Übersetzung für "Kennliniensteigung" in Englisch
Die
Steuerung
der
Differenzierzeitkonstante
braucht
nicht
exakt
nach
Maßgabe
der
tatsächlichen
Kennliniensteigung
zu
erfolgen.
The
control
of
the
differentiation
time
constant
need
not
be
strictly
in
accordance
with
the
actual
characteristic
line
gradient.
EuroPat v2
Dazu
ist
eine
Kennliniensteigung
größer
als
eins
(überproportional)
in
der
Spannungsstatik
implementiert.
For
this
purpose,
a
characteristic
gradient
greater
than
one
(overproportional)
in
the
voltage
droop
is
implemented.
EuroPat v2
Bei
linearen
Kennlinien
kann
dieses
zu
einer
Anpassung
der
Kennliniensteigung
in
Abhängigkeit
von
der
Annäherungsrichtung
führen.
When
using
linear
characteristic
curves
this
may
lead
to
an
adaptation
of
the
incline
of
the
characteristic
curves
depending
on
the
direction
of
approach.
EuroPat v2
Die
Temperaturdrift
führt
nicht
nur
zu
einer
Verschiebung
des
Nullpunkts
der
Kennlinie
der
Ablenkeinheit,
sondern
auch
zu
einer
Veränderung
der
Kennliniensteigung.
The
temperature
drift
produces
not
only
a
shift
in
the
origin
of
the
characteristic,
but
also
a
change
in
its
slope.
EuroPat v2
Sowohl
Laserdioden-Schwellenstrom
als
auch
Kennliniensteigung
oberhalb
der
Schwelle
sind
alterungs-
und
temperaturbedingten
Veränderung
unterworfen
und
erforden
daher
eine
entsprechende
Nachführung
von
Vorstrom
und
Modulationsstrom.
Both
the
threshold
current
of
the
laser
diode
and
the
slope
of
the
characteristic
above
the
threshold
are
subject
to
variation
caused
by
aging
and
temperature
and
therefore
require
a
corresponding
readjustment
of
the
preconduction
current
and
the
modulation
current.
EuroPat v2
Aus
der
Steigung
der
Regressionsgeraden
wird
dann
auf
den
Reifendruck
geschlossen,
und
zwar
mit
zunehmender
Kennliniensteigung
auf
abnehmenden
Reifendruck.
The
tire
pressure
is
determined
from
the
slope
of
the
straight
line
regression,
and
in
particular
with
an
increasing
slope
of
the
characteristic
curve,
a
loss
of
tire
pressure
is
indicated.
EuroPat v2
Beispielsweise
können
die
Sensoren
jeweils
ein
analoges
bzw.
digitales
Ausgangssignal
liefern
oder
sich
in
ihrer
Polarität
oder
Kennliniensteigung
unterscheiden.
For
example,
the
sensors
may
each
supply
an
analog
or
a
digital
output
signal
or
differ
in
their
polarity
or
the
slope
of
their
characteristics
curves.
EuroPat v2
Eine
vorteilhafte
alternative
oder
zusätzlich
Auswertungsroutine
umfasst
eine
rechnerische
Ableitung
der
Kennlinie,
d.h.
die
Ermittlung
der
Kennliniensteigung.
An
advantageous
alternative
or
additional
evaluation
routine
comprises
a
calculating
derivation
of
the
characteristic
line,
that
is,
the
determination
of
the
characteristic
line
increase.
EuroPat v2
Als
Kennwert
HC*
wird
in
diesem
Fall
ein
Unterschreiten
eines
vorgebbaren
Werts
für
die
Kennliniensteigung
bzw.
das
Auftreten
eines
Sprungs
definiert.
As
the
characteristic
value
HC*,
an
undercutting
of
a
presettable
value
for
the
characteristic
line
increase
or
the
occurrence
of
a
jump
is
defined
hereby.
EuroPat v2
Bei
einer
linearen
Kennlinie
gestaltet
sich
die
Kalibrierung
vor
Inbetriebnahme
des
Heizers
relativ
einfach,
da
beispielsweise
bei
vorgegebenen
Referenztemperaturen
jeweils
der
sich
dabei
ergebende
Widerstand
gemessen
wird
und
dann
aus
den
Widerstands-/Temperaturwerten
unter
Annahme
eines
etwa
linearen
Kennlinienverlaufes
die
Kennliniensteigung
berechnet
wird.
With
a
linear
characteristic
curve
the
calibration
before
putting
the
heater
into
operation
is
relatively
simple,
because
with
predetermined
reference
temperatures,
for
example,
each
of
the
resulting
resistances
is
measured
and
then
the
characteristic
gradient
is
calculated
on
the
basis
of
the
resistance/temperature
values
and
the
assumption,
of
an
approximately
linear
course
of
the
characteristic
curve.
EuroPat v2
Sollte
an
einer
Achse
ein
Seitenzug
entstehen,
kann
dieser
durch
eine
einfache
Korrektur
der
Kennliniensteigung
behoben
werden.
Should
a
sideward
pull
arise
at
one
axle,
this
can
be
eliminated
by
a
simple
correction
of
the
characteristic
curve
pitch.
EuroPat v2
Als
zeitlich
erster
Abschnitt
ist
in
einem
Bereich
von
0
bis
0,5s
ein
Hochtemperaturabschnitt
I
mit
einer
großen
Kennliniensteigung
von
beispielsweise
130
Hz/s
vorgesehen.
The
first
segment
in
time
is
a
high-temperature
segment
I
in
a
range
of
from
0
to
0.5
s
with
a
steep
characteristic
slope
of,
for
example
130
Hz/s.
EuroPat v2