring-loaded
tongues,
of
which
two
are
labeled
for
example
by
reference
numbers
40
and
42
.
EuroPat v2
Bei
einer
indirekten
Ausgestaltung
ist
zwischen
einem
Ansatzbund
und
einer
Halterrückseite
beispielsweise
ein
Klemmblech
angeordnet,
das
mehrere
um
den
Umfang
verteilte
Federzungen
aufweist,
die
abwechselnd
und
entgegengerichtet
nach
innen
und
außen
gebogen
sind.
With
an
indirect
configuration,
between
a
shoulder
connector
and
a
back
side
of
the
holder,
a
clamping
plate
for
example
is
placed,
which
exhibits
a
plurality
of
spring-loaded
tongues
distributed
around
the
circumference,
which
alternately
point
in
opposite
directions
and
are
bent
inward
and
outward.
EuroPat v2
In
der
Nut
20b
wird
das
Klemmblech
26
gegen
eine
sich
über
die
gesamte
Länge
der
Bürstendichtung
18
erstreckende
Fläche
des
Bauteilsegments
12b
gepresst,
so
dass
sich
eine
sekundäre
Dichtfläche
28b
ausbildet
und
Gase
gezwungen
werden
durch
das
Drahtpaket
22
der
Bürstendichtung
18
zu
strömen.
The
clamping
plate
26
is
pressed
in
the
groove
20
b
against
a
surface
of
the
component
segment
12
b
so
that
a
secondary
sealing
surface
28
b
is
formed
and
gases
are
forced
to
flow
through
the
wire
pack
22
of
the
brush
seal
18
.
EuroPat v2
Im
Unterschied
zu
den
vorherigen
Ausführungsbeispielen
erstreckt
sich
das
Klemmblech
26
aus
der
Nut
20b
und
ist
durch
Umbiegen
oder
Bördeln
am
Bauteilsegment
12b
festgelegt.
In
contrast
to
the
previous
exemplary
embodiments,
the
clamping
plate
26
extends
out
of
the
groove
20
b
and
is
fixed
on
the
component
segment
12
b
by
bending
or
crimping.
EuroPat v2
Dadurch
ergeben
sich
reproduzierbare
Kontaktstellen
zwischen
dem
zumindest
einen
Dom
und
dem
Führungskasten
beziehungsweise
zwischen
dem
zumindest
einen
Dom
und
dem
Klemmblech.
As
a
result,
reproducible
contact
points
between
the
at
least
one
dome
and
the
guide
box,
and
between
the
at
least
one
dome
and
the
clamping
plate,
are
realized.
EuroPat v2