Übersetzung für "Katastrophenalarm" in Englisch

Ich möchte, dass Sie für einen ausgesuchten Kreis von Helfern Katastrophenalarm geben.
I want you to instigate a series of restricted alerts, keep it to first responders only.
OpenSubtitles v2018

Für zahlreiche Regionen wurde der Katastrophenalarm ausgerufen.
A state of emergency was declared across the nation.
Wikipedia v1.0

Die MLPD liegt also genau richtig mit ihrer Analyse im Buch "Katastrophenalarm!
Thus the MLPD is quite right with its analysis in the book Catastrophe Alert!
ParaCrawl v7.1

In weiten Bereichen wurde daher Katastrophenalarm ausgelöst.
Therefore, in many Saxon districts emergency alert was triggered.
ParaCrawl v7.1

Der Katastrophenalarm ist gerade mal 18 Stunden her.
The alarm bell rang just 18 hours ago.
ParaCrawl v7.1

August waren die schlimmsten Brandherde unter Kontrolle, und der Katastrophenalarm konnte beendet werden.
On 18 August the worst outbreak was under control and the emergency could be declared over.
Wikipedia v1.0

Am 18. August waren die schlimmsten Brandherde unter Kontrolle, und der Katastrophenalarm konnte beendet werden.
On 18 August the worst outbreak was under control and the emergency could be declared over.
WikiMatrix v1

Ein Novum in diesem Wahlkampf wird es sein, dass wir unser neues Buch "Katastrophenalarm!
A new element in this election campaign is that we will make our new book, Catastrophe Alert!
ParaCrawl v7.1

Es herrscht zwar immer noch Katastrophenalarm, aber glücklicherweise entspannt sich die Lage vielerorts ein wenig.
There is still a red alert but luckily enough the situation has calmed down in many places.
ParaCrawl v7.1

August wurde Katastrophenalarm für den Landkreis Cham durch den Landrat Theo Zellner und den Krisenstab im Landkreis Cham ausgerufen.
In the night at 13 August, disaster alert for the county Cham by the District Theo Zellner and the crisis in the county Cham exclaimed.
Wikipedia v1.0

Auch weiter im Landesinneren, im Bundesstaat Nuevo León begann die Regierung mit der Vorbereitung von Notunterkünften und auch die Regierung von Coahuila erklärte einen Katastrophenalarm.
Further inland, on July 21, the Nuevo León state government began to prepare 300 shelters throughout the state, and the Coahuila state government announced a state of alert the next day.
Wikipedia v1.0

In der Nacht zum 13. August wurde Katastrophenalarm für den Landkreis Cham durch den Landrat Theo Zellner und den Krisenstab im Landkreis Cham ausgerufen.
In the night at 13 August, disaster alert for the county Cham by the District Theo Zellner and the crisis in the county Cham exclaimed.
WikiMatrix v1

Nachdem dort bis zu 80 Liter Regen pro Quadratmeter fiel, wurde in den Landkreisen Forchheim und Erlangen-Höchstadt Katastrophenalarm ausgerufen.
An emergency alert was issued in the rural districts of Forchheim and Erlangen-Höchstadt, where rainfall of up to 80 litres per square metre was recorded.
ParaCrawl v7.1

Durch die Aktivierung dieser Strukturen ohne einen eigentlichen Katastrophenalarm auszurufen, wurde das Thema auch eines der Katastrophenforschung und der Organisationen des Katastrophenschutzes.
With the activation of these structures (without in fact catastrophe alert being issued), the topic became relevant to the fields of catastrophe research and the organizations of civil protection.
ParaCrawl v7.1

Ich war in einer Vorstellung von Campions of Magic mit meiner Gastfamilie, in der Pause ging der Katastrophenalarm los.
I was in a show of Campions of Magic with my host family, during the break the disaster alarm went off.
ParaCrawl v7.1

In einem kontinuierlichen Beratungsprozess entwickelte und testete die GIZ gemeinsam mit ihren Partnern auf lokaler Ebene Standardverfahren zur Entscheidungsfindung bei Katastrophenalarm, Prozesse und Technologien zur Verbreitung der Warnmeldung sowie Evakuierungspläne.
In a continuous advisory process, the GIZ developed and tested standard procedures for decision-making in disaster alerts, processes and technologies for dissemination of the warning alert, as well as evacuation plans, together with its partners, at the local level.
ParaCrawl v7.1

Zum einen liegen wir direkt an der Elbe, hier haben wir 2002, 2006, 2011 und 2013 Hochwasser gehabt, die Katastrophenalarm in der Region ausgelöst haben.
On the one hand, we are located directly on the Elbe, where we have experienced floods in 2002, 2006, 2011 and 2013, which have triggered disaster alarm here in the region.
ParaCrawl v7.1

Mit der Herausgabe des Buches „Katastrophenalarm!“ im März haben wir die marxistisch-leninistische Strategie und Taktik im Umweltkampf auf den Kampf gegen die Verhinderung der globalen Umweltkatastrophe und damit zugleich auch die gesamte Strategie und Taktik in der Vorbereitung der internationalen Revolution konkretisiert und schöpferisch weiterentwickelt.
With the publication of the book Catastrophe Alert! in March, we put in concrete terms and creatively further developed the Marxist-Leninist strategy and tactics in the environmental struggle for the prevention of the global environmental catastrophe, and with that at the same time the overall strategy and tactics in the preparation of the international socialist revolution.
ParaCrawl v7.1