Übersetzung für "Kiesbett" in Englisch

Timo Bernhard fährt tief ins Kiesbett.
Timo Bernhard way off into the gravel.
OpenSubtitles v2018

Den ein oder anderen Ausritt ins Kiesbett konnte ich festhalten.
The occasional ride into the gravel I could hold on .
ParaCrawl v7.1

Nach Dachdeckerarbeiten blieben viele Nägel unentdeckt im Kiesbett rund um das Haus liegen.
After the roofing work, many nails remained undiscovered in the gravel around the house.
ParaCrawl v7.1

Er geriet mit Wittmann aneinander und musste seine Titelchancen im Kiesbett begraben.
He made contact with Wittmann's car and had to bury his title hopes in the gravel trap.
ParaCrawl v7.1

Ein Abstecher ins Kiesbett war der Grund dafür.
A trip to the gravel bed was the reason for this.
ParaCrawl v7.1

Alexandre Prémat kreiselte nach einem verpatzten Boxenstopp ins Kiesbett.
Alexandre Prémat spun into the gravel trap after a botched pit stop.
ParaCrawl v7.1

So lässt sich zum Beispiel Laub mühelos aus einem Kiesbett entfernen.
In this way e.g. leaves can be blown out of a gravel pit.
ParaCrawl v7.1

Im Endspurt rutschte Oliver Jarvis ins Kiesbett.
In the final sprint, Oliver Jarvis slid into a gravel trap.
ParaCrawl v7.1

Diese helfen dabei, das Kiesbett aufzulockern.
This helps to loosen up the gravel bed.
ParaCrawl v7.1

Der GT dreht sich ins Aus, und der Rebellion steckt im Kiesbett fest.
So the GT car spins out. The Rebellion is stuck in the gravel.
OpenSubtitles v2018

Die Glykol-Wasser-Mischung mit ausgeflockten Verunreinigungen wird anschließend durch ein Kiesbett- oder Sandbettfilter 22 geleitet.
The glycol-water mixture with flocculated impurities is then passed through a gravel or sand filter 22 .
EuroPat v2

In einer weiteren Ausführungsform wird das zu pyrolysierende Gut in ein Sand- oder Kiesbett gebracht.
In a further embodiment, the material to be pyrolyzed may be placed into a bed of sand or gravel.
EuroPat v2

Das Schwimmbecken wird einzig in ein „Kiesbett“ platziert und der Hohlraum mit Beton aufgefüllt.
The pool shell is placed into a gravel “bed” and backfilled by moistened concrete.
ParaCrawl v7.1

An meinem Auto brach die Radaufhängung und ich flog in der Bergabpassage ins Kiesbett.
The suspension on my car broke and I flew into the gravel trap while going downhill.
ParaCrawl v7.1

Schnitzenbaumer drehte sich ins Kiesbett, Fiedler schlug frontal in die Reifenstapel der Variante Ascari ein.
Schnitzenbaumer spun into the gravel bed, Fiedler hit the tyre barries of Variante Ascari.
ParaCrawl v7.1

Schon die ersten Battles waren von Ausrutschern ins Kiesbett bei der schmierigen Strecke geprägt.
Already the first battles were marked by slips into the gravel on the greasy track.
ParaCrawl v7.1

Das Schwimmbecken wird einzig in ein “Kiesbett” platziert und der Hohlraum mit Beton aufgefüllt.
The pool shell is placed into a gravel “bed” and backfilled by moistened concrete.
ParaCrawl v7.1

Pannoniaring, Kurve 5, Motorrad rutscht weg, Fuß unter der Kiste bis ins Kiesbett.
Pannoniaring, curve 5, motorcycle slips away, foot under the crate to the gravel bed.
ParaCrawl v7.1

Doch dann verbremste er sich im Duell mit BMW-Pilot Timo Glock und rodelte durch das Kiesbett.
But then he locked up in a battle with BMW driver Timo Glock and skidded off through the gravel.
ParaCrawl v7.1

Das Rennen von Alexandre (Prémat) endete im Kiesbett ebenfalls viel zu früh.
Alexandre’s (Prémat) race ended in the gravel trap much too early too.
ParaCrawl v7.1

Kurz darauf war das Rennen für Montoya beendet, es war somit ein Totalausfall für Williams, da Ralf Schumacher sich zwei Runden zuvor gedreht hatte und im Kiesbett sein Rennen beendete.
Just two laps later, immediately after Ralf Schumacher had spun and stalled his Williams in Turn 6, the crowd on the front straight groaned as Montoya moved over to the pit wall and rolled to a stop.
Wikipedia v1.0

Dieser Wert lässt sich aber deutlich erhöhen (auf etwa 50 %), wenn das Verfahren mit einem Kältespeicher kombiniert wird, wie beispielsweise einem großen Kiesbett, um die beim Verdampfen des Kryogens erzeugte Kälte aufzunehmen.
In isolation the process is only 25% efficient, but this is greatly increased (to around 50%) when used with a low-grade cold store, such as a large gravel bed, to capture the cold generated by evaporating the cryogen.
WikiMatrix v1

Auch in diesem Fall kann entweder ein Metallbad, vorzugsweise ein Zinn-, Zinn/Blei- oder Zinn/Zinkbad, ein Salzbad oder ein Sand- oder Kiesbett eingesetzt werden.
In this event a metal bath, preferably consisting of tin, tin/lead or tin/zinc, a salt bath or a sand or gravel bed may be used.
EuroPat v2