Übersetzung für "Kennliniensteigung" in Englisch

Die Steuerung der Differenzierzeitkonstante braucht nicht exakt nach Maßgabe der tatsächlichen Kennliniensteigung zu erfolgen.
The control of the differentiation time constant need not be strictly in accordance with the actual characteristic line gradient.
EuroPat v2

Dazu ist eine Kennliniensteigung größer als eins (überproportional) in der Spannungsstatik implementiert.
For this purpose, a characteristic gradient greater than one (overproportional) in the voltage droop is implemented.
EuroPat v2

Bei linearen Kennlinien kann dieses zu einer Anpassung der Kennliniensteigung in Abhängigkeit von der Annäherungsrichtung führen.
When using linear characteristic curves this may lead to an adaptation of the incline of the characteristic curves depending on the direction of approach.
EuroPat v2

Die Temperaturdrift führt nicht nur zu einer Verschiebung des Nullpunkts der Kennlinie der Ablenkeinheit, sondern auch zu einer Veränderung der Kennliniensteigung.
The temperature drift produces not only a shift in the origin of the characteristic, but also a change in its slope.
EuroPat v2

Sowohl Laserdioden-Schwellenstrom als auch Kennliniensteigung oberhalb der Schwelle sind alterungs- und temperaturbedingten Veränderung unterworfen und erforden daher eine entsprechende Nachführung von Vorstrom und Modulationsstrom.
Both the threshold current of the laser diode and the slope of the characteristic above the threshold are subject to variation caused by aging and temperature and therefore require a corresponding readjustment of the preconduction current and the modulation current.
EuroPat v2

Aus der Steigung der Regressionsgeraden wird dann auf den Reifendruck geschlossen, und zwar mit zunehmender Kennliniensteigung auf abnehmenden Reifendruck.
The tire pressure is determined from the slope of the straight line regression, and in particular with an increasing slope of the characteristic curve, a loss of tire pressure is indicated.
EuroPat v2

Beispielsweise können die Sensoren jeweils ein analoges bzw. digitales Ausgangssignal liefern oder sich in ihrer Polarität oder Kennliniensteigung unterscheiden.
For example, the sensors may each supply an analog or a digital output signal or differ in their polarity or the slope of their characteristics curves.
EuroPat v2

Eine vorteilhafte alternative oder zusätzlich Auswertungsroutine umfasst eine rechnerische Ableitung der Kennlinie, d.h. die Ermittlung der Kennliniensteigung.
An advantageous alternative or additional evaluation routine comprises a calculating derivation of the characteristic line, that is, the determination of the characteristic line increase.
EuroPat v2

Als Kennwert HC* wird in diesem Fall ein Unterschreiten eines vorgebbaren Werts für die Kennliniensteigung bzw. das Auftreten eines Sprungs definiert.
As the characteristic value HC*, an undercutting of a presettable value for the characteristic line increase or the occurrence of a jump is defined hereby.
EuroPat v2

Bei einer linearen Kennlinie gestaltet sich die Kalibrierung vor Inbetriebnahme des Heizers relativ einfach, da beispielsweise bei vorgegebenen Referenztemperaturen jeweils der sich dabei ergebende Widerstand gemessen wird und dann aus den Widerstands-/Temperaturwerten unter Annahme eines etwa linearen Kennlinienverlaufes die Kennliniensteigung berechnet wird.
With a linear characteristic curve the calibration before putting the heater into operation is relatively simple, because with predetermined reference temperatures, for example, each of the resulting resistances is measured and then the characteristic gradient is calculated on the basis of the resistance/temperature values and the assumption, of an approximately linear course of the characteristic curve.
EuroPat v2

Sollte an einer Achse ein Seitenzug entstehen, kann dieser durch eine einfache Korrektur der Kennliniensteigung behoben werden.
Should a sideward pull arise at one axle, this can be eliminated by a simple correction of the characteristic curve pitch.
EuroPat v2

Als zeitlich erster Abschnitt ist in einem Bereich von 0 bis 0,5s ein Hochtemperaturabschnitt I mit einer großen Kennliniensteigung von beispielsweise 130 Hz/s vorgesehen.
The first segment in time is a high-temperature segment I in a range of from 0 to 0.5 s with a steep characteristic slope of, for example 130 Hz/s.
EuroPat v2