Übersetzung für "Kleinbauern" in Englisch
Vor
allem
Kleinbauern
fehlen
die
personellen
Ressourcen,
um
wettbewerbsfähig
zu
bleiben.
Smallholders
in
particular
lack
the
staff
to
be
able
to
remain
competitive.
Europarl v8
Zweitens
werden
Kleinbauern
und
kleine
Unternehmen
als
Hauptbegünstigte
dieser
Maßnahmen
angesehen.
Secondly,
small
farmers
and
small
entities
are
regarded
as
the
main
beneficiaries
of
these
measures.
Europarl v8
Die,
die
dies
nicht
spüren,
sind
Landwirte
und
vor
allem
Kleinbauern.
Those
who
do
not
feel
it
are
farmers
and,
in
particular,
smallholders.
Europarl v8
Kleinbauern
leisten
einen
signifikanten
Beitrag
zur
Ernährungssicherheit
in
ihrer
jeweiligen
Region.
Small
farmers
make
a
significant
contribution
to
food
security
in
the
regions
where
they
operate.
Europarl v8
Besonders
im
Interesse
der
Solidarität
mit
Kleinbauern
sollte
diese
Zahl
erhalten
bleiben.
In
the
interests
of
showing
solidarity
with
small
farmers
in
particular,
this
figure
should
be
maintained.
Europarl v8
Das
Geld
geht
nämlich
nicht
an
die
Kleinbauern.
You
see,
the
money
does
not
go
to
small
farmers.
Europarl v8
Kleinbauern,
Verbraucher
und
arme
Länder
zahlen
drauf.
Small
farmers,
consumers
and
poor
countries
are
hit.
Europarl v8
Wir
unterschätzen
den
Stellenwert
unserer
Kleinbauern
völlig.
We
totally
underestimate
the
importance
of
our
smallholder
farmers.
TED2020 v1
Die
meisten
Einwohner
arbeiteten
als
Hirten,
Förster
und
Kleinbauern.
Most
of
the
inhabitants
were
shepherds,
foresters
and
small
farmers.
Wikipedia v1.0
Die
große
Mehrheit
der
REDD+-Projekte
behandelt
Waldbewohner
und
Kleinbauern
als
Hauptverantwortliche
der
Entwaldung.
The
vast
majority
of
its
projects
treat
forest
peoples
and
peasant
farmers
as
the
main
agents
of
deforestation.
News-Commentary v14
Dies
trifft
insbesondere
auf
Kleinbauern
zu,
von
denen
viele
Frauen
sind.
This
is
particularly
true
for
smallholder
farmers,
most
of
whom
are
women.
News-Commentary v14
Kleinbauern
ohne
Kapital
waren
in
einem
Teufelskreis
aus
Schulden
gefangen.
Small
peasants
without
capital
were
trapped
in
a
vicious
cycle
of
debt.
News-Commentary v14
Es
ermutigt
Kleinbauern
zum
Verzicht
auf
Pestizide
und
Düngemittel.
It
ties
in
with
small-scale
farmers
in
terms
of
no
pesticides,
no
fertilizers.
TED2013 v1.1
Diese
Kleinbauern
verfügen
nur
über
sehr
begrenzte
Ressourcen
und
Wachstumsaussichten.
These
small-landholders
have
very
limited
resources
with
little
growth
potential.
TildeMODEL v2018
Ende
Dezember
1993
standen
11.092
Kleinbauern
auf
den
Arbeitslosenlisten.
At
the
end
of
December
1993,
11,092
small
holders
were
registered
as
unemployed.
TildeMODEL v2018
Diese
Kleinbauern
haben
nur
sehr
begrenzte
Ressourcen
und
Wachstumsaussichten.
These
small-holders
have
very
limited
resources
with
little
growth
potential.
TildeMODEL v2018
In
Guatemala
wurden
im
Rahmen
der
Fazilität
Düngemittel
für
14
000
Kleinbauern
bereitgestellt.
In
Guatemala,
the
Food
facility
allowed
14,000
smallholders
farmers'
families
have
received
fertilizer.
TildeMODEL v2018
Sollten
die
Wettbewerbsvorschriften
gelockert
werden,
um
die
Position
der
Kleinbauern
zu
stärken?
Should
competition
rules
be
softened
to
reinforce
the
position
of
small
farmers?
TildeMODEL v2018
Das
wird
vor
allem
den
Kleinbauern
zugute
kommen.
This
will
particularly
benefit
the
smallest
farmers.
TildeMODEL v2018
Besonderes
Augenmerk
wird
den
Kleinbauern
und
der
Verbesserung
der
Energieeffizienz
gelten.
Particular
attention
will
be
paid
to
small-scale
farmers
and
enhancing
energy
efficiency.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kennt
die
Probleme
der
Kleinbauern
in
den
benachteiligten
Gebieten
der
Gemeinschaft.
The
Commission
is
aware
of
the
problems
frequently
facing
small
farms
in
disadvantaged
regions
of
the
Community.
EUbookshop v2
Es
war
ein
Dorf,
das
von
Kleinbauern
verteidigt
wurde.
It
was
a
village
defended
by
peasants
and
farmers.
OpenSubtitles v2018
Für
Kleinbauern
mitten
in
Afrika
rechnen
sich
solche
Besuche
nicht.
For
a
small-scale
farmer
in
the
middle
of
Africa,
the
maths
of
doing
those
visits
simply
don't
add
up.
TED2020 v1
Es
geht
nicht
um
Kleinbauern
gegen
kommerzielle
Landwirtschaft
oder
Großlandwirtschaft.
It
is
not
about
small-scale
farming
or
commercial
agriculture,
or
big
agriculture.
TED2020 v1
Wir
kommen
vom
Undermayer-Landwirtschafts-Institut,
und
untersuchen
die
Misere
der
amerikanischen
Kleinbauern.
We're
from
the
Undermayer
Agricultural
Institute...
researching
the
plight
of
the
small
American
farmer.
Yes.
OpenSubtitles v2018