Übersetzung für "Kinderfreibetrag" in Englisch

Der Kinderfreibetrag beträgt je abhängiges Kind 23.520CZK.
The personal deduction for eachdependent child is CZK 23,520.
EUbookshop v2

Der steuerliche Kinderfreibetrag wird ebenfalls angehoben und steigt von bislang 4.788 € auf 4.980 €.
The tax deduction for children will also be raised from 4.788 € to 4.980 €.
ParaCrawl v7.1

Angefangen hat er als Sozialdarwinist, der einst einen Kinderfreibetrag einführte, der später Orbán inspirieren sollte.
He started out as a social Darwinist, once introducing a child tax credit that would later inspire Orbán.
News-Commentary v14

Die neuen Einschränkungen knüpfen an die bereits vorgenommene Beschränkung der Ansprüche auf Beihilfe für Arbeitsuchende, Kindergeld und den Kinderfreibetrag an.
The new restrictions follow on from earlier limits on claims for Jobseeker’s Allowance, Child Benefit and Child Tax Credit.
TildeMODEL v2018

Gemäß britischem Recht werden bestimmte Sozialleistungen – Kindergeld, Kinderfreibetrag, staatliche Rentenzuschüsse, einkommensabhängige Unterstützung für Arbeitsuchende, einkommensabhängige Beschäftigungs- und Unterstützungszulage – nur Personen gewährt, die im VK ein Aufenthaltsrecht haben.
Under UK law, certain social security benefits - namely Child Benefit, Child Tax Credit, State Pension Credit, Income-based Allowance for Jobseekers, Income-based Employment and Support Allowance - are only granted to persons with a "right to reside" in the UK.
TildeMODEL v2018

Der Kinderfreibetrag ist ein Freibetrag im deutschen Steuerrecht, der bei der Besteuerung der Eltern einen bestimmten Geldbetrag steuerfrei stellt.
The child allowance is an allowance in German tax law, which a certain amount of money is tax-free in the taxation of parents.
WikiMatrix v1

In Deutschland sind Kindergeld (s. auch Abschnitt B dieses Kapitels zu den Kindergeldleistungen) und Kinderfreibetrag zwei Aspekte des Familienlastenausgleichs und sind einheitlich als Steuervergünstigung zu qualifizieren.
In Germany, the systems of family allowances and of tax allowances are inseparable, and have to be appropriately coordinated. Family allowances (Kindergeld - see section ? in this chapter) are paid monthly throughout the year, and are normally exempt from tax3.
EUbookshop v2

Natürliche Personen erhalten einen Kinderfreibetrag von 11.400 SK (16.800 SK ab dem 1. Januar 2002) fürjedes abhängige Kind.
Individuals receive personal deductions of Sk11,400 (Sk 16,800 from 1 January 2002) for each dependent child.
EUbookshop v2

Das System der Gewährung des Kinderexistenzminimums in Deutschland steht seit langem in der Kritik: die Kombination aus Kindergeld und steuerlichem Kinderfreibetrag ist für viele unverständlich und führt zu einer sozialen Schieflage.
The system of meating the subsistence minimum of a child has been criticized for a long time. The combination of a child benefit and a tax free child allowance is incomprehensible to many and leads to social inequalities.
ParaCrawl v7.1

Sie haben den Kinderfreibetrag von 500 auf 1.000 Dollar verdoppelt, die Steuerbenachteiligung in der Ehe verringert, die schrittweise Abschaffung der Erbschaftssteuer begonnen, Steuern auf Kapitalgewinne und Aktiendividenden verringert, Steuern für Kleinunternehmen gesenkt, und Sie haben die Steuern für jeden Amerikaner, der Einkommensteuer bezahlt, gesenkt.
You have doubled the child tax credit from $500 to $1,000, reduced the marriage penalty, begun to phase out the death tax, reduced taxes on capital gains and stock dividends, cut taxes on small businesses, and you have lowered taxes for every American who pays income taxes.
ParaCrawl v7.1

Vertrag, persönliche Daten, Adresse, Bankverbindung, Sozialversicherungsnummer, Steuerklasse, Kinderfreibetrag und die aktuellen Daten der Krankenkasse müssen jeden Monat auf Änderungen überprüft werden.
The contract, personal data, address, bank details, social security number, tax code, child allowance and the current health insurance data must be checked every month for changes.
CCAligned v1

Aus diesem Grund verdoppeln wir den Kinderfreibetrag, machen es leichter, für den Ruhestand zu sparen, indem wir jedem Arbeitnehmer die Möglichkeit geben, ein Rentenkonto zu eröffnen, und erweitern die Steuervergünstigung für die Menschen, die Rücklagen bilden wollen.
That's why we're nearly doubling the child care tax credit, and making it easier to save for retirement by giving access to every worker a retirement account and expanding the tax credit for those who start a nest egg.
ParaCrawl v7.1

Haushaltsrisiken liegen in möglicherweise höheren Zinsen und einer schwächeren Konjunkturentwicklung, da hierfür im Haushalt kaum Reserven vorhanden sind, aber auch in möglichen Mehrausgaben durch Anpassungen von Existenzminimum (Grundfreibetrag) und Kinderfreibetrag oder auch notwendige Aufstockungen der Infrastrukturausgaben.
Budgetary risks arise from higher interest rates and a weakening economy, as the budget includes barely any reserves for them while being exposed to potential additional spending on adjustments that need to be made to the minimum subsistence level (basic personal allowance) and children's allowance or for increases that need to be made to infrastructure spending.
ParaCrawl v7.1

Einerseits hat er eine einheitliche Einkommensteuer eingeführt, von der die Reichen profitieren und einen Kinderfreibetrag, der nur Haushalten mit höherem Einkommen zugutekommt. Andererseits pflegt er eine Clique „wohlwollender“ Oligarchen, die dazu beitragen seine Macht abzusichern, nicht zuletzt durch die Kontrolle der ungarischen Medien.
On the one hand, he has introduced a flat income tax that favors the wealthy and a child tax credit that benefits only higher-income households; on the other hand, like Putin, he maintains a coterie of “friendly” oligarchs who help shore up his power, not least by controlling the Hungarian media.
News-Commentary v14

Privatpersonen, die heiraten und von denen wenigstens eine die erste Ehe schließt, können ab 1. Januar 2015 während 24 Monaten, ab dem Monat der Eheschließung, eine Steuerbegünstigung von monatlich 5 000 HUF in Anspruch nehmen. Sie steht den Eheleuten bis zu dem Zeitpunkt zu, ab dem sie den Kinderfreibetrag für das erste Kind beanspruchen können.
Individuals getting married from 1 January 2015 are eligible for a HUF 5000 tax allowance per month for 24 months following the month they get married, but at the latest until they become eligible for the family tax allowance for their first child, provided that this is the first marriage for at least one of the parties.
ParaCrawl v7.1

Steuerbegünstigung für Erstverheiratete Privatpersonen, die heiraten und von denen wenigstens eine die erste Ehe schließt, können ab 1. Januar 2015 während 24 Monaten, ab dem Monat der Eheschließung, eine Steuerbegünstigung von monatlich 5 000 HUF in Anspruch nehmen. Sie steht den Eheleuten bis zu dem Zeitpunkt zu, ab dem sie den Kinderfreibetrag für das erste Kind beanspruchen können.
Tax allowance for those getting married for the first time Individuals getting married from 1 January 2015 are eligible for a HUF 5000 tax allowance per month for 24 months following the month they get married, but at the latest until they become eligible for the family tax allowance for their first child, provided that this is the first marriage for at least one of the parties.
ParaCrawl v7.1