Übersetzung für "Kirchenvertreter" in Englisch

Von 2000 bis 2003 war er Kirchenvertreter beim Patriarchat von Moskau.
From 2000 to 2003, he was church envoy to the Patriarchate of Moscow but mostly steered clear of Moscow, where the Patriarchate has an established metochion.
Wikipedia v1.0

Kirchenvertreter haben eine Erklärung abgegeben, die sämtliche Anti-Besucher-Rhetorik durch Geistliche weltweit verurteilt.
Church officials have issued a statement condemning all anti-V rhetoric from clergy worldwide.
OpenSubtitles v2018

Auch Kirchenvertreter waren an Morden beteiligt.
Even church representatives were complicit in murders.
ParaCrawl v7.1

Politiker und Kirchenvertreter stehen diesen neuen Familien noch relativ hilflos gegenüber.
Politicians and church representatives are still relatively helpless when faced with these families.
ParaCrawl v7.1

Die Antwort vieler Kirchenvertreter einschließlich Anne Graham Lotz war noch schlimmer.
The response of a large part of the church world, including Anne Graham Lotz, was even worse.
ParaCrawl v7.1

Schändlich, wenn deutsche Politiker und Kirchenvertreter sich daran beteiligen.
It is disgraceful if German politicians and church representatives take part in this.
ParaCrawl v7.1

Kirchenvertreter: „[Shen Yun] sprach mir aus dem Herzen"
Church Official: "[Shen Yun] has spoken to my heart"
ParaCrawl v7.1

Die Tätigkeit der Kirchenvertreter wird Seelsorge genannt.
The job of the clergymen is called doing pastoral duties.
ParaCrawl v7.1

Das Programm sieht eine entsprechende Fortbildung für 5.000 Kirchenvertreter vor.
The program aims to train about 5,000 Christian leaders.
ParaCrawl v7.1

Die Initiative der Kirchenvertreter ist eine letzte Chance zum politischen Dialog.
The initiative of the church representatives might be the last chance for political dialogue.
ParaCrawl v7.1

Ich freue mich nicht, dass ein Pastor und Kirchenvertreter Bundespräsident werden soll.
I am not delighted about a pastor and church representative becoming Federal President.
ParaCrawl v7.1

Nachdrücklich verlangten der Bischof, Nonnen und andere Kirchenvertreter eine sofortige Auflösung der Miliz.
The bishop, nuns and other Church officials demanded immediate dissolution of the militia.
ParaCrawl v7.1

Zwar waren Kirchenvertreter aus beiden Ländern bereit, sich zu Gesprächen außerhalb ihrer Länder zu treffen.
Representatives of the churches in both states were prepared to meet for talks outside their borders.
ParaCrawl v7.1

Weiße Kirchenvertreter wurden von Richard Allen und zwei anderen Schwarzen aus Kirchenbänken vor der Kirche gezogen.
White church officials pulled by Richard Allen and two other blacks from pews at the front of the church.
ParaCrawl v7.1

Jacobson forderte auch die Kirchenvertreter auf, im Interesse Israels in der Kritik nicht nachzulassen.
Jacobson asked the Church representatives not to refrain from criticism in Israel's interests.
ParaCrawl v7.1

Nach Ansicht der Kirchenvertreter gibt es viele Gründe, warum Menschen das Autonomiegesetz unterstützen sollten.
According to Church leaders, there are many reasons why people should support the law on autonomy.
ParaCrawl v7.1

Das Abtreten führender Kirchenvertreter könnte zu einer empfindlichen Schwächung der Kirchen und Verunsicherung der Gläubigen führen.
The resignation of leading church representatives could lead to a severe weakening of the churches and undermine the faithful's sense of security.
ParaCrawl v7.1

Die Kirchenvertreter setzten sich für ambitioniertere Ziele beim Zugang zu Rechtsinstitutionen und persönlichen Ausweisdokumenten ein.
Churches’ representatives advocated more ambitious goals in access to justice, including the granting of official documents.
ParaCrawl v7.1

Und er war kein Kirchenvertreter.
And he was not a church official.
ParaCrawl v7.1

Er wolle auf Kirchenvertreter aktiv zugehen, vor allem mit dem Schwerpunkt der verbindenden Gemeinsamkeiten.
Now the District Church of France will also be added to his working area.
ParaCrawl v7.1

Und wenn Sie hören, was die Kirchenvertreter in Südafrika zu diesem Thema sagen, so ist das deutlich genug, und wir sollten das aufgreifen.
That much is clear enough when you listen to what the representatives of the churches in South Africa have to say on the subject, and this is a cause we should take up.
Europarl v8

Ich glaube, die beste Art des Gedenkens an Monsignore Gerardi, der für dieses außerordentliche Dokument der Historischen Aufklärung verantwortlich war und es verfasste, das heute der Leitfaden für die Mehrheit der guatemaltekischen Richter sein sollte, die sich mit den während des Bürgerkriegs begangenen Straftaten befassen, die beste Art des Gedenkens an Monsignore Gerardi besteht darin zu fordern, dass die Vereinbarungen erfüllt werden, dass es wirklich zu einer bis jetzt ausgebliebenen Bodenreform kommt, dass die großen Mehrheiten des guatemaltekischen Volkes respektiert werden, was bisher nicht der Fall ist, denn sie leben in der größten Armut, dass die zunehmende Gewalt gegen die Bevölkerung und ihre Repräsentanten, gegen die Verteidiger der Menschenrechte, die Vertreter der Bauern, gegen Gewerkschaftler, Kirchenvertreter und die Personen, welche die Rechte der Bevölkerungsmehrheit vertreten, gestoppt wird.
I believe that the best way of remembering Monsignor Gerardi, the author and person responsible for this extraordinary document of historical clarification, which should today be the guide for the majority of Guatemalan judges talking about crimes committed during the civil war, is to demand that agreements be honoured, for there to be true agrarian reform, which has not taken place to date, for there to be respect for the large majority of the Guatemalan people - a respect that currently does not exist, because these people continue to live in abject poverty - for there to be an end to the increasing violence against the people and their representatives, defenders of human rights, farm-workers' representatives, trade unionists, religious leaders and people involved with the rights of the majority of the population.
Europarl v8

Das gilt nicht nur für Politiker, sondern auch für führende Kirchenvertreter, die immer häufiger keine Gelegenheit verstreichen lassen, um ihre Aversion gegen Homosexuelle zu bekunden, die sie als Sünder brandmarken.
This applies not just to politicians but also to the Church authorities, who more and more often do not miss an opportunity to show their aversion to homosexuals, branding them as sinners.
Europarl v8

Im Januar 2009 sagten Kirchenvertreter in der Stadt Luleå einen für den Holocaust-Gedenktag geplanten Fackelzug ab, wobei ein Sprecher erklärte, man sei „bekümmert über und in seinen Gedanken bei“ Israels Operation Gegossenes Blei in Gaza.
In January 2009, church officials in the town of Luleå cancelled a planned torch-light procession for Holocaust Memorial Day, with a spokesman saying that they were “preoccupied” and “grief-stricken” by Israel’s Operation Cast Lead in Gaza.
News-Commentary v14

Wissen Sie, Sie hören sich an wie ein Kirchenvertreter, der froh über das Böse ist, weil er sonst aus dem Geschäft wäre.
Perhaps. You know, you sound like a clergyman: Grateful for the existence of evil, since without it, he'd be out of business.
OpenSubtitles v2018

Er brachte seine Entrüstung über die Angriffe zum Ausdruck, die gegen humanitäres Personal, Kirchenvertreter und Menschenrechtsaktivisten verübt wurden.
It expressed its deepest indignation at the attacks which have been mounted on humanitarian personnel, church members and human rights defenders.
TildeMODEL v2018

Obwohl die Schweiz eine lange humanitäre Tradition hat und immer noch eines der reichsten Länder der Welt ist, waren viele Schweizer Politiker und christliche Kirchenvertreter nicht darum besorgt, wie die Schweiz helfen kann, sondern wie sie die Flüchtlinge abwehren kann.
Although Switzerland has a long humanitarian tradition and is still one of the richest countries in the world, many Swiss politicians and Christian church representatives were not concerned about how to help, but how to avoid the refugees.
WikiMatrix v1