Übersetzung für "Kindsvater" in Englisch

Gab uns ein Kindsvater ohne Gerichtsbeschluss Geld?
Did a baby daddy just hand us money without a court order?
OpenSubtitles v2018

Ja, und wie erwartet, können wir Brad als den Kindsvater ausschließen.
Yeah. It's just like we thought. We can rule Brad out as the father.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mir Chang nicht als richtigen kümmernden Kindsvater vorstellen.
I don't see Chang as being a real hands-on baby daddy.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte auch gerne ein Foto von Ihnen und dem Kindsvater.
I'd also like a photograph of you and the child's father.
OpenSubtitles v2018

Sie wollten ein Foto und sie hatte keins vom Kindsvater.
They wanted a picture and she didn't have one of the child's father.
OpenSubtitles v2018

Ich werde nicht wie Darlenes Kindsvater sein.
I'm not gonna be like Darlene's kid's father.
OpenSubtitles v2018

Immer in Gedanken bei dem Kindsvater, der nicht mehr da ist.
Always on the lookout for the child's father, who is no longer around.
ParaCrawl v7.1

Die Blumen sind vom Kindsvater.
The flowers are from the child's father.
OpenSubtitles v2018

Und natürlich wollen sie auch die üblichen Informationen über Sie und den Kindsvater haben.
And of course, they will want all the usual information on you and the child's father.
OpenSubtitles v2018

Schließlich sind Sie der Kindsvater.
After all, you are the child's father.
OpenSubtitles v2018

Glaubst du, sie will den Kindsvater einsperren lassen, damit er nicht mehr für uns sorgt?
You think she's trying to get my baby daddy locked up so he can't provide?
OpenSubtitles v2018

Wer ist der Kindsvater?
Who is the child's father?
OpenSubtitles v2018

Benjamin Kindsvater (* 8. Februar 1993 in Trostberg) ist ein deutscher Fußballspieler, der beim TSV 1860 München unter Vertrag steht.
Benjamin Kindsvater (born 8 February 1993) is a German footballer who plays for 1860 Munich.
WikiMatrix v1

Kourtney Kardashian aus der Reality-Show The Kardashians bekam als „unverheiratete Mutter“ – ein aus der Mode gekommener stigmatisierender Ausdruck – ein Baby und wird als Frau präsentiert, die tapfer die Stellung hält und ganze Nächte durchwacht während sich der verantwortungslose Kindsvater auf Partys herumtreibt.
Kourtney Kardashian of the reality show The Kardashians had a baby as an “unwed mother” – a stigmatizing term that has gone out of fashion – and is depicted as bravely holding down the fort and staying up all night with feedings as the child’s irresponsible father parties.
News-Commentary v14

Als sie im Alter von 18 Schwanger wurde, entschied sie, den Kindsvater nicht zu heiraten und alleine für das Kind aufzukommen.
When she became pregnant at the age of 18 she decided not to marry the father but to be responsible for her son alone.
ParaCrawl v7.1

Der Kindsvater verspricht für das Kind zu sorgen, verlässt sie dann allerdings und begibt sich in die Untersteiermark.
The father of the child promises to take care of the kid, but abandons her and moves to lower Styria.
ParaCrawl v7.1

Treffen Sie für das Wochenbett Vorsorge, damit entweder der Kindsvater oder eine andere vertraute Person Mutter und Kind zuhause unterstützen kann.
Make arrangements for nursing, so that either the child’s father or another close person can support the mother and child at home.
ParaCrawl v7.1

Der Kindsvater ist kein rassistischer Weißer, sondern ein Schwarzer aus Deutschland, der sich selbst in seiner Haut nicht heimisch fühlt.
The child’s father, for example, is not a racist white man, but a black German who doesn’t feel at home in his own skin.
ParaCrawl v7.1

Und am Ende finden sich doch Iris und Sandra wieder, vor dem Traualtar, der eigentlich für den Kindsvater vorgesehen war.
And in the end Iris and Sandra find back together after all, in front of the altar, that was actually planned for the father of the child.
ParaCrawl v7.1

Im November 1936 wurde Käthe Goldschmidt von der Politischen Polizei München wegen "Rassenschande" verhört und bekam die Auflage, sich von dem vermeintlichen Kindsvater zu trennen.
In Nov. 1936, Käthe Goldschmidt was interrogated by the Political Police in Munich on charges of "racial defilement" ("Rassenschande") and was given the condition to separate from the supposed father of the child.
ParaCrawl v7.1

Befragt werden auch die Mutter und der Wandergeselle Franz T., der von Catharina als Kindsvater angegeben wird.
The mother and the travelling salesman Franz T., whom Catharina named as the father of the child, were also questioned.
ParaCrawl v7.1

Allerdings starb der junge Kindsvater, Elise Josephs Sohn aus erster Ehe, bereits zwei Jahre später.
However, the young father of the child, Elise Josephs' son from her first marriage, died already two years later.
ParaCrawl v7.1