Übersetzung für "Kaufmannsladen" in Englisch
Sie
spielen
den
Gesetzgeber,
wie
kleine
Kinder
mit
ihrem
Kaufmannsladen
spielen.
You
are
playing
at
being
a
constitutional
draughtsman
like
children
playing
at
being
grocers.
EUbookshop v2
Im
Kaufmannsladen
finden
Sie
alles,
was
Sie
während
Ihres
Aufenthalts
benötigen.
Grocery
stores
are
available
so
that
you
have
all
you
need
during
your
stay.
CCAligned v1
Auslage
für
Kaufmannsladen
Cardanio
wurde
erfolgreich
in
den
Warenkorb
gelegt.
Auslage
für
Kaufmannsladen
Cardanio
was
successfully
added
to
your
shopping
cart.
ParaCrawl v7.1
Cardanio
Kaufmannsladen
'Tante
Emma'
wurde
erfolgreich
in
den
Warenkorb
gelegt.
Cardanio
Kaufmannsladen
'Tante
Emma'
mit
Auslage
was
successfully
added
to
your
shopping
cart.
ParaCrawl v7.1
Ob
als
Strandtasche
für
Sandburgenbauer
oder
als
Einkaufstasche
für
den
Kaufmannsladen:
Der
shopper
xs
kids
eignet
sich
vor
allem
als
Spieltasche
für
Königinnen
und
Drachenjäger.
Use
it
as
a
beach
bag
for
sandcastle
fans
or
shopping
bag
when
playing
shop:
The
shopper
xs
kids
is
the
ideal
accessory
for
queens
of
the
castle
and
dragon
hunters.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
bestätigt,
daß
die
schlimmsten
Nester
in
luxuriösen
Palästen
sein
werden,
oder
hinter
dem
Schalter
des
Geldwechslers,
oder
im
Kaufmannsladen.
It
is
affirmed
that
the
most
evil
nests
will
be
in
luxurious
palaces,
or
behind
the
counter
of
the
money-changer,
or
in
the
merchant's
shop.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
können
Sie
Ihr
iPhone
oder
iPad
in
einen
Kaufmannsladen
verwandeln
-
ohne
danach
wieder
alles
aufräumen
zu
müssen!
Now
you
can
turn
your
iPhone
or
iPad
into
a
Store
Play
Set
-
without
any
of
the
cleaning
up
afterwards!
ParaCrawl v7.1
Zum
Abschluss
des
Ausflugs
besuchen
Sie
das
Museum
in
Železnice,
wo
Sie
unter
anderem
auch
in
einen
Kaufmannsladen
aus
dem
19.
Jahrhundert
blicken.
At
the
end
of
the
trip,
you
can
visit
the
museum
in
Železnice,
where
among
other
things
you
can
take
a
look
into
a
merchants
shop
dating
back
to
the
19th
century.
ParaCrawl v7.1
Fasnia
besitzt
mehrere
kleine
Kaufmannsladen,
in
denen
man
sich
mit
dem
notwendigsten
Lebensmitteln
eindecken
kann,
Supermärkte
müssen
aber
in
anderen
Orten
aufgesucht
werden.
Fasnia
has
several
small
grocery
stores
where
you
can
stock
up
on
essential
food,
but
supermarkets
need
to
be
in
other
places.
ParaCrawl v7.1
Die
einzige
konstante
Versorgung
der
Tundra-Bewohner
ist
der
Wagon
Lavka:
Ein
Zug
mit
einem
Kaufmannsladen,
in
dem
es
alles
gibt,
was
man
zum
Leben
braucht.
The
only
steady
lifeline
for
the
people
in
the
Tundra
is
Wagon
Lavka:
A
train
which
includes
a
shop
where
one
can
buy
everything
of
importance.
ParaCrawl v7.1
Kuchen
backen
im
Sandkasten,
Kochen
mit
dem
Puppenstuben-Herd
und
verkaufen
spielen
im
Kaufmannsladen
sind
nur
einige
Beispiele
dafür.
Baking
cakes
in
the
sandbox,
cooking
with
the
dollhouse
stove
and
selling
toys
in
the
shop
are
just
a
few
examples.
ParaCrawl v7.1
Unbedingt
sollten
Sie
bei
einem
Spaziergang
durch
die
Innenstadt
einen
Blick
in
den
gemütlichen,
alten
Kaufmannsladen
Lützhøfts
werfen.
Definitely
you
should
take
a
walk
through
the
city
and
have
a
look
at
the
cozy,
old
grocery
store
Lützhøfts.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
hat
ein
Umsatzvolumen
von
mehr
als
30
Mio.
EUR
und
beschäftigt
insgesamt
80
Mitarbeiter.Seit
dem
Jørn
Hesselholts
Vater
1948
seinen
Kaufmannsladen
veräußerte
und
eine
Tätigkeit
als
Fischexporteur
aufnahm,
hat
sich
die
Familie
bewusst
um
Produktentwicklung,
Mitarbeiterqualifizierung
und
hochwertige
Kundenbetreuung
bemüht.
The
company
has
a
turnover
in
excess
of
EURO
30
million
and
employs
80
people.
Since
Jørn
Hesselholt's
father
sold
his
grocer's
shop
in
1948
and
became
a
fish
exporter
the
family
has
been
fully
committed
to
product
development,
employee
development,
and
top
quality
customer
service.
ParaCrawl v7.1
Das
Spielzeug
Welten
Museum
Basel
ist
mit
über
6000
Teddybären,
Puppen,
Kaufmannsläden,
Puppenhäusern
und
Karussells
einzigartig
in
Europa.
With
over
6000
teddy
bears,
dolls,
toy
grocers'
shops,
doll
houses
and
carousels,
the
Toy
Worlds
Museum
Basel
is
unparalleled
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
eine
Rast
in
den
schattigen
kopfsteingepflasterten
Straßen
von
Lefkes,
einem
Dorf,
das
als
eines
der
schönsten
in
der
gesamten
Ägäis
gilt,
mit
traditionellen
Cafés,
alten
Kaufmannsläden,
neoklassizistischen
Herrenhäusern
und
dem
Haus
der
Literatur.
Take
a
break
in
the
shady
cobblestone
streets
of
Lefkes,
a
village
considered
to
be
one
of
the
most
beautiful
in
the
entire
Aegean,
with
traditional
cafés,
old
general
stores,
neoclassical
mansions
and
the
House
of
Literature.
ParaCrawl v7.1