Übersetzung für "Kegelritzelwelle" in Englisch

Alternativ dazu kann die Stützfläche auch durch einen Durchmessersprung der Kegelritzelwelle 23 gebildet sein.
Alternatively, the supporting surface may also be formed by a difference in diameter of the bevel pinion shaft 23 .
EuroPat v2

In einem nicht dargestellten Gehäuse des Hinterachsgetriebes ist die Kegelritzelwelle 2 über das Schrägkugellager 1 gehalten.
The bevel pinion shaft 2 is held in a case, not illustrated, of the rear-axle transmission via the angular ball bearing 1 .
EuroPat v2

Schließlich ist aus der DE 198 39 481 C2 ein Verteilergetriebe für ein Kraftfahrzeug bekannt, bei dem eine Kegelritzelwelle über zwei voneinander beabstandete und axial vorgespannte Wälzlager in einem Getriebegehäuse gelagert ist, wobei die Wälzlager als einseitig belastbare zweireihige Tandem - Schrägkugellager ausgebildet sind, die zueinander in O-Anordnung angestellt sind.
Finally, a power divider for a motor vehicle is known from DE 198 39 481 C2, in which a bevel pinion shaft is mounted in a gear case via two axially pretensioned rolling bearings spaced apart from one another, the rolling bearings being designed as two-row tandem angular ball bearings loadable on one side and set in an O-arrangement with respect to one another.
EuroPat v2

Die Vorspannung wird dort derart erzeugt, dass durch Aufschrauben einer Bundmutter auf den Schaft der Kegelritzelwelle das Kegelritzel in Richtung Gehäuse axial bewegt wird, so dass beide Lager unter Vorspannung gesetzt sind.
The pretension is generated there in such a way that, by a collar nut being screwed onto the shank of the bevel pinion shaft, the bevel pinion is moved axially in the direction of the case, so that the two bearings are put under pretension.
EuroPat v2

Außerdem umschließt die Lagerbuchse die über Wälzlager geführte Kegelritzelwelle und bildet mit weiteren Bauteilen eine Baugruppe, die sich einfach vormontieren läßt.
Moreover, the bearing bushing surrounds the bevel pinion shaft guided via roller bearings, and with further components forms a sub-assembly which may be easily premounted.
EuroPat v2

Das Kegelrad und das Kegelritzel sind von einem Getriebegehäuse umgeben, das Lagersitze für eine Kegelradwelle und eine Kegelritzelwelle umfaßt.
The bevel gear and the bevel pinion are surrounded by a gear mechanism housing, which comprises bearing seats for a bevel gear shaft and a bevel pinion shaft.
EuroPat v2

Die Kegelradstufe umfaßt ein Kegelrad 22 und ein mit diesem in Eingriff stehendes Kegelritzel 21, das mit der Kegelritzelwelle 23 drehfest verbunden oder an diese angeformt ist.
The bevel gear stage comprises a bevel gear 22 and a bevel pinion 21 in engagement therewith, which is connected fixedly in terms of rotation to the bevel pinion shaft 23 or integrally formed thereon.
EuroPat v2

Aus der DE 1 000 654 A ist die Lagerung einer Kegelritzelwelle eines Kegelradgetriebes in einer Lagerbuchse bekannt, bei der die Lagerbuchse in eine lange einteilige Gehäusebohrung eingeführt ist und die an einem Ende einen Flansch aufweist.
DE 1 000 654 A discloses the mounting of a bevel pinion shaft of a bevel gear mechanism in a bearing bushing that is introduced into a long, one-piece housing bore, and that has a flange at one end.
EuroPat v2

Die Abtriebswelle des Elektromotors 5 ist über eine Kupplung 21 mit der eingangsseitigen Kegelritzelwelle 6 zu einer Antriebseinheit verbunden.
The output shaft of the electric motor 5 is connected via a coupling 21 with the input side bevel pinion shaft 6 of a drive unit.
EuroPat v2

Die Gestaltung der Lagerung für die Flanschbuchse 8 aus der Paarung einer dünnen Gehäusestirnwand 24 und der dicken Lagerplatte 15 zu einer insgesamt die Flanschbuchse 8 umschließenden Einheit stellt zudem eine ausreichend hohe Steifigkeit für die Führung der Kegelritzelwelle 6 bereit.
The configuration of the support for the flanged bushing 8 out of a pairing of a thin housing end wall 27 and the thick bearing plate 15 to form an overall unit that surrounds the flanged bushing 8 additionally provides an adequately high rigidity for the guidance of the bevel pinion shaft 6 .
EuroPat v2

Da im Bereich der schnelllaufenden Kegelritzelwelle 6 in den Wälzlagern 7 viel Wärme entsteht, kann durch Wärmeleitung durch die Lagerplatte 15 zum Laternenflansch 14 und den Rippen 28 eine zuverlässige und schnelle Wärmeabfuhr erreicht werden.
Since a lot of heat results in the region of the rapidly running bevel pinion shaft 6 and the roller bearings 7, a reliable and rapid withdrawal of heat can be achieved by heat conduction through the bearing plate 15 to the spacer flange 14 and the ribs 28 .
EuroPat v2

Der zu dem Getriebegehäuse gehörende konische Gehäusehals, der die Lagerbuchse mit der Kegelritzelwelle umschließt, wird durch die zusätzliche Anordnung des Lüfterrades nicht verändert.
The conical housing neck, which is part of the gear mechanism housing, and that surrounds the bearing bushing having the bevel pinion shaft, is not altered by the additional arrangement of the fan wheel.
EuroPat v2

Der stirnseitige Flansch der Lagerbuchse der Kegelritzelwelle stützt sich ebenfalls in dem Lagerflansch ab und verlegt durch seine radialen Abmessungen die Luftdurchtrittsöffnungen im angeformten Laternenflansch sehr weit nach außen, so dass sich hier mit dem großen radialen Mindestdurchmesser für den Öffnungsbeginn strömungstechnische Nachteile ergeben.
The end flange of the bearing bushing of the bevel pinion shaft is similarly supported in the bearing flange and, due to its radial dimensions, displaces the air passage openings in the integrally molded spacer flange very far to the outside, so that here due to the large radial minimal diameter drawbacks with regard to flow dynamics result for the beginning of the openings.
EuroPat v2

Von entscheidender Bedeutung für die Funktion der vorteilhaft gestalteten Gehäusekomponenten zur Lagerung der Kegelritzelwelle 6 ist die Möglichkeit, langjährig zuverlässig bewährte Standardbauteile, wie den Radiallüfter, unverändert einsetzen zu können.
Of decisive significance for the function of the advantageously configured housing components for the support of the bevel pinion shaft 6 is the possibility of being able for many years to use reliably proven standard components, such as the radial fans, without change.
EuroPat v2

Der Lüfter 11 ist auf der Kegelritzelwelle 6 direkt neben dem Deckel der Dichtung 10 form- und/oder kraftschlüssig befestigt.
The fan 11 is secured on the bevel pinion shaft 6 directly adjacent to the cover of the seal 10 in a positive or positively-engaging manner.
EuroPat v2

Dabei wurde die Kupplung 21, die gemeinsam mit dem Lüfter 11 auf der Kegelritzelwelle 6 sitzt, nicht eingezeichnet.
The coupling 21, which together with the fan 11 sits on the bevel pinion shaft 6, is not indicated.
EuroPat v2

Ein Kegelritzel 8 einer Kegelritzelwelle 9 treibt ein Tellerrad 10 an, dass wiederum das Ausgleichsgetriebe 6 in Bewegung setzt.
A bevel pinion 8 of a bevel pinion shaft 9 drives a crown wheel 10 that in its turn actuates the differential gearing 6 .
EuroPat v2

Die beiden Schrägkugellager 13, 14 sind in der erfindungsgemäß beschriebenen Weise ausgebildet, wobei deren Kugelkränze über ihre Käfige zunächst auf den Lagerinnenringen zu fixieren sind, bevor durch Zusammenführen von Kegelritzelwelle 9 und Gehäuse 5 mit eingepressten Lageraußenringen das Achsgetriebe komplettiert ist.
Both the angular contact ball bearings 13, 14 are configured in accordance with the invention with their ball crown rings being fixed at first by their cages on the inner rings of the bearings before the bevel pinion shaft 9 and the housing 5 with pressed-in outer bearing rings are assembled together to complete the axle transmission.
EuroPat v2

Ferner kann gemäß weiteren Ausgestaltungen vorgesehen sein, dass die dem Kegelritzel der Kegelritzelwelle benachbart angeordnete Innenringhälfte im Durchmesser und/oder in der axialen Länge größer als die andere Innenring-hälfte ausgebildet ist.
Furthermore, according to further embodiments, there may be provision for the inner ring half arranged adjacently to the bevel pinion of the bevel pinion shaft to be designed with a diameter and/or an axial length greater than those of the other inner ring half.
EuroPat v2

Die Kegelritzelwelle 2 weist einen abgestuften Schaft 3 auf, an dessen rechtsseitigem Ende ein nur angedeutetes Kegelritzel 4 angeordnet ist.
The bevel pinion shaft 2 has a stepped shank 3, at the right-hand side of which a bevel pinion 4, merely indicated, is arranged.
EuroPat v2

Die Vorspannung wird nun derart erzeugt, dass durch Aufschrauben einer Bundmutter 15 auf den Schaft 3 der Kegelritzelwelle 2 die erste Innenringhälfte 7 axial nach rechts bewegt wird, so dass die Lagerkugeln 13 und 14 unter Vorspannung gesetzt werden.
The pretension, then, is generated in such a way that, by a collar nut 15 being screwed onto the shank 3 of the bevel pinion shaft 2, the first inner ring half 7 is moved axially to the right, so that the bearing balls 13 and 14 are put under pretension.
EuroPat v2