Übersetzung für "Klemmbefestigung" in Englisch

Im Ausführungsbeispiel ist eine Klemmbefestigung vorgesehen.
In the present embodiment, a clamp fixing is provided.
EuroPat v2

Das Koppelelement 41 ist durch eine Klemmbefestigung mit dem Antriebselement 36 verbunden.
The coupling element 41 is connected by a clamping fastener to the drive element 36 .
EuroPat v2

Möglich sind z.B. eine Art Bajonett-Verschluss, ein Schraubanschluss sowie eine Klemmbefestigung.
For example, a type of bayonet closure, a screw connection and a clamp attachment are possible.
EuroPat v2

Dies wird am besten durch eine Klemmbefestigung realisiert.
This is best ensured by a clamp securing means.
EuroPat v2

In einer Ausgestaltung weist die Haltevorrichtung eine Klemmbefestigung auf.
In one embodiment, the holding device has a clamp fastening.
EuroPat v2

Die Figuren 9 und 10 zeigen weitere Einzelheiten der Klemmbefestigung.
FIGS. 9 and 10 show additional details of the clamping attachment.
EuroPat v2

Das in Figur 1 dargestellte Ausführungsbeispiel ist eine ausschließlich reibschlüssig funktionierende Klemmbefestigung.
The embodiment illustrated in FIG. 1 is a clamping fixing device functioning solely with friction engagement.
EuroPat v2

Ein solches Führungsmittel kann eine Klemmbefestigung sein.
Such a guide means can be a clamp fastening.
EuroPat v2

Die patentierte Sonde mit Klemmbefestigung verhindert das lästige Abrutschen aus dem Auspuffrohr.
A patented probe with clamping attachment prevents annoying slippage from the tailpipe.
ParaCrawl v7.1

Magnetische Klemmbefestigung macht Ausrichtung Ihrer Feder zu einem Kinderspiel.
Magnetic clamp attachment makes aligning your feather bases a breeze.
ParaCrawl v7.1

Eine besonders einfach Ausführung der Klemmbefestigung besteht in einer Anordnung mit Überwurfmutter und Gegenschraube.
A particularly simple design of the clamped connection consists in an arrangement with union nut and counterscrew.
EuroPat v2

Zur Klemmbefestigung der Stahlwellen in der Wellenklemmprofilschiene sind im Abstand Bohrungen für Schrauben vorgesehen.
Bolts 5a are provided at intervals for clamping of the steel shafts 6 to the profiled rails 5.
EuroPat v2

Es versteht sich aber, daß eine solche Klemmbefestigung auch auf andere Weise erzielt werden kann.
However, it is understood that it can also be clamp-fastened in other ways.
EuroPat v2

Eine solche Klemmbefestigung ist allerdings bei auf das Kabel einwirkenden hohen Zugkräften nicht ausreichend zuverlässig.
However, such a clamping arrangement is not sufficiently reliable where the cable is subjected to high tensile forces.
EuroPat v2

Dann reicht eine Klemmbefestigung, welche die Stützvorrichtung lösbar mit dem Untergurt des Rahmenlängsträgers verbindet.
Then a clamping device is sufficient that connects the support detachably to the lower flange of the longitudinal frame support.
EuroPat v2

Eine gleichartige Klemmbefestigung kann auch zur Befestigung von diagonal ausgerichteten Stützprofilen an den Untergurten angewendet werden.
With a similar clamping fastening diagonally oriented support profiles can be attached to the lower flanges.
EuroPat v2

Diese Gummistreifen 236 verhindern ein Verkratzen der Leiterplatten und vor allem unterstützen sie eine Klemmbefestigung.
These rubber strips 236 prevent a scratching of the printed circuit boards and in particular support a clamping fastening.
EuroPat v2

Die Klemmbefestigung kann beispielsweise einen Rast- oder Schnappverschluss oder einen oder mehrere Klemmhebel aufweisen.
The clamp fastening can have for example a lock or snap closure or one or more clamping levers.
EuroPat v2

Zusätzlich zu der Klemmbefestigung der Außenringe 40 und 41 kann auch eine Verklebung mit den Ringkragen 34 und 35 vorgesehen sein.
In addition to the clamp fitting of the external rings 40 and 41, a cementing with the ring collars 34 and 35 can also be provided.
EuroPat v2

Diese Klemmbefestigung ist je nach Ausführung überhaupt nicht lösbar oder nur mit Hilfsmitteln, wodurch Beschädigungen auftreten können.
This clamp connection, depending on design, can not be undone at all or only with tools, which operations could lead to damage.
EuroPat v2

Ferner besteht bei der meist üblichen Klemmbefestigung des Dauermagneten am Maßstabkörper die Gefahr, daß dieser Dauermagnet bei längerer Betriebszeit verrutscht oder abfällt.
In most cases the permanent magnet is clamped to the scale member so that the permanent magnet may be shifted or fall off during a prolonged operation.
EuroPat v2

Eine besonders einfache Ausbildung und Montierbarkeit der die Schmiermitteldepots aufnehmenden Kappen wird nach einer bevor­zugten Ausgestaltungsform dadurch erreicht, daß die die Schmier­mitteldepots umgrenzenden Kappen im wesentlichen topfförmig ausgebildet und mittels einer Klemmbefestigung in deren Stirn­seitenbereich an den Rollen gehalten sowie mit an der Lagerachse der Rolle anliegenden Dichtlippen versehen sind.
A particularly simple construction and assembly of the caps receiving the lubricant reservoir is achieved in a preferred embodiment in that the caps defining the lubricant reservoirs are constructed in a substantially pot-shaped manner and held at the rollers by means of a clamping fastening in the area of their front sides and provided with sealing lips contacting the bearing axis of the roller.
EuroPat v2

In Fig.1b, einem Teilschnitt in Längsrichtung, ist die Anordnung der Leiterplatte 51, durch Klemmbefestigung zwischen Rippen 52, die an der Seitenwand 53 des Ge - häuse-Oberteils einstückig angeformt sind, und der Stirnflächen der Seitenwand 54 des Gehäuse-Unterteils beidseitig selbstjustierend abgestützt.
In FIG. 1b, a longitudinal partial section, the circuit board 51 is shown self-adjustably supported by clamping between ribs 52 integrally molded on the sidewall 52 of the upper casing part and the front faces of the sidewall 54 of the lower casing part.
EuroPat v2