Übersetzung für "Kleingartenanlage" in Englisch

Dem Bau des Berufsschulzentrums und der Anlage des Eschholzparks musste eine Kleingartenanlage weichen.
An allotment garden area was demolished to allow the construction of the vocational school center and Eschholzpark.
ParaCrawl v7.1

Im Nordwesten befindet sich eine Kleingartenanlage (a).
In the northwest there is an allotment site (a).
ParaCrawl v7.1

Die Kleingartenanlage in der Brehmestraße (direkt am Grenzbereich) gehörte zu Ostberlin.
The allotments in the Brehmestraße (directly by the border sector) were in East Berlin.
ParaCrawl v7.1

Mit ihrem östlichen Rand grenzt die Parkfläche an eine Kleingartenanlage und an die Sportflächen eines Gymnasiums.
The eastern edge of the park borders on private garden plots and a high school sports area.
ParaCrawl v7.1

Die Südgrenze des Gebietes verläuft erst die Ackermannstraße entlang und anschließend um die Kleingartenanlage herum zur Winzererstraße.
The southern boundary of the Area first proceeds down the Ackermannstraße and subsequently around the Kleingarten grounds to the Winzererstraße.
Wikipedia v1.0

Der nördliche Teil von Fünfhaus nördlich der Hütteldorfer Straße gliedert sich wiederum in die Schmelz mit dem Universitätssportinstitut und der Kleingartenanlage, das östlich angrenzende Nibelungenviertel und dem Gebiet von Neu-Fünfhaus, das die beiden Gebiete umschließt.
The northern part of Fünfhaus, north from Hütteldorfer road, divided in turn into Schmelz with the University Sports Institute and the Kleingarten area, the adjacent east Nibelungen quarter and the area of Neu-Fünfhaus, which encloses the two regions.
Wikipedia v1.0

Der abgetrennte Kopf der psychisch kranken Frau, die seit Juli 1996 als vermisst gemeldet war, wurde in einer Kleingartenanlage in Frankfurt-Sachsenhausen gefunden.
The severed head of the mentally ill woman who was reported missing since July 1996, was found in a small garden in Sachsenhausen.
WikiMatrix v1

Es umfasst den Badesee, den Grüngürtel mit diversen Parkplätzen, Restaurants und Imbissbuden, sowie Spielplätze, einen Campingplatz und seit 2004 eine Kleingartenanlage.
It encompasses the lake, the green belt with various parking lots, restaurants and takeaways, as well as playgrounds, camping and a small garden since 2004.
WikiMatrix v1

Poetische und spektakulär außergewöhnliche Projekte im Bereich der darstellenden Künste und darüber hinaus fanden in den letzten Jahren u.a. auf Friedhöfen und Parks, in Kirchen und Hotels, einer Kleingartenanlage, innerhalb eines Geschäfts- und Wohnblock statt.
Over the last few years, poetical and spectacular projects in the field of the performing arts and beyond have taken place in cemeteries, parks, churches and hotels, on an allotment, in a business and apartment block.
ParaCrawl v7.1

Quer durch eine Kleingartenanlage und dann links durch ein kleines Tor in einen der Gärten hinein muss man gehen, um die Ausstellung der Arbeit von Jeremy Deller zu sehen.
Cross the allotments, then turn left through a small gate into a garden and you will find the exhibition of Jeremy Deller’s work.
ParaCrawl v7.1

Auf Ost-Berliner Seite liegt die Kleingartenanlage "Sorgenfrei", auf West-Berliner Seite beginnt am letzten Stacheldrahtzaun das Gelände der Kolonie "Neuköllnische Wiesen".
The last barbed wire fence marked the border to the "Neuköllnische Wiesen" garden colony on the West Berlin side.
ParaCrawl v7.1

Das Gebiet, auf dem heute der Park ist, war im 19. Jahrhundert Acker- und Brachland ehe es in den 1920er Jahren in eine Kleingartenanlage umgewandelt wurde.
The land on which the park stands today was arable and fallow land in the 19th century before it was turned into allotments in the 1920s.
ParaCrawl v7.1

Sektion 9 heißt eine Kleingartenanlage in Linz an der Donau und ist gleichzeitig der namensgebende Titel einer fotografischen Serie von Mark Sengstbratl und Martin Essl.
Sektion 9 is the name of a collection of garden plots in Linz on the Danube, Austria, and is simultaneously the name-giving title of a photographic series by Mark Sengstbratl and Martin Essl.
ParaCrawl v7.1

Der ursprünglich von den Architekten geplante Umfang des Friedhofs, das die Bürger offensichtlich zur Verfügung hatten, wurde nach der Anweisung des Oberbürgermeisters nur auf die Grundstücke begrenzt, die kein Bestandteil der Kleingartenanlage sind.
The original proposal of the cemetery space by architects may be the document that the public had achance to see. The Mayor instructed, however, that the document be reduced only to the lots that that are not part of the garden area.
ParaCrawl v7.1

In der ersten Woche ist er zu Gast bei der Feuerwehr in Siegburg, im Mariott Hotel in Köln und in einer Kleingartenanlage in Dortmund.
In the first week, he will be visiting the Siegburg fire service, the Mariott Hotel in Cologne and an allotment garden in Dortmund.
ParaCrawl v7.1

Als Teil des Ausstellungsprojektes "Privatgrün II" in der Kleingartenanlage "Sonnenhang" in Köln Rodenkirchen, ist das Objekt als prototypischer Attraktor konzipiert.
As part of the exhibition project "Privatgrün II" in the allotment site "Sonnenhang" in Köln Rodenkirchen, the object is constructed as prototypic attractor.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel liegt neben einer idyllischen Kleingartenanlage und verfügt selbst über einen weitläufigen Obstgarten, ausgestattet mit Hängematten und diversen Sitzgelegenheiten.
The hotel is located next to an idyllic allotment garden and even has a spacious orchard, equipped with hammocks and various seating.
ParaCrawl v7.1

Die Schrägfassaden stellen zudem einen Dialog zwischen der niedrigen Bebauung einer angrenzenden Kleingartenanlage und dem urbanen Kontext her und übernehmen auch städtebauliche Funktion.
In addition, the sloping façades create a dialogue between the low buildings in an adjacent allotment garden area and the urban context and also assume an urban planning function.
ParaCrawl v7.1

Die Kleingartenanlage "Kühler Grund" wurde 1947 gegründet, und bietet ihren Gartenfreunden viele Möglichkeiten der Betätigung und Erholung.
The small garden "Kühler Grund" was founded in 1947, and offers her garden friends many ways of operating and recovery.
ParaCrawl v7.1

Durch die Lage innerhalb der Kleingartenanlage „Rennichwiesen“ wurde eine umfangreiche Öffentlichkeitsarbeit mit Einbeziehung der Pächter bei Abbruch und Wiederaufbau von Gartenhäusern, bei der Sperrung von Zufahrten und Teilflächen sowie der sehr beengten Verhältnisse erforderlich.
The location within the small allotment garden area of "Rennichwiesen" required an extensive public relations campaign which included the allotment tenants concerning the demolition and rebuilding of garden houses, the blocking of access routes and part areas and the very tight working conditions.
ParaCrawl v7.1