Übersetzung für "Klapse" in Englisch

Schaff dieses Tier hier raus und bring sie in die Klapse.
Get that fucking animal out of here, now. Get her to Psych!
OpenSubtitles v2018

Sonst verschwindet sie für immer in der Klapse.
Man, they'll take her ass to Psych, and we'll never see her again.
OpenSubtitles v2018

Die Verrückte war da drin, die ist jetzt in der Klapse.
That nutty lady went in there and she's in Psych now.
OpenSubtitles v2018

Und sie ist nicht in der Klapse.
She's not in the psych ward.
OpenSubtitles v2018

Als er aus der Klapse ausbrach, bekam das Vieh seinen Frust ab.
No, but the last time he escaped from a mental institution the local livestock bore the brunt of his frustrations.
OpenSubtitles v2018

Die haben den Weihnachtsmann in die Klapse gesperrt.
They took Santa to the looney bin.
OpenSubtitles v2018

Da werden die Pillen in der Klapse verteilt.
It's the time they give out the meds at the men's ward.
OpenSubtitles v2018

Bringen Sie die Irre in die Klapse, ehe es zu spät ist.
Put this loon in psych before she hurts someone.
OpenSubtitles v2018

Nachdem Sie in der Klapse waren.
When you've been to the loony bin.
OpenSubtitles v2018

Ist die Klapse schlimmer als die Iso?
Is Psych worse than the SHU?
OpenSubtitles v2018

Niemand kommt aus der Klapse zurück.
Nobody comes back from Psych.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, Pennsatucky verdient es nicht, in der Klapse zu sein.
I don't think that Pennsatucky deserves to be in Psych.
OpenSubtitles v2018

Bevor ich von Suzanne gehört habe, wie es in der Klapse ist.
That was before I talked to Suzanne about what psych was like.
OpenSubtitles v2018

Sie sagte, die Klapse sei schlimmer als die Iso.
She said that Psych is even worse than the SHU.
OpenSubtitles v2018

Ich kann sie nicht in der Klapse lassen, ich kann es nicht.
I cannot let her stay in Psych. I can't.
OpenSubtitles v2018

Wir lassen sie nicht in die Klapse wandern.
Man, we need to make sure the girl don't go to Psych.
OpenSubtitles v2018

Denkst du, es war mein Traum, in der Klapse zu verrecken?
You think, as a little girl, I dreamed I'd waste my life away in the bughouse?
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe dich aus der Klapse gerettet.
But I saved you. I got you out of Psych.
OpenSubtitles v2018

Sie haben ihn in die Klapse gesteckt.
Then you buried him in the bughouse using my name.
OpenSubtitles v2018

Sie kommt in die Klapse - wo sie hingehört.
She's going to the loony bin where she belongs.
OpenSubtitles v2018

Vera sagt, du warst in der Klapse.
Vera says you were in the looney bin.
OpenSubtitles v2018

Heißt das, Sie waren in der Klapse, nicht Ihre Frau?
You're the one that was in the loony bin, not her.
OpenSubtitles v2018