Übersetzung für "Kettenstrang" in Englisch

Geliefert wird damit ab Werk ein kompletter Kettenstrang.
A complete track line is thus supplied form the factory.
EuroPat v2

In diesem Bereich wird der Kettenstrang 12 lotrecht nach unten geführt.
In this area, the chain 12 is guided vertically downwards.
EuroPat v2

Der Kettenstrang 12 verläuft im wesentlichen in einer vertikalen Ebene.
The chain 12 extends substantially in a vertical plane.
EuroPat v2

Durch ein im Antriebsgehäuse integriertes Kettenrad wird der Kettenstrang angetrieben.
A sprocket wheel integrated in a drive housing actuates the chain.
ParaCrawl v7.1

Mehrere, miteinander verbundene Segmente 71 bilden einen nicht dargestellten Kettenstrang für ein Fahrzeug.
A plurality of interconnected segments 71 form a track run (not shown) for a vehicle.
EuroPat v2

Durch diese Krümmung in zwei Ebenen muß sich der Kettenstrang in gewissen Grenzen verwinden können.
Due to this bending in two planes, the chain strand must be able to twist to a certain degree.
EuroPat v2

Auch ein Leiterabschnitt, der lediglich einen einzigen Kettenstrang aufweist, kann Spurkanten oder Spurstücke aufweisen.
A ladder section which only has one single chain strand may also comprise track edges or track pieces.
EuroPat v2

Zweckmäßigerweise beinhalten die Hohlkörperträger vom Kettenstrang wegragende Stabstrukturen, vorzugsweise mit mindestens einem Trägerstab.
Preferably the hollow body carriers comprise rod structures extending away from the chain run, preferably with at least one carrier rod.
EuroPat v2

In der Praxis ist der Kettenstrang 13 über seine gesamte Länge hinweg mit Hohlkörperträgern 14 bestückt.
In practice the chain element 13 is fitted with hollow body carriers 14 along its full length.
EuroPat v2

Wenn der zunächst verzögerte Kettenstrang schließlich freigegeben ist, kehrt das Schleuderrad 22 wieder in die in Fig.
When the initially delayed length of chain is finally released, the centrifugal wheel 22 again returns to the zero position shown in FIG.
EuroPat v2

Stellt dagegen die Kettengliedlänge 66 keinen ganzen Teil der Länge 19 des Gehäuseteils 8 dar, so muß bei einer Verlängerung der Anlage 1 immer auf die notwendige Kettenteilung Rücksicht genommen werden bzw. die dadurch entstehende Distanz durch einen entsprechenden Verstellweg sowohl in den gezogenen als auch für den rücklaufenden Kettenstrang im Bereich der Umlenkstation 7 ausgeglichen werden.
If, on the other hand, the chain link length 66 is not a whole fraction of the length 19 of the housing part 8, then when extending the installation 1 it is necessary always to consider the required chain pitch and to compensate the resultant distance by means of a suitable adjusting path both in the drawn and in the return course of the chain in the region of the chain guiding station 7.
EuroPat v2

Selbstverständlich ist es nicht erforderlich, dass der Transport durch einen umlaufenden Kettenstrang oder eine Greifer-Kette bewirkt wird, sondern es können beliebige andere Fördermittel zum Einsatz kommen.
It is obviously unnecessary for conveying to take place by a revolving chain strand or a gripper chain and instead various other conveying means can be used.
EuroPat v2

Am Träger 11 ist das Kettenrad 15 drehgelagert, über das der Kettenstrang 12 nach unten geführt wird.
The sprocket 15 is rotatably mounted to the carrier 11 and guides the chain 12 downwardly.
EuroPat v2

Durch die beschriebene Größenabstimmung wird erreicht, daß die Verkürzungsklaue nur dann belastet wird, wenn man den Kettenstrang 9 verkürzt oder aber ihn zur Bildung einer Kranzkette nutzt, wie dies in Fig.
The matching of sizes described ensures that the shortening claw is only loaded when the chain strand 9 is shortened or else is utilized to form a collar chain, as shown in FIG.
EuroPat v2

Die Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß sich, in jedem Kettenstrang gegenüberliegend, jeweils Innen- mit Außenlaschen abwechseln, die sich in ihren Überlappungsbereichen bündig an die mittleren Bereiche anschließen, und an den Außenlaschen Querstege befestigt sind, die zumindest in ihren Endabschnitten so bemessen sind, daß sie den Überlappungsbereich der benachbarten Innenlaschen übergreifen und als Anschlag gegen eine Trennung der Kettenlaschen quer zur Laufrichtung wirken.
According to the invention, the task is solved by the fact that the areas of each chain strap which are intended to overlap the neighbouring chain straps are arranged in a common plane, that the same side of each chain strap is positioned on the adjacent chain straps and that the chain straps of the opposite strands are arranged mirror-symmetrically to each other in relation to the plane running parallel to the strap sides and through the longitudinal axis of the power transmission chain.
EuroPat v2

Die Größe der genannten radialen Kräfte wird dadurch bestimmt, daß der gerade Kettenstrang jeder der beiden Ketten 38 an einer Schiene 52 abgestützt ist.
The magnitude of the said radial forces is determined by the fact that the straight chain strand of each of the two chains 38 is supported on a rail 52.
EuroPat v2

Die mit Gewinde versehenen Bügelarme 7 des An­schlußbügels 5 ragen durch Bohrungen 8 des Förder­elementes 4 und sind an der dem Kettenstrang 1 abgewandten Seite des Förderelementes 4 durch Muttern 9 gesichert.
The shackle arms 7, provided with a thread, of the connecting shackle 5 project through holes 8 in the conveying member 4 and are secured to nuts 9 on the side of the conveying member 4 remote from the chain strand 1.
EuroPat v2

Auf diese Weise ist der achsparallele Kettenstrang jeder der beiden Ketten 38 durch die zugehörige Schiene 52 in einer bezüglich der Achse A radialen Richtung einstellbar abgestützt.
In this way, the chain strand of each of the two chains 38 that is parallel to the axis is supported for adjustment, in a radial direction with respect to the axis A, by the associated rail 52.
EuroPat v2

Die mit Gewinde versehenen Bügelarme 7 des Anschiußbügels 5 ragen durch Bohrungen 8 des Förderelementes 4 und sind an der dem Kettenstrang 1 abgewandten Seite des Förderelementes 4 durch Muttern 9 gesichert.
The shackle arms 7, provided with a thread, of the connecting shackle 5 project through holes 8 in the conveying member 4 and are secured to nuts 9 on the side of the conveying member 4 remote from the chain strand 1.
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe