Übersetzung für "Kindertagespflege" in Englisch
Die
Leistungen
sind
vor
allem
der
Kinderbetreuung
und
Kindertagespflege
in
Gladstone.
The
services
are
mainly
child
care
and
family
day
care
in
Gladstone.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
verfügt
auch
über
private
Kindertagesstätten
und
Kindertagespflege
in
Gruppen.
There
are
also
private
day-care
centres
and
group
family
day
care
services
available
in
the
city.
ParaCrawl v7.1
In
Haus
3
bietet
eine
Tagesmutter
eine
Kindertagespflege
an.
In
House
3,
a
childminder
offers
child
day
care.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Betreuungsplätze
für
23.000
Kinder
in
mehr
als
300
Kitas
und
2.600
Kindertagespflege
Plätze.
There
are
day
care
places
for
23,000
children
in
more
than
300
day
care
centers
and
2,600
family
day
care
places.
ParaCrawl v7.1
Die
Anmeldung
erfolgt
zunächst
in
der
gewünschten
Kita
oder
der
bei
der
Fachstelle
Kindertagespflege.
The
registration
is
initially
made
in
the
requested
Kita
or
at
the
specialist
department
child
day
care.
ParaCrawl v7.1
Zusammenfassung:
Die
Kindertagespflege
stellt
in
Deutschland
inzwischen
eine
wichtige
Säule
im
frühkindlichen
Betreuungssystem
dar.
Abstract:
Preschool
care
is
now
an
important
pillar
in
the
early
childhood
education
system
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Wir
vermitteln
nur
Tagespflegepersonen,
die
über
eine
gültige
Pflegeerlaubnis
des
Jugendamtes
(Qualifizierung
in
der
Kindertagespflege)
verfügen.
We
only
provide
daycare
workers
with
a
valid
accreditation
by
the
youth
welfare
office
(qualification
in
daycare
for
children)
ParaCrawl v7.1
Schließlich
haben
seit
dem
1.
August
2013
alle
Kinder
von
ihrem
ersten
Geburtstag
an
einen
Rechtsanspruch
auf
Betreuung
in
einer
Tageseinrichtung
oder
in
der
Kindertagespflege.
After
all,
since
August
1,
2013,
every
Berlin
child
has
the
right
to
a
place
in
a
nursery
or
day
care
place
from
their
first
birthday.
ParaCrawl v7.1
In
Übereinstimmung
mit
den
Gesetzen
und
Regularien
der
Kindertagespflege
führen
Sie
bitte
ein
unabhängiges
Risiko
Assessment
für
das
Produkt
durch.
In
concordance
with
the
laws
and
regulations
for
nursery
care,
please
make
an
independent
Risk
assessment
of
the
product.
CCAligned v1
Eine
weitere
Onlinebefragung
richtet
sich
an
etwa
600
Eltern
von
Kindern,
welche
in
der
Kindertagespflege
betreut
werden.
Another
online
survey
is
aimed
at
about
600
parents
of
children
in
preschool
care.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Basis
der
Ergebnisse
können
Empfehlungen
für
die
Weiterentwicklung
von
Qualifikations-
und
Unterstützungsangeboten
für
Tagespflegepersonen,
für
die
Förderung
präventiver
und
gesundheitsförderlicher
Strukturen
sowie
die
Weiterentwicklung
der
pädagogischen
Praxis
in
der
Kindertagespflege
gegeben
werden.
Based
on
the
results,
recommendations
can
be
made
for
the
further
development
of
qualifications
and
support
services
for
preschool
educators,
for
the
promotion
of
preventive
and
health-promoting
structures
and
the
further
development
of
pedagogical
practice
in
preschool
care.
ParaCrawl v7.1
Insofern
führt
der
Beitrag
in
eine
multidimensionale
Analyseperspektive
zur
Institutionalisierung
heterogener
Tagespflegekindheiten
ein
und
macht
dabei
auch
auf
die
Leistungen
der
Kinder
zur
alltäglichen
Herstellung
der
Kindertagespflege
als
familienähnlichem
Angebot
aufmerksam,
welche
in
der
aktuellen
Forschungslandschaft
noch
weitestgehend
unterbelichtet
bleiben.
With
that,
the
article
introduces
a
multi-dimensional
analytical
perspective
towards
the
institutionalization
of
diverse
'family
day
care-childhoods',
and
thereby,
also
point
on
the
contributions
of
young
children
to
childminding
as
a
family-like
day
care
which
are
often
overlooked
in
current
research.
ParaCrawl v7.1
Zugleich
mangelt
es
in
Deutschland
bisher
an
wissenschaftlich
abgesicherten
Erkenntnissen
zu
Bildungs-,
Gesundheits-
und
Qualitätsaspekten
sowie
zur
Erziehungspraxis
in
der
Kindertagespflege.
At
the
same
time,
Germany
has
until
now
lacked
scientifically
proven
findings
on
educational,
health
and
quality
aspects
as
well
as
on
educational
practice
in
preschool
care.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
in
Kitas,
sondern
auch
in
der
Kindertagespflege
gehören
Familien
aus
verschiedenen
Kulturen
zum
Alltag.
In
child
daycare
and
preschool
facilities,
families
from
different
cultures
are
part
of
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Zur
den
Maßnahmen
der
frühkindlichen
Erziehung
gehören
die
kommunale
Kindertagespflege,
der
Vorschulunterricht
sowie
Aktivitäten
für
Kinder
am
Vor-
und
Nachmittag.
Municipal
daycare,
preschool
education,
and
morning
and
afternoon
activities
of
schoolchildren
all
belong
to
the
domain
of
early
childhood
education.
ParaCrawl v7.1
In
den
Beitragssatzungen
der
Stadt
Aachen
finden
Sie
genaue
Informationen
über
die
Höhe
der
monatlich
zu
entrichtenden
Elternbeiträge
für
Kitas
und
für
die
Kindertagespflege
.
You
can
find
detailed
information
in
German
about
the
monthly
Parental
Contributions
for
Kitas
and
aboutÂ
in-home
daycare
offered
by
nannies
on
the
city
of
Aachen
Website.
ParaCrawl v7.1
In
den
Beitragssatzungen
der
Stadt
Aachen
finden
Sie
genaue
Informationen
über
die
Höhe
der
monatlich
zu
entrichtenden
Elternbeiträge
für
Kitas
sowie
für
die
Kindertagespflege
.
You
can
find
detailed
information
in
German
about
the
monthly
Parental
Contributions
for
Kitas
and
aboutÂ
in-home
daycare
offered
by
nannies
on
the
city
of
Aachen
website.
ParaCrawl v7.1
Kindertagespflege
wird
in
Arnsberg
in
erster
Linie
für
Kinder
unter
zwei
Jahren
angeboten
und
soll
dazu
beitragen,
dass
Kinder
in
ihrer
individuellen
und
sozialen
Persönlichkeitsentwicklung
gefördert
werden.
Child
day
care
in
Arnsberg
is
primarily
offered
for
children
under
two
years
and
should
help
to
assure
that
children
improve
their
individual
and
social
personal
development.
ParaCrawl v7.1
Diese
Regelungen
sehen
im
Wesentlichen
vor,
dass
Eltern
in
der
Zeit
vom
15.
Lebensmonat
bis
zum
36.
Lebensmonat
ihres
Kindes
einkommensunabhängig
Betreuungsgeld
in
Höhe
von
zunächst
100
€
und
mittlerweile
150
€
pro
Monat
beziehen
können,
sofern
für
das
Kind
weder
eine
öffentlich
geförderte
Tageseinrichtung
noch
Kindertagespflege
in
Anspruch
genommen
werden.
These
provisions
essentially
stipulate
that
parents,
regardless
of
their
income,
are
entitled
to
child
care
allowance
in
the
amount
of
initially
100
Euros
and
now
150
Euros
per
month
from
the
15th
to
the
36th
month
of
their
child’s
life,
provided
that
they
neither
use
publicly
funded
day
care
facilities
nor
child
day
care
services
for
the
child.
ParaCrawl v7.1
Die
APOGEPHA
bietet
ihren
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeitern
unter
anderem
ein
flexibles
Arbeitszeitsystem
und
eine
betriebsnahe
Kindertagespflege,
die
unter
Begleitung
der
Stadt
Dresden
aufgebaut
wurde.
APOGEPHA
offers
its
employees
flexible
work
schedules
and,
in
close
proximity
to
the
company,
a
child-care
center
that
was
established
in
cooperation
with
the
City
of
Dresden.
ParaCrawl v7.1
Seit
August
2013
haben
Kinder
ab
ihrem
ersten
Geburtstag
(§
24
SGB
VIII)
einen
gesetzlichen
Anspruch
auf
einen
Betreuungsplatz
in
einer
städtischen
Kindertageseinrichtung
(Kita)
oder
in
der
Kindertagespflege
(Tagesmutter/Tagesvater).
Since
August
2013,
children
have
been
legally
entitled
to
a
nursery
place
in
a
municipal
nursery
or
to
care
by
a
child-minder
after
their
first
birthday
(Section
24
Social
Security
Code
(SGB
VIII)).
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
Möglichkeit
der
Betreuung
für
Kinder
unter
zwei
Jahren
gibt
es
bei
verschiedenen
Tagesmüttern
oder
Tagesvätern,
die
direkt
über
die
Fachstelle
Kindertagespflege
vermittelt
werden.
Another
possibility
of
care
for
children
under
the
age
of
two
would
be
different
childminders
who
are
directly
mediated
by
the
specialist
department
child
day
care.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Kontext
wird
auch
diskutiert,
dass
Angebote
in
der
öffentlich
geförderten
Kindertagespflege
im
Durchschnitt
eine
vergleichsweise
geringe
Betreuungsqualität
haben
und
deshalb
kein
Ersatz
für
professionelle
Angebote
in
Kindertageseinrichtungen
sein
können.
In
this
context
it
will
also
be
discussed
that
the
average
quality
of
publicly
funded
private
daycare
services
is
comparatively
low
and
that
they
are
therefore
no
substitution
for
professional
services
in
daycare
centres.
ParaCrawl v7.1
Kindertagespflege
ist
eine
Form
der
frühkindlichen
Erziehung,
bei
der
der
Schwerpunkt
auf
der
Pflege,
Erziehung
und
Unterweisung
liegt.
Children's
daycare
is
considered
early
childhood
education,
where
child
care,
education,
and
teaching
are
emphasised.
ParaCrawl v7.1
Kindertagespflege
Tagesmütter
oder
Tagesväter
kümmern
sich
bei
dieser
Betreuungsform
zu
flexiblen
Zeiten
und
in
kleinen
Gruppen
um
Kinder
in
einem
familiären
Umfeld.
At
day
care
centres,
young
children
are
minded
by
female
and
male
caregivers
at
flexible
times,
in
small
groups
and
in
a
familial
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Tagesbetreuung
für
Kinder
in
Kitas
wird
auch
die
Betreuung
in
einer
Familie
(Kindertagespflege)
angeboten.
In
addition
to
the
day
care
for
children
in
Kitas,
the
care
in
a
family
(child
day
care)
is
also
offered.
ParaCrawl v7.1