Übersetzung für "Kinderunterhaltung" in Englisch

Heute bin ich im Bereich Kinderunterhaltung beschäftigt.
I am now in the business of children's entertainment.
ParaCrawl v7.1

Edel:Kids ist die Home Entertainment Marke für Kinderunterhaltung der Edel Label-Gruppe.
Edel:Kids is the children's home entertainment brand for the Edel label group.
ParaCrawl v7.1

In unserem familienfreundlichen Resort wird Kinderunterhaltung geboten.
Children's entertainment is provided at our family-friendly resort.
ParaCrawl v7.1

Seit 2002 existiert die Tradition im Rahmen der Organisation der Kinderunterhaltung.
Tradition in organizing entertainment and children's smiles since 2002.
ParaCrawl v7.1

In den Sommerferien gibt es viel Kinderunterhaltung.
There is a lot of entertainment for children in the summer holidays.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Kinderunterhaltung zu Ostern und andere Schulferien wie in der Hochsaison.
We have children's entertainment at Easter and other school holidays as in high season.
ParaCrawl v7.1

In den französischen Schulfeiertagen wird während der Frühstückszeiten Kinderunterhaltung angeboten.
In the French school holidays, children's entertainment is available during breakfast hours.
ParaCrawl v7.1

Das Camping Village del Sole bietet viele Serviceleistungen für die Kinderunterhaltung an.
Camping Village del Sole offers many services dedicated to the entertainment of children.
ParaCrawl v7.1

Maskottchen Doedel ist das 'Gesicht' dieser Kinderunterhaltung.
Mascotte Doedel is the 'face' of the children's entertainment.
ParaCrawl v7.1

Der Strand Malin ist betoniert, mit einer Bar und Kinderunterhaltung.
Malin beach is a concrete beach with a cafe bar and entertainment contents for children.
ParaCrawl v7.1

Das kulinarische Angebot Rožmarin begleitet auch Kinderunterhaltung im Sir?ek.
Rožmarin's culinary offer is also accompanied with children's entertainment in Sir?ek.
ParaCrawl v7.1

Es ist uns wichtig, über neue Trends in der Kinderunterhaltung Bescheid zu wissen.
It's important to us to know the ropes and keep up-to-date with new child entertainment trends.
ParaCrawl v7.1

Es verfügt über eine Dachterrasse mit Pool, ein Restaurant, Bar, Sportangebote und Kinderunterhaltung.
It features a rooftop terrace with pool, a restaurant, bar, sports facilities and children's entertainment.
ParaCrawl v7.1

Clowns werden meistens mit Kinderunterhaltung in Verbindung gebracht und nicht unbedingt als interessantes Programm für Erwachsene.
Clowns are often associated with kids' entertainment and not necessarily very interesting for adults.
ParaCrawl v7.1

Ebenso ist er für interaktive Kinderunterhaltung z.B. in Kinderspielecken oder für attraktive Designinstallationen perfekt geeignet.
Furthermore it is perfect for interactive kids entertainment in waiting rooms, playgrounds or as an attractive design element.
ParaCrawl v7.1

Am Strand haben wir eine Ecke für die Kinderunterhaltung eingerichtet: mit kleinen Häusern und Rutschen.
The beach has a playground for children: with little houses and slides.
ParaCrawl v7.1

Die Finanzierung der Synchronisierung bzw. Übersetzung preisgekrönter Werke unter Aufteilung der Kosten zwischen den Mitgliedstaaten und der Europäischen Union könnte eine neue Epoche der europäischen Kinderunterhaltung und des europäischen Kinderfernsehens einläuten, die derzeit von einer Flut von Produktionen minderer Qualität überschwemmt werden.
Financing the dubbing of the prize-winning works by sharing the cost between the Member States and the EU will mark the start of a new era in European children's entertainment and European children's TV, which is currently inundated with all kinds of low-quality productions.
TildeMODEL v2018

Es wird vorgeschlagen, daß die zuständigen Gemeinschaftsorgane (Rat der Minister für Kultur, Erziehung usw.) die Zweckmäßigkeit eines jährlichen Festivals der Kinderunterhaltung prüfen, in dessen Rahmen für die Auszeichnung von Produzenten von Kinder-Videokassetten, Kinderfilmen und Kinderfersendungen jeweils 1 Mio. ECU bereitgestellt werden.
The relevant Community bodies (Council of Ministers of Culture, Education, etc.) should look into the usefulness of setting up an annual children's entertainment festival with awards for the best video production (1,000,000), the best children's cinema production (1,000,000) and the best children's TV production (1,000,000).
TildeMODEL v2018

Über die Jahre boten mehr als 600 regionale Künstler und Stars aus aller Welt ein Programm aus Klassik, Jazz, Rock, Pop, Weltmusik, Kleinkunst und Kinderunterhaltung.
Over the years, more than 600 regional and international artists offered a diverse program consisting of classic, jazz, rock, pop and world music, cabaret and children's program.
WikiMatrix v1

Im Bereich der Kinderunterhaltung zählt diese Koproduktion von Australien’s Network Ten, ZDF, ZDF Enterprises und Disney Channel Australien sicherlich zu den Besten der Besten.
The international coproduction with Australia’s Network TEN, Germany’s ZDF, ZDF Enterprises and Disney Channel Australia has proven to be among the very best of children’s entertainment to the screen.
ParaCrawl v7.1

Dabei handelt es sich um die berühmtesten Marken aus der Welt von Haute Couture, Sport, Kinderunterhaltung und Vielem mehr.
These are the best brands in the worlds of luxury, high fashion, sport, kids' entertainment, and more besides.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Ort für Kinderunterhaltung, der Unterhaltung, Häfen, Interessen, geistige Ausbeutung und körperliche Stärkung durch Wissenschaft beinhaltet.
It is combined to be a place for children’s entertainment containing entertainment, ports, interests, Intellectual exploitation and body strengthen through science.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Ober-Arig, dem höchsten Punkt der Strecke, hat eine Guggenmusik ein Festzelt mit Musik und Kinderunterhaltung aufgebaut.
On the upper-Arig, the highest point on the route, a traditional brass and percussion band had set up a marquee with music and children's entertainment.
ParaCrawl v7.1

Im kommentierten Filmprogramm Haie und Bienen: Propaganda und Subversion im Animationsfilm während des 2. Weltkriegs in der Animationsnacht zeigen ausgewählte Filme und Filmausschnitte neben dem Propagandafilm auch die "zivile" Animations-Filmproduktion der Zeit, die sich in so auffälliger Weise als harmlose Kinderunterhaltung manifestiert, dass der Begriff Eskapismus durchaus angebracht erscheint.
As well as propaganda movies, selected films and film excerpts also give an example of the "civilian" film production of the time, which is so obviously meant as harmless children's entertainment that the term escapism certainly seems justified: Sharks and Bees .
ParaCrawl v7.1

Baby-Bad: 60 Meter Raum mit einer Tiefe von 20 cm bis 80 cm mit einer Temperatur von 29/30 Grad, bereichert durch angenehme Spiele für Kinderunterhaltung.
Baby pool: 60 meters space with a depth of 20 cm to 80 cm with a temperature of 29/30 degrees, enriched by pleasant games for children's entertainment.
ParaCrawl v7.1

Hotel Stiefel ist zentral gelegen, aber ruhig, eine kurze Strecke vom Strand un vom Movida entfernt (Buero 5), wo Sie viele Kinderunterhaltung finden werden, waehrend Sie eine kuehle Cocktail in Terrazza A Mare trinken werden.
The Hotel Stiefel is situated in a quiet yet central location, just a short stroll from the beach (office 5), where you'll find much animation for children, while you'll enjoy a cool cocktail in Terrazza a Mare.
ParaCrawl v7.1

Das Pokémon-Phänomen nahm 1996 in Japan seinen Ausgang und zählt heute weltweit zu einer der beliebtesten Marken im Bereich der Kinderunterhaltung.
Pokémon was launched in Japan in 1996 and today is one of the most popular children's entertainment properties in the world.
ParaCrawl v7.1