Übersetzung für "Kinderarzneimittel" in Englisch
Herr
Liese
warf
die
Frage
der
Kinderarzneimittel
auf.
Mr
Liese
raised
the
issue
of
paediatric
medicines.
Europarl v8
Erst
gestern
haben
wir
über
Maßnahmen
zum
Ausgleich
der
Forschungskosten
für
Kinderarzneimittel
abgestimmt.
Only
yesterday
we
voted
measures
to
compensate
for
the
cost
of
research
for
paediatric
medicine.
Europarl v8
Deshalb
müssen
wir
nun
zur
Frage
der
Kinderarzneimittel
Rechtsvorschriften
schaffen.
That
is
why
we
now
have
to
legislate
on
the
question
of
medicinal
products
for
paediatric
use.
Europarl v8
Diese
Verordnung
über
Kinderarzneimittel
ist
eine
konkrete
Antwort
auf
diese
Erwartung.
This
regulation
on
paediatric
medication
is
a
concrete
response
to
that
expectation.
Europarl v8
Die
Agentur
wird
künftig
völlig
neue
Aufgaben
auf
dem
Gebiet
der
Kinderarzneimittel
erhalten.
The
Agency
will
receive
entirely
new
responsibilities
in
the
field
of
paediatric
medicines.
ELRC_2682 v1
Infolge
der
Umsetzung
der
Verordnung
über
Kinderarzneimittel
wird
sich
dieser
Trend
noch
verstärken.
This
trend
will
be
further
strengthened
as
a
consequence
of
the
implementation
of
the
paediatric
legislation.
ELRC_2682 v1
Die
vorliegende
Verordnung
über
Kinderarzneimittel
ist
eine
konkrete
Antwort
auf
diese
Erwartung.
This
regulation
for
children’s
medicines
is
a
concrete
answer
to
their
expectations.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
wird
er
die
Arbeiten
über
Kinderarzneimittel
und
über
Medizinprodukte
voranbringen.
Such
RAPEX
alerts
are
published
on
the
Europa
website,
along
with
photographs
of
the
dangerous
products
and
details
of
the
products’
name
and
brand.
EUbookshop v2
Als
Gegenleistung
für
die
Durchführung
obligatorischer
klinischer
Studien
für
Kinderarzneimittel
erhalten
pharmazeutische
Unternehmen
eine
finanzielle
Entschädigung.
In
return
for
pharmaceutical
companies
carrying
out
mandatory
clinical
trials
for
drugs
intended
for
use
in
children
they
will
be
given
financial
compensation.
Europarl v8
Ferner
hat
die
Kommission
am
29.
September
2004
einen
Vorschlag
für
eine
Verordnung
über
Kinderarzneimittel
angenommen.
In
addition,
the
Commission
adopted
a
proposal
for
a
Regulation
on
paediatric
medicines
on
29
September
2004.
TildeMODEL v2018
Pharmaunternehmen
investieren
häufig
nur
zögerlich
in
Kinderarzneimittel,
da
der
Markt
dafür
relativ
klein
ist.
Pharmaceutical
companies
are
often
reluctant
to
invest
in
child-specific
medicines,
as
the
market
for
them
is
relatively
small.
TildeMODEL v2018
Durch
diese
Kernvorschrift
soll
sichergestellt
werden,
dass
Kinderarzneimittel
entsprechend
dem
Therapiebedarf
der
Kinder
entwickelt
werden.
This
core
requirement
has
been
included
to
ensure
that
medicines
are
developed
for
children
based
on
their
therapeutic
needs.
TildeMODEL v2018
Pharmaunternehmen
investieren
häufig
nur
zögerlich
in
Kinderarzneimittel,
da
der
Markt
dafür
relativ
klein
¡st.
Pharmaceutical
companies
are
often
reluc
tant
to
invest
in
child-specific
medicines
as
the
market
for
them
is
relatively
small.
EUbookshop v2
Die
EMA
hat
am
01.Mai
2013
einen
6-Jahresbericht
zur
Umsetzung
der
Verordnung
über
Kinderarzneimittel
publiziert.
The
EMA
published
a
6-years
annual
report
about
the
implementation
of
the
Paediatric
Regulation
on
the
1th
of
May
2013.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
über
ein
so
sensibles
Thema
wie
Kinderarzneimittel
sprechen,
müssen
wir
uns
jedoch
ehrlich
fragen,
ob
ohne
jeden
Zweifel
behauptet
werden
kann,
es
sei
ethischer,
Kindern
Medikamente
für
Erwachsene
zu
verschreiben
als
sie
in
kontrollierte
Studien
einzubeziehen,
für
die
strenge
Vorschriften
gelten.
When
raising
a
sensitive
issue
such
as
medication
for
children,
however,
we
should
ask
ourselves
an
honest
question,
namely
whether
it
is
possible
to
claim
beyond
doubt
that
prescribing
adult
medication
to
children
is
more
ethical
than
involving
children
in
controlled
studies
that
are
subject
to
stringent
legislative
provisions.
Europarl v8
Deshalb
ist
es
zu
begrüßen,
dass
durch
EU-Rechtsvorschriften
Anreize
für
die
Forschung
auf
dem
Gebiet
spezifischer
Kinderarzneimittel
geschaffen
werden
und
diese
Ungewissheit
somit
beendet
werden
kann.
It
is
therefore
a
good
thing
that
European
legislation
should
promote
research
into
medicinal
products
that
have
been
developed
specifically
for
children
and
that
we
can
thus
put
an
end
to
this
uncertainty.
Europarl v8
Ich
habe
für
den
Bericht
Grossetête
über
Kinderarzneimittel
in
zweiter
Lesung
gestimmt,
da
meiner
Meinung
nach
in
Anbetracht
der
spezifischen
Stoffwechseleigenschaften
eines
Kindes
speziell
für
Kinder
entwickelte
Medikamente
gefördert
werden
sollten.
I
voted
in
favour
of
the
Grossetête
report
on
medicinal
products
for
paediatric
use,
at
second
reading,
because
I
feel
that,
in
light
of
the
specific
nature
of
the
child’s
metabolism,
medicines
developed
specifically
for
children
should
be
promoted.
Europarl v8
Mit
dem
Vorschlag
wird
zu
Recht
versucht,
Anreize
für
die
Entwicklung
wirksamer
und
sicherer
Kinderarzneimittel
zu
setzen,
indem
Arzneimittelhersteller
verpflichtet
werden,
immer
dann,
wenn
sie
für
ein
Arzneimittel
die
Genehmigung
des
Inverkehrbringens
beantragen,
seine
Eignung
für
Kinder
zu
erforschen.
We
have
an
interest
in
a
strong
Paediatric
Committee,
and
what
is
more
one
which
takes
the
lead.
Europarl v8
Ich
danke
auch
dem
Rat
und
dem
österreichischen
Ratsvorsitz,
die
die
Standpunkte
des
Parlaments
berücksichtigt
und
der
Verordnung
über
Kinderarzneimittel
Vorrang
eingeräumt
haben.
I
am
also
grateful
to
the
Council
and
to
the
Austrian
Presidency,
which
have
taken
note
of
the
views
of
Parliament
and
given
priority
to
the
regulation
of
medicinal
products
for
paediatric
use.
Europarl v8