Übersetzung für "Kindergesundheit" in Englisch

In Indien ist die Gesundheit Neugeborener Teil des Programms für Fortpflanzungsmedizin und Kindergesundheit.
In India, newborn health forms part of the national Reproductive and Child Health Program.
News-Commentary v14

Das Gesetz über Mütter- und Kindergesundheit von 1973 legalisierte die Abtreibung.
The 1973 Maternal and Child Health Law legalized abortion.
WikiMatrix v1

Die Erarbeitung der Beikostempfehlungen erfolgte gemeinsam mit ExpertInnen im Bereich Ernährung und Kindergesundheit.
These recommendations on complementary feeding were developed together with experts from the fields of nutrition and child health.
ParaCrawl v7.1

Kindergesundheit ist eine sehr wichtige Aufgabe.
Children's health is a very important task.
ParaCrawl v7.1

Erfahren Sie mehr über unsere Software für Kindergesundheit Produkte:
Find out more about our child health software products:
CCAligned v1

Im Vergleich zu Tansania sind also weit weniger Akteure im Bereich Mütter- und Kindergesundheit aktiv.
Compared to Tanzania, far fewer actors are involved in maternal and children's health.
ParaCrawl v7.1

Wenn es uns mit der Bekämpfung der Übergewichtigkeit ernst ist, wenn es uns mit der Verbesserung der Kindergesundheit ernst ist und wenn es uns ernst damit ist, die Kinder von den Videospielen wegzuholen und für den Sport zu gewinnen, müssen wir an allen Schulen bessere Einrichtungen für den Sportunterricht bereitstellen und dafür sorgen, dass die Lehrkräfte über die Fachkenntnisse verfügen, um das Fach erteilen zu können.
If we are to be serious about combating child obesity, if we are serious about improving child health and if we are serious about getting children away from video games and into sport, we must provide better facilities for physical education in all schools and ensure that the teachers have the specialist knowledge to teach the subject.
Europarl v8

Die frühere CNN-Korrespondentin Pat Etheridge ist eine Journalist, die sich auf Kindergesundheit und Familienthemen spezialisiert hat.
Former CNN correspondent Pat Etheridge is a journalist specializing in children's health and family issues.
WMT-News v2019

Die USA, die nach wie vor der weltweit größte Geber für Programme in den Bereichen Ernährung und Mütter- und Kindergesundheit sind, gehen nun auch bei den Kürzungen der Mittel in Führung.
The US, which remains the world’s largest donor for nutrition programs and for maternal and child health initiatives, is leading the funding retreat.
News-Commentary v14

Trevor Duke, Direktor am Zentrum für Internationale Kindergesundheit am Königlichen Kinderkrankenhaus der Universität Melbourne war auch an diesem Projekt beteiligt.
Trevor Duke, Director of the Centre for International Child Health at the Royal Children’s Hospital at the University of Melbourne, also participated in the project.
News-Commentary v14

Unter Berücksichtigung der jüngsten wissenschaftlichen Entwicklungen bei der Methodik der Berechnung sicherer Grenzwerte für chemische Elemente in Spielzeug im RIVM-Bericht von 2008 und unter Anwendung des Ansatzes der Richtlinie 2009/48/EG auf das Risikomanagement für besonders toxische chemische Elemente wie Blei sollten die in der Richtlinie 2009/48/EG festgelegten Grenzwerte für Blei in Spielzeug überarbeitet und zum Schutz der Kindergesundheit ein Wert von 5 % des BMDL01 festgelegt werden.
Applying the latest scientific developments to the methodology in the 2008 RIVM report to calculate safe limits for elements in toys and applying the approach of Directive 2009/48/EC in managing the risks of particularly toxic elements such as lead, the limits for lead in toys laid down in Directive 2009/48/EC should be reviewed, and should be set at a 5 % allocation of the BMDL01 for the protection of children's health.
DGT v2019

Diesbezüglich hat die Kommission ein besonderes Netzwerk "Auslegung der Politik zum Thema Kindergesundheit und Umwelt" (PINCHE) finanziert, mit dessen Hilfe das Verständnis für die Forschungsergebnisse und ihre Auswirkungen auf die umweltbedingten Faktoren für die Gesundheit der Kinder verbessert werden soll.
In this respect the Commission has funded a specific network - ‘Policy Interpretation Network on Children’s Health and Environment’ (PINCHE) - which aims to improve understanding of research results and their implications on children’s environmental health.
TildeMODEL v2018

Diese Herausforderung ließe sich beispielsweise durch gezielte Bereitstellung von Fördermitteln meistern, wenn gleichzeitig sichergestellt wird, dass diese Mittel auf Feldern verwendet werden, die für die Kindergesundheit in Europa vorrangig sind.
One way to meet this challenge might be to allocate specific research funding, in combination with a mechanism to ensure that it is dedicated to priority areas for the health of Europe's children.
TildeMODEL v2018

Besondere Aufmerksamkeit soll dabei der Mütter- und Kindergesundheit gewidmet werden, da Frauen und Kinder von der derzeitigen Krise am stärksten betroffen sind.
There will be a particular focus on maternal and child health, as women and children are the chief victims of the prevailing situation.
TildeMODEL v2018

Einige Felder, auf die sich die Forschung fokussieren sollte/könnte, sind unter anderem die Prävention und die Behandlung von Infektionskrankheiten, die Bewusstseinsschaffung für und die Behandlung von psychischer Verfassung, die Mütter- und Kindergesundheit sowie die Prävention von Sterblichkeit, die nachhaltige Wirtschaftsentwicklung und die Arbeitsplatzschaffung vor Ort durch ausländische und inländische Arbeitgeber.
Some of the areas that research should/could focus include infectious disease prevention and treatment, mental health awareness and treatment, maternal and child health and prevention of mortality, sustainable economic development and the creation of local jobs by foreign and local employers.
GlobalVoices v2018q4

Der Aktionsplan zur Verbesserung von Umwelt und Gesundheit der Kinder in der europäischen Region (Cehape) soll gewährleisten, dass Kindergesundheit zugunsten der heutigen und künftigen Generationen oberste Priorität in den staatlichen Politiken zukommt.
The Children’s Environment and Health Action Plan for Europe (CEHAPE) aims to ensure that member states put children’s health at the top of the political agenda, for the sake of today’s children and future generations.
EUbookshop v2

Schließlich werden auch drei Fallstudien vorgestellt, in denen die Fortschritte beschrieben werden, die in Bereichen wie Kindergesundheit, Gesundheit von Arbeitsuchenden und Gesundheit ethnischer Minderheiten erzielt werden konnten.
Finally, three case studies are spotlighted which describe the benets achieved in such fields as child health, health of job seekers, and health status of ethnic minorities.
EUbookshop v2

Wie bei Südkoreas eigener Erfahrung im Kampf gegen die Armut machen heute die Millenniumdörfer und ähnliche Projekte anderswo Riesenfortschritte bei der Nahrungsmittelproduktion, der Kindergesundheit und der Errichtung eines nachhaltigen Weges heraus aus der Armut.
Like South Korea’s own experience in fighting poverty, Millennium Villages in Africa, and similar projects elsewhere, are now surging ahead in food production, children’s health, and in forging a sustainable pathway out of poverty itself.
News-Commentary v14

Das Programm sammelte wissenschaftliche Informationen zu den physiologischen, psychologischen und sozialen Faktoren im Zusammenhang mit Kindergesundheit.
The programme compiled scientific data on the physiological, psychological and social factors related to child health.
EUbookshop v2

Wenn wir das politische Problem nicht lösen, was im Rahmen der betreffenden Resolution der Vereinten Nationen geschehen muß, dann gibt es keine Lösung für das Problem der Kindergesundheit und auch nicht für andere Entwicklungsbereiche dieser Region.
And if we cannot solve the political problem, which must be done in accordance with the relevant United Nations resolution, then we will not solve the problem of child health, nor the various other problems faced by this region.
Europarl v8

Uns ist wichtig, dass auch wir im Kindergarten an diesem Programm teilnehmen, denn dadurch leisten unsere Erzieherinnen und Erzieher einen wertvollen Beitrag zur Verringerung der Unterschiede bei der Kindergesundheit und der Verhütung von Zahnerkrankungen.
It is important to us that we in our kindergarten also take part in this program, because our educators make a valuable contribution to reducing the discrepancies in children’s health and preventing dental diseases.
CCAligned v1

Ihr Schwerpunkt lag auf ganzheitlichen Heilung, Roh-und fermentierten Lebensmitteln, Gesundheit des Verdauungssystems, Familienplanung und prä-und Kindergesundheit.
Her focus was on holistic healing, raw and fermented foods, digestive health, family planning and prenatal and pediatric health.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt hat ein starkes Disseminationsprogramm mit großer Reichweite, um den Dialog mit der Öffentlichkeit, Fachleuten, Entscheidungsträgern und Politikern zu gewährleisten, sowie um Bewusstsein und potentiellen Nutzen für die Europäische Kindergesundheit und eine gesunde europäische Gesellschaft zu schaffen.
The project has a strong outreach and dissemination programme to ensure dialogue with public, professionals, policy makers and politicians, and to deliver awareness and potential benefit for European children's health and a healthy European society.
ParaCrawl v7.1

Das Symposium Paediatric Research Leipzig widmet sich in diesem Jahr dem Thema "Neue Medien und Kindergesundheit".
This year's symposium Paediatric Research Leipzig is focusing on the topic of "Neue Medien und Kindergesundheit [New Media and Children's Health]."
ParaCrawl v7.1

Aus Sorge um die Kindergesundheit hat die Bundesanstalt für Materialforschung und -prüfung (BAM) mit Unterstützung des BfR einen Konstruktionsentwurf für einen kindersicheren Brenner für Lampenöle erarbeitet.
Out of concern for children's health the Federal Institute for Materials Research and Testing (BAM), with the support of BfR, has come up with a design for a childproof burner for lamp oils.
ParaCrawl v7.1

Krim - die Stelle merkwürdig, interessant, und die Hauptsache, die für die Kindergesundheit sehr nützlich ist.
The Crimea - a place surprising, interesting, and, above all, very useful to children's health.
ParaCrawl v7.1

In ihren letzten Jahren hat sie gemeinsam mit ihrem Sohn, der in der Redaktion der Zeitschrift "Kindergesundheit" mitgearbeitet hat, Korrektur gelesen.
In her last years she corrected proofs together with her son, who also worked on the editorial staff of the journal Kindergesundheit (Children's Health).
ParaCrawl v7.1