Übersetzung für "Klebung" in Englisch

Diese unerwünschte Erscheinung kann eine vorzeitige Trennung der Klebung verursachen.
This undesirable phenomenon also can cause premature separation of the bonding.
EuroPat v2

Die Stäbe 50 sind unmittelbar in dem Deckel 39 beispielsweise durch Klebung befestigt.
The bars 50 are directly secured to the cover 39, for example, by adhesion.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft ein Haushaltsgefäß mit einem durch Klebung befestigten Griff.
The present invention relates to a domestic container with a handle fastened by gluing.
EuroPat v2

Durch Zusatz von Polyisocyanat wird die Abbindegegeschwindigkeit und die Sofortfestigkeit der Klebung verbessert.
By adding polyisocyanate, the setting rate and the immediate strength of adhesion is improved.
EuroPat v2

Die Befestigung der Sensormasse 40 erfolgt vorzugsweise durch eine Klebung 44 oder Schweißung.
The sensor mass 40 is preferably attached by an adhesive 44 or welding.
EuroPat v2

Die Hülse wird vorzugsweise durch Klebung befestigt.
The sleeve is preferably fastened by adhesion.
EuroPat v2

Die lösbare Klebung wird durch einen geeigneten Hotmelt-Kleber erzielt.
The releasable adhesion is achieved with a suitable hot-melt adhesive.
EuroPat v2

Es kann sich um eine Fixierung durch Klebung handeln (Figur 5).
Fixing may be by adhesive (FIG. 5).
EuroPat v2

Ein Kragen-Unterteil ist durch Klebung im Schachtelteil verankert.
A lower portion of the collar is anchored in the packet portion by gluing.
EuroPat v2

Schenkel sind mit Vorder- und Rückwand des Weichbechers durch Klebung verbunden.
Legs are connected to the front wall and rear wall of the soft carton by adhesive bonding,
EuroPat v2

Die beiden Faltschenkel 37, 38 sind durch Klebung miteinander verbunden.
The two folding legs 37, 38 are connected to one another by adhesive bonding.
EuroPat v2

Alternativ kann der Wandler auch beispielsweise durch Klebung fixiert werden.
Alternatively, the converter 7 can also be fixed by adhesive bonding, for instance.
EuroPat v2

Diese Teile sind in Axialrichtung nacheinander angeordnet und miteinander beispielsweise durch Klebung verbunden.
These parts are arranged behind one another in the axial direction and are mutually connected by gluing, for example.
EuroPat v2

Die Verbindung zwischen Piezoquarz und Aufprallfläche wird mittels einer Lötung oder Klebung hergestellt.
The connection between the piezo quartz and a striker surface is produced by means of a soldering or adhesive point.
EuroPat v2

Die (Steuer-)Banderole ist durch Klebung an der Packung befestigt.
The label (revenue stamp) is attached to the packet by gluing.
EuroPat v2

Der Kragen 84 ist im Schachtelteil 11 der Klappschachtel durch Klebung verankert.
The collar 84 is anchored in the pack part 11 of the hinge-lid pack by adhesive bonding.
EuroPat v2

Mit dieser Mischung wird gemäß ASTM 816 D eine Klebung hergestellt.
This mixture is used to make a bond in accordance with ASTM 816 D.
EuroPat v2

Die Klebung hat gemäß der Erfindung eine Doppelfunktion.
The bonding has a two-fold function in accordance with the invention.
EuroPat v2

Nach dem Auftrennen der ersten Klebung 3 wird der Elektromagnet 72 gemäß Fig.
After the separation of the first adhesive 3, the electromagnet 72 is switched off, see FIG.
EuroPat v2

Das Dämpfungsblech wird aber immer noch durch eine Klebung gehalten.
The damping plate is, however, still retained by cementing.
EuroPat v2

Die Verbindung zu den Membranen erfolgt durch Klebung.
Electrical connections to the membranes are made by adhesive bonding.
EuroPat v2

Es kann aber auch Klebung gewählt werden.
Gluing may also be used.
EuroPat v2

Die Überlappungslänge der Klebung beträgt dabei 10 mm und die Klebefläche 50 mm².
The length of overlap of the glued spot in this case is 10 mm and the glued area 50 mm2.
EuroPat v2

Die bearbeitete Folie wird z.B. durch Klebung auf dem dielektrischen Substrat befestigt.
The processed film is, for example, cemented to the dielectric substrate.
EuroPat v2

Bei einer Vielzahl von Packungen sind Faltlappen durch Klebung miteinander zu verbinden.
In many packs, folding tabs have to be joined to one another by means of adhesive bonding.
EuroPat v2

Überrraschend ist eine stark verbesserte Beständigkeit der Klebung gegenüber wässrigen Salzlösungen.
Surprisingly, the stability of the bond against aqueous salt solutions is greatly improved.
EuroPat v2