Übersetzung für "Kindersprache" in Englisch
Du
musst
Dir
nun
nur
noch
Deine
übertriebene
Kindersprache
abgewöhnen.
Now
you
just
need
to
get
rid
of
your
exaggerated
childhood
language.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Gebet
zu
einem
maskulinen
Gott-Vater
-
das
ist
Kindersprache.
This
prayer
to
a
masculine
God
the
Father
-
that
is
baby
talk.
ParaCrawl v7.1
Versöhnen
heißt
in
der
Kindersprache:
"Frieden
machen".
To
reconcile
is
expressed
as
"make
peace"
in
children's
language.
ParaCrawl v7.1
Der
Illustrationsstil
ist
graphisch
reduziert,
in
flächiger
„cartoon“
Kindersprache.
The
illustration
style
is
graphically
reduced,
in
two-dimensional
“cartoon”
children’s
language.
ParaCrawl v7.1
Hier
wird
keine
Kindersprache
–
sondern
die
Sprache
gerissener
Manipulatoren
verwendet.
This
is
not
the
language
of
children
–
but
of
skilled
manipulatores.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Übergänge
erwartet,
diskutiert
und
unterstützt
werden,
gedeihen
Kindersprache,
soziale
und
kognitive
Fähigkeiten.
When
transitions
are
expected,
discussed,
and
supported,
children's
language,
social
and
cognitive
skills
thrive.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ansicht
der
»Süddeutschen
Zeitung«
fügen
sich
die
Vertraulichkeit,
die
durch
das
»Du«
im
Tagebuch
und
durch
die
authentische
Kindersprache
entstehe,
und
die
dramatische
Familiengeschichte
zu
einem
»wirklich
hervorragenden
Jugendbuch«
zusammen.
According
to
the
»Süddeutsche
Zeitung«,
the
intimacy
that
arises
from
the
author's
use
of
the
personal
»Du«
form
in
the
diaries
and
his
mastery
of
how
children
speak
in
combination
with
the
dramatic
family
history
create
a
»truly
outstanding
children's
book«.
ParaCrawl v7.1
Die
Sprache
also
entstand,
indem
man
durch
die
artikulierten
Laute
und
hervorgebrachten
Töne
entweder
den
Laut
gewisser
tönender
Dinge
nachahmen
wollte,
oder
eigentliche
Laute
erfand,
die
das
eine
oder
andere
Bedürfnis,
sei
es
des
Körpers
oder
der
Seele,
ausdrücken
sollten:
so
wie
ihr
es
auch
jetzt
noch
in
der
Kindersprache
findet,
wo
in
jeder
Familie
vom
ersten
Lallen
des
Kindes
bis
zur
besseren
Verständigung
jedes
Kind
seine
eigene
Art
hat,
kundzugeben,
was
es
eigentlich
will.
Thus,
language
came
into
being
when
through
articulating
sounds
and
uttered
tones
one
either
wanted
to
imitate
the
notes
of
certain
sounding
objects
or
invented
actual
sounds
meant
to
express
one
or
the
other
need,
be
it
of
the
body
or
of
the
soul;
such
as
you
still
find
in
baby
language,
where
in
every
family
from
a
child’s
first
babble
to
a
better
communication
every
child
has
its
own
peculiar
way
of
expressing
its
need.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
ist
nicht
die
gewöhnliche
Form
des
Wortes
Vater,
sondern
ein
Wort
aus
der
Kindersprache
–
ein
zärtliches
Wort,
mit
dem
man
Gott
nicht
anzureden
wagte.
Yet
it
is
not
the
usual
form
of
the
word
‘father’,
but
rather
a
children’s
word
–
an
affectionate
name
which
one
would
not
have
dared
to
use
in
speaking
to
God.
ParaCrawl v7.1
Diese
Vorgehensweise
entspricht
den
grundlegenden
Funktions-
und
Vorgehensweisen
von
menschlicher
Tätigkeit
und
Sprache,
insbesondere
einer
Art
Kindersprache,
die
besonderes
intuitiv
ist.
This
procedure
conforms
to
the
fundamental
modes
of
operation
and
procedures
of
human
practice
and
speech,
in
particular
a
kind
of
child
speech,
which
is
particularly
intuitive.
EuroPat v2
Die
ESO
war
unter
den
ersten
astronomischen
Institutionen,
die
sich
an
diesem
Service
beteiligt
haben
und
ihre
Pressemitteilungen
in
"Kindersprache"
übersetzen
lässt.
ESO
was
among
the
first
astronomy
institutions
that
joined
up
with
this
service
and
had
its
press
releases
translated
into
"kids
language".
ParaCrawl v7.1
Es
ist
viel
einfacher
"zu
reden"
und
alles
in
der
"Kindersprache"
zu
erklären
-
durch
das
Spiel,
die
Phantasie
und
gute
Laune
(für
sich
selbst,
Kinder
damit
-
ohne
Probleme)
zu
wecken.
It
is
much
easier
to
"talk"
and
explain
everything
in
the
"children's
language"
-
through
the
game,
awakening
the
imagination
and
a
good
mood
(to
yourself,
children
with
this
-
without
problems).
ParaCrawl v7.1
Nachdem
er
als
postdoktoraler
Forscher
auf
den
Gebieten
der
Linguistik
(Nijmegen)
und
Philosophie
(ILLC/Amsterdam)
gearbeitet
hatte,
ist
er
jetzt
der
PI
in
einem
ERC
Starting
Grant
Projekt,
das
sich
mit
der
Grauzone
zwischen
direkter
und
indirekter
Rede
beschäftigt
(wobei
formale
Semantik
und
empirische
Untersuchungen
von
Kindersprache,
Zeichensprache
und
Altgriechisch
zusammengeführt
werden).
After
working
as
postdoctoral
researcher
in
Linguistics
(Nijmegen)
and
Philosophy
(ILLC/Amsterdam),
he
is
now
PI
of
an
ERC
Starting
Grant
project
on
the
grey
area
between
direct
and
indirect
reported
speech
(combining
formal
semantics
and
empirical
investigation
of
child
language,
sign
language,
and
ancient
Greek).
ParaCrawl v7.1