Übersetzung für "Kirchenpatron" in Englisch

Mit dem Schlüssel ist der örtliche Kirchenpatron St. Petrus bezeichnet.
The key stands for the community’s patron saint, Peter.
Wikipedia v1.0

Der Dreizack steht für den Kirchenpatron St. Leodegar.
The trident stands for the church’s patron saint, Leodegar.
Wikipedia v1.0

Das Andreaskreuz im Schildhaupt erinnert an den Kirchenpatron Sankt Andreas.
The "Andreaskreuz" should symbolize the patron of the church Saint Andreas.
Wikipedia v1.0

In den Mittelpunkt des Wappens wurde daher der Kirchenpatron St. Martin gestellt.
In the center of the coat of arms, therefore, the patron St. Martin was put.
Wikipedia v1.0

Johannes der Täufer als Kirchenpatron deutet auf eine frühchristliche Taufkirche hin.
John the Baptist as church patron points to an early Christian baptismal church.
WikiMatrix v1

Als Kirchenpatron machte er der Rektorei von Bideford 1804 eine Stiftung.
As patron he made a presentation to the rectory of Bideford in 1804.
WikiMatrix v1

Am 25. Juli feierte die Pfarre Medjugorje ihren Kirchenpatron, den Apostel Jakobus.
On June 25, the parish of Medjugorje celebrated the feast of St. James, its patron saint.
ParaCrawl v7.1

Der heilige Wendelin war bis 1825 zugleich Kirchenpatron von Neupanat.
Up until 1825, St. Wendelin was also at the same time the Patron Saint of Neupanat church.
ParaCrawl v7.1

Morgen feiern sie ihren Kirchenpatron.
Tomorrow will be their Saint's Day.
OpenSubtitles v2018

Kirchenpatron ist der heilige Remigius.
Patron saint for the church is Saint Remigius.
WikiMatrix v1

Zum neuen Kirchenpatron wurde der Begründer des Jesuitenordens, Ignatius von Loyola, ernannt.
The founder of the Jesuit order, Ignatius of Loyola, was named as the patron saint of the church.
ParaCrawl v7.1

Kirchenpatron ist der heilige Remigius, der im Jahre 1337 schon als solcher erwähnt wurde.
Saint Remigius is the church patron, first mentioned in the year 1337.
ParaCrawl v7.1

Die rote Muschel steht für den heiligen Jakobus der Ältere, dem Kirchenpatron, und symbolisiert eine Pilgermuschel.
The red shell is a reference to James, son of Zebedee (Jakobus der Ältere), who is the patron saint of the local church.
Wikipedia v1.0

Das Sakramentar enthält reichen Buchschmuck, darunter die Miniatur, die Bischof Bernward von Hildesheim, den Stifter des Klosters, bereits vor seiner Kanonisation von 1192 neben dem Erzengel Michael (als dem Kirchenpatron) zeigt.
The sacramentary is richly decorated, including a miniature, which shows Bishop Bernward of Hildesheim, the founder of the cloister, receiving the sacramentary from Ratmann, alongside the Archangel Michael (the patron of the cloister).
Wikipedia v1.0

Als Kirchenpatron wählte man Ludwig den Heiligen, König von Frankreich – eine Reverenz an König Ludwig I. von Bayern, der den Bau durch Geldmittel und eine Kollekte in Bayern gefördert hatte.
Louis the Holy, King of France, known as St Louis (German: Ludwig), was chosen as the patron saint – in deference to King Ludwig I of Bavaria, who had supported its construction with money and a collection in Bavaria.
WikiMatrix v1

Der Kirchenpatron – der Erzengel Michael (hebräisch "Mich-a-el", zu deutsch "Wer ist wie Gott?")
The patron of the church is St. Michael the Archangel, in Hebrew Mich-a-el, what means "Who is like God?
ParaCrawl v7.1

Sie zeigen einige Engel, die Evangelistensymbole Stier und Adler, einen Propheten, zwei Geistliche, den Kirchenpatron Martin, Maria Verkündigung und die Begegnung von Maria und Elisabeth.
They show some angels, the evangelist symbols of a bull and an eagle, a prophet, two clergymen, the church patron Martin, Mary's Annunciation and the meeting of Mary and Elizabeth.
ParaCrawl v7.1

Tweet Share Geschichte: Da der Ort seinen Namen vom Kirchenpatron erhielt, ist anzunehmen, dass das Kirchlein vielleicht bereits bei der Niederlassung errichtet wurde.
History: Since the place got its name from the church patron, it can be assumed that the small church was already built during settlement.
ParaCrawl v7.1

Der Name könnte mit dem Kirchenpatron St. Dominikus (dominica = Sonntag) oder mit einer so genannten Sonntagsweide zu tun haben, wo das Vieh am Sonntag auf dem Stafel bei den Hütten bleibt.
The name could have something to do with the church patron St. Dominikus (dominica = Sunday) or witih a so-called "Sonntagsweide" (Sunday pasture), where on Sundays the cattle remained on the Stafel near the huts.
ParaCrawl v7.1

Am Anfang der Handschrift befindet sich eine zum Teil vergoldete Zeichnung, die den Kirchenpatron, den Heiligen Stephan, darstellt.
At the beginning of the manuscript there is a partially gilded drawing of the church patron St. Stephen .
ParaCrawl v7.1

Dritter Kirchenpatron ist der Heilige Nikolaus, dessen Verehrung vom Kloster Cluny ab dem 12. Jahrhundert ausgeht.
The third church patron saint is St. Nicholas, whose worship of the Cluny monastery dates from the 12th century.
WikiMatrix v1

Das Hochaltarblatt stellt den Kirchenpatron St. Martin dar, ein Werk des Künstlers Xaver Bobleter aus Feldkirch.
The altar piece, a work by the artist Xaver Bobleter from the town of Feldkirch, depicts the church patron St. Martin.
ParaCrawl v7.1

Der Herr Pastor legte ein gutes Wort für mich bei unserem Kirchenpatron, dem Grafen von Hinterglauchau, ein, und dieser gewährte mir eine Unterstützung von fünfzehn Talern pro Jahr, eine Summe, die man für mich für hinreichend hielt, das Seminar zu besuchen.
The minister recommended me to the patron of our church, the count of Hinterglauchau, and he agreed to support me with fifteen taler per year, an amount which was regarded as sufficient for me to attend the seminary.
ParaCrawl v7.1

Die Heilige Beschützerin des Dorfes ist die Virgen de las Nieves (Heilige Jungfrau des Schnees), aber in Wirklichkeit haben die Einwohner als Kirchenpatron das Heilige Kind Jesus ernannt, weil sie diese Skulptur im Jahre 1540 von San Juan de Dios als Geschenk bekamen.
The Patron Saint is the Virgin of the Snows, but, in fact, the Patron Saint is the sculpture of Jesus Child, conserved as a gift made by St. Juan de Dios to the village at 1540.
ParaCrawl v7.1