Übersetzung für "Kautionsbetrag" in Englisch

Der Kautionsbetrag bleibt während der Fahrzeugmietdauer auf dem Kreditkartenkonto blockiert (autorisiert).
The deposit amount is blocked (authorized) on the renter's credit card account for the time of rental.
ParaCrawl v7.1

Der Kautionsbetrag wir Ihnen sofort nach Eingang folgender Unterlagen zurückerstattet:
The deposit will be refunded immediately after receiving the following documents:
CCAligned v1

Wenn Sie das Fahrzeug unbeschädigt zurückgeben, wird der Kautionsbetrag umgehend freigegeben.
If you return the vehicle undamaged, the deposit will be released immediately.
ParaCrawl v7.1

Der Kautionsbetrag wird erstattet, wenn keine Beschädigungen festgestellt wurden.
Incidental deposit amount will be refunded in case of no damage.
ParaCrawl v7.1

Der Kautionsbetrag kann vom Mieter in 3 Raten gezahlt werden.
The amount of the deposit can be paid by the tenant in 3 instalments.
ParaCrawl v7.1

Der Kautionsbetrag hängt vom Wert der Yacht ab.
The deposit amount depends on the value of the yacht.
ParaCrawl v7.1

Der Kautionsbetrag hängt vom gebuchten Apartment oder Suite ab.
The quote of the deposit depends on the apartment or suite.
ParaCrawl v7.1

Der Kautionsbetrag richtet sich nach der Art des angemieteten Wagens.
The amount varies according to the type of car hired.
ParaCrawl v7.1

Der Kautionsbetrag kann je nach den zum Verkauf gelangenden Erzeugnissen und ihrer Verwendung unterschiedlich sein.
The amount of security may be varied according to the product put on sale and its end use.
JRC-Acquis v3.0

Ein Kautionsbetrag in Höhe von 200 € wird von Ihnen bei der Ankunft hinterlegt.
A guarantee deposit of 200€ will be requested from you upon arrival
CCAligned v1

Allerdings gibt es in der Regel eine hohe Kautionsbetrag erforderlich ist, um ECN-Konten zugreifen.
However, there is usually a high deposit amount required to access ECN accounts.
ParaCrawl v7.1

Wir setzen einen Kautionsbetrag an, der auf die Kosten Ihres empfohlenen Behandlungsplans angerechnet wird.
We provide you with a deposit amount that will go toward the cost of your recommended treatment plan.
ParaCrawl v7.1

Mit Schreiben vom 8. Dezember 1997 teilte die Kommission den Cantine sodann mit, dass die AIMA den Kautionsbetrag im Februar 1991 vereinnahmt und im Wirtschaftsjahr 1991 zugunsten des Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL) verbucht habe.
Subsequently, by letter of 8 December 1997, it informed them of the fact that AIMA had redeemed that security in February 1991 and had entered that amount into the accounts of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) in the course of the 1991 financial year.
EUbookshop v2

Der Kautionsbetrag, der zur Absicherung der Interessen der Staatskasse dienen soll, beläuft sich auf ungefähr 62 000 Euro, d. h. das Hundertfache des durchschnittlichen Monatseinkommens in der polnischen Wirtschaft.
The amount of the security deposit which is meant to safeguard the interests of the exchequer is approximately EUR 62 000, which is 100 times the average monthly income in the Polish economy.
EUbookshop v2

Zum Mietvertragsabschluss müssen Sie Ihren Pass, den Zulassungsbescheid zum Studium und den in der Wohnheimplatzzusage genannten Kautionsbetrag bereithalten.
To conclude your accommodation agreement, you will need to produce your passport, the notification of admission and the deposit mentioned in the confirmation notification.
ParaCrawl v7.1

Im Falle von Verlust oder Beschädigung der Ausstattung, einzelner Teile oder der Yacht als solcher wird der Yachtvermieter den Kautionsbetrag (Teil oder gänzlich) chanel replica in Höhe entsprechend der Instandsetzungskosten oder Kosten der Neubeschaffung von Ausstattung oder eines bestimmten Teils der Yacht abziehen und behalten.
In case of loss or damage on the equipment, particular parts of the yacht or the yacht itself, Charteree shall retain the amount (a part or the whole deposit), which corresponds to the value of repair, acquisition and / or purchasing the equipment or particular part of the yacht.
ParaCrawl v7.1

Sie können auch eine Teilschadensverzichtserklärung erwerben, die normalerweise Ihren Kautionsbetrag um 50% reduziert, obwohl es am besten ist, die Einzelheiten dieser Deckung im Voraus zu erfragen.
You can also purchase a partial damage waiver, which usually reduces your deposit amount by 50%, although it’s best to ask about the details of this coverage in advance.
CCAligned v1

Der Kautionsbetrag wird bei der Rückgabe der Wohnung refundiert, sofern die Wohnung in gleichem Zustand zurückgegeben wird, in dem sie übergeben, wurde und nichts wertvolles fehlt.
The deposit amount is reimbursed at the end of the stay; provided the apartment is returned in the same conditions as received and no important element are missing.
ParaCrawl v7.1

Im Falle von Verlust oder Beschädigung der Ausstattung, einzelner Teile oder der Yacht als solcher wird der Yachtvermieter den Kautionsbetrag (Teil oder gänzlich) in Höhe entsprechend der Instandsetzungskosten oder Kosten der Neubeschaffung von Ausstattung oder eines bestimmten Teils der Yacht abziehen und behalten.
In case of loss or damage on the equipment, particular parts of the yacht or the yacht itself, Charteree shall retain the amount (a part or the whole deposit), which corresponds to the value of repair, acquisition and / or purchasing the equipment or particular part of the yacht.
ParaCrawl v7.1

Der Nicht-EU-Bürger muss außerdem bescheinigen, dass ein Kautionsbetrag deponiert wurde, der dem Betrag von 30 % der vermutlichen Gesamtkosten der angeforderten Sanitätsleistungen entspricht.
The non-EU immigrant has, furthermore, to attest that he/she has paid the guarantee deposit equal to the 30% of the presumable total amount for the medical treatments requested.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Törn wird der gesamte Kautionsbetrag dem Kunden zurückgegeben, es sei denn, es wurden Schäden festgestellt, oder die Ausstattung verloren gegangen ist.
After disembarking, the whole deposit will be returned to the charterer unless damage has been caused to the vessel or equipment has been lost.
ParaCrawl v7.1

Der Kautionsbetrag, abzüglich eventueller Kosten für Schaden und/oder Verschmutzung, wird vor Abreise zurück erstattet.
The deposit less any deductions for damage, breakages and uncleanliness will be refunded on departure.
ParaCrawl v7.1

Um den vollständigen Kautionsbetrag Ihnen zurückgeben zu können, bitten wir Sie höflich die Wohnung in dem Zustand hinterlassen, in dem Sie es bei der Ankunft finden möchten (Müll gesammelt, keine fehlenden oder beschädigten Objekte, schmutziges Geschirr, Töpfe in der Spülmaschine, Küchengeräte geleert und gereinigt, usw.).
Deposit: For the deposit to be returned to you, we kindly ask you to leave the apartment in the condition you would like to find it in upon arrival (trash collected, no missing or damaged objects, dirty dishes, pots in the dishwasher, kitchen devices emptied and cleaned, etc).
ParaCrawl v7.1

Hierzu müssen Sie Ihren Pass, den Zulassungsbescheid zum Studium und den in der Wohnheimplatzzusage genannten Kautionsbetrag bereithalten.
For this, you will need to produce your passport, the notification of admission and the deposit mentioned in the confirmation notification.
ParaCrawl v7.1

Dieser Kautionsbetrag wird innerhalb von 3 Werktagen nach Ihrer Abreise wieder freigegeben, sofern keine Schäden an der Unterkunft und keine Verstöße gegen die Hausregeln festgestellt werden.
This security deposit amount will be unblocked within 3 working days after your departure, if no damage in accommodation and no violence of house rules occurred.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Kaution nicht vor Ort geregelt wird, sondern über Basic Travel, überweisen Sie den Kautionsbetrag spätestens vier Wochen vor Beginn des Mietzeitraums an uns.
If the deposit is not paid on site but via Basic Travel, the deposit amount has to be paid to us a maximum of 4 weeks prior to commencement of the lease period.
ParaCrawl v7.1

Bitte stellen Sie daher sicher, dass der Kautionsbetrag zum Zeitpunkt der Übergabe auf der Kreditkarte zur Verfügung steht und der Inhaber der Kreditkarte bei der Übergabe anwesend ist.
Therefore, please make sure that the full amount is available on your card and that the owner of the card is present at the time of pick-up.
ParaCrawl v7.1